Отмечаются - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отмечаются - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
celebrated
Translate
отмечаются -


На карте этот остров не обозначен - настоящие места никогда не отмечаются на картах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not down in any map; true places never are.

Но в Америке и в других странах отмечаются случаи заражения этой болезнью без каких-либо видимых причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But many cases, in the United States and elsewhere, just appear, with no apparent causation at all.

Организации, прекратившие свою деятельность, включаются и отмечаются как несуществующие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organizations which have ceased operations are included and noted as defunct.

Три момента в жизни Эразма отмечаются ежегодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three moments in Erasmus' life are celebrated annually.

По умолчанию все добавляемые видео отмечаются стандартной лицензией YouTube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The standard YouTube license remains the default setting for all uploads.

Зимнее и летнее солнцестояния отмечаются такими праздниками, как Йоль и Дунчжи зимой и Тиреган и Купала летом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Winter solstice and Summer solstice are celebrated with holidays like Yule and Dongzhi in the winter and Tiregān and Kupala in the summer.

Любые дефекты или другие ранее существовавшие условия отмечаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any blemishes or other pre-existing conditions are noted.

Любые связи отмечаются нашей системой, включая вашего безголового бухгалтера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any connection gets flagged up on our system, including your headless accountant.

Кроме того, при особенно частых и тяжелых случаях гипнические рывки отмечаются как причина бессонницы, начинающейся во сне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, when particularly frequent and severe, hypnic jerks have been reported as a cause of sleep-onset insomnia.

Высокие показатели КЖО отмечаются во всех религиях Гвинеи; КЖО распространены среди 99% мусульманских женщин, 94% католиков и протестантов и 93% женщин-Анимисток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The high FGM rates are observed across all religions in Guinea; FGM is prevalent in 99% of Muslim women, 94% of Catholics and Protestants, and 93% of Animist women.

На местном уровне отмечаются признаки, свидетельствующие о действиях групп, которых объединяют политические цели и которые для их достижения используют насильственные методы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Locally, one can see signs of the action of groups that pursue political objectives, using violent means for that purpose.

На территории Эвенкийского муниципального района в настоящее время не выявлено крупных объектов цветных металлов. Вместе с тем известны многочисленные проявления медного, медно-никелевого, медно-никель-кобальтового оруденения в пределах перспективных зон, структур, где отмечаются признаки руд норильского и близкого к нему типов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following ore regions are situated on the territory of Evenki Autonomous Area: Romanihinsky, Severorechensky, Erachimsky, Bilchansky and Oneksky.

Отмечаются также высокие коэффициенты недостаточного питания среди перемещенных коренных народов и даже случаи смерти детей от голода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also high rates of malnutrition among displaced indigenous peoples, and even cases of children dying of hunger.

Другие исламские события отмечаются праздником или небольшим перерывом, таким как Ид-брейк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most European navigators reasonably concluded that a westward voyage from Europe to Asia was unfeasible.

Однако во время сна отмечаются впечатления, сделанные в течение дня, так как нет новых отвлекающих сенсорных переживаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, during sleep the impressions made throughout the day are noticed as there are no new distracting sensory experiences.

В территории отмечаются весьма значительные различия по уровню безработицы между ее разными районами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regional differences in employment are significant.

В этом понимании соответствующие множества без нуля называются строго положительными вещественными числами и строго отрицательными вещественными числами и отмечаются ℝ+* и ℝ−*.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this understanding, the respective sets without zero are called strictly positive real numbers and strictly negative real numbers, and are noted ℝ+* and ℝ−*.

Отмечаются пробелы в потенциале управления изменениями, в частности на страновом уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are capacity gaps for change management particularly at the country level.

Организации, прекратившие свою деятельность, включаются и отмечаются как несуществующие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organizations which have ceased operations are included and noted as defunct.

Обычно отмечаются значения времени, которые являются круглыми числами в десятичной системе счисления, следуя соглашению Unix о просмотре значений time_t в десятичной системе счисления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually it is time values that are round numbers in decimal that are celebrated, following the Unix convention of viewing time_t values in decimal.

Я сам не очень обращаю внимание, но некоторые гости... это отмечают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't notice so much myself, but some of the people I've had over have, you know, remarked on it.

Власти Филадельфии отмечают, что далеки от намеченной цели установить 250 камер наблюдения. в криминогенных районах к концу...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philadelphia officials admit they won't even come close to meeting their goal with installing 250 surveillance cameras in high crime areas by the end of

Лоутер и Хастас отмечают, что холодная война закончилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lowther and Hustus note that the Cold War is over.

Простые люди всего лишь отмечают дни рождения своих детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perfectly ordinary people hold birthday parties for their kids.

Многие наблюдатели отмечают, что война за внимание бедности к черной Америке создала почву для ответной реакции, которая началась в 1970-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many observers point out that the war on poverty's attention to Black America created the grounds for the backlash that began in the 1970s.

Несмотря на угрозы талибов, наблюдатели отмечают хорошую явку избирателей, особенно в городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite Taliban threats, election observers are reporting high voter turnout, especially in cities.

Ученые африканской диаспоры отмечают, что культурные обычаи, общие для Карибского бассейна, Африки и Соединенных Штатов, в их глазах наблюдали за Богом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scholars of the African diaspora note the cultural practices common to the Caribbean, Africa, and the United States in Their Eyes Were Watching God.

Сторонники отмечают, что Надь был коммунистом, ранее был агентом советского аппарата безопасности и был установлен венгерской Коммунистической партией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supporters note that Nagy was a Communist, had been an agent for the Soviet security apparatus earlier, and was installed by the Hungarian Communist Party.

Сейчас в Австралии отмечают Рождество по-австралийски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now they have their own Christmas, Australian style.

Критики отмечают, что налог может поставить под угрозу финансовую помощь студентам с низким доходом, задушить социальную мобильность и затруднить исследования по спасению жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics note that the tax could threaten financial aid for low-income students, stifle social mobility, and obstruct life-saving research.

Шесть джентльменов отмечают Генезис личного стиля ни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Six Gentlemen marks the genesis of Ni's personal style.

Они отмечают, что в этом эпизоде присутствует своего рода насекомоподобный вирус, который распространяется в космическом корабле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They note this episode features a sort of insect-like virus that spreads in the spaceship.

Некоторые исследователи отмечают, что любой компромисс со способностью человеческого организма к терморегуляции теоретически увеличит риск смертности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some researchers have noted that any compromise to the human body's ability to thermoregulate would in theory increase risk of mortality.

Хотя это и не банковский праздник, Барбадосцы отмечают его каждый год в честь Рианны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although it is not a bank holiday, Barbadians celebrate it every year in honor of Rihanna.

DVD-диск region 2 с пилотом длиной 89 минут был выпущен 9 января 2012 года, но, как отмечают рецензенты на Amazon.co.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A region 2 DVD of the pilot at 89 minutes long was released on 9 January 2012, but, as reviewers on Amazon.co.

Критики отмечают, что это не всегда точное измерение эффективности лидерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics point out that this is not always an accurate measurement of leadership effectiveness.

Они отмечают, что в соответствии с нынешней практикой в рамках контрактов уже проводится оценка результатов деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They point out that under current practice, contracts already undergo performance evaluations.

Хотя многие россияне отмечают мировые праздники, такие как День Святого Валентина, 1 Апреля, Хэллоуин и другие, существует ряд чисто русских национальных праздников, которые празднуются только в России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though many Russians celebrate world holidays, such as St. Valentine’s Day, April Fools, Halloween and others, there are a number of purely Russian national holidays, which are celebrated only in Russia.

Очевидцы отмечают, что нападавшие были вооружены острыми концами разобранного алюминиевого костыля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Witnesses note that the attackers were armed with the sharp ends of a disassembled aluminum crutch.

Другие отмечают, что этим термином злоупотребляют или могут злоупотреблять политики, которые стремятся к более репрессивным мерам в отношении преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others point out that the term is or can be misused by politicians who strive for more repressive measures against crimes.

Есть ученые, которые отмечают, что массовые фильмы, такие как те, что производятся в Голливуде, привлекают менее взыскательную аудиторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are scholars who point out that mass market films such as those produced in Hollywood appeal to a less discerning audience.

Многие канадские экологи отмечают усилия BLCN, направленные на то, чтобы добиться соблюдения договорных прав и защитить свои земли от разработки битуминозных песков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many Canadian environmentalists have celebrated the BLCN's efforts to press for treaty rights and to preserve their lands from tar sands development.

Ливанцы отмечают День Святого Валентина по-разному в каждом городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lebanese people celebrate Valentine's Day in a different way in every city.

Авторы отмечают, что теория максимальной интенсивности тропических циклонов считается хорошо обоснованной, но Генезис циклонов все еще остается неясным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The authors note that the theory for maximum tropical cyclone intensity is considered well established, but with cyclone genesis still elusive.

Некоторые отмечают, что первоначальный праздник благодарения имел много общего с Суккотом в Библии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some have pointed out that the original Thanksgiving holiday had many similarities with Sukkot in the Bible.

Разработчики также отмечают, что некоторые подписавшиеся WikiProjects и Taskforces используют параметр display=none, но забывают дать ссылку на свою страницу оповещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The developers also note that some subscribing WikiProjects and Taskforces use the display=none parameter, but forget to give a link to their alert page.

Проводятся различные фестивали, на которых люди отмечают Рождество карнавалами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are loads of summer festivals with people celebrating Christmas in carnival style.

А те, кто изменили текст песни, отмечают добавление пастуха коров, которого можно увидеть на этой фотографии с места преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And those changed lyrics mention an imbedded cow guard, which you can see in this photo from the crime scene.

Авторы, однако, отмечают, что это не самая распространенная форма трансперсонального вмешательства в современной терапии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The authors do however note that this is not the most common form of transpersonal intervention in contemporary therapy.

В Торе объединенная Пасха и праздник опресноков, таким образом, отмечают освобождение израильтян из Египта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Torah, the consolidated Passover and Feast of Unleavened Bread thus commemorate the Israelites' liberation from Egypt.

Открытие бозона Хиггса — это несомненный триумф, однако, многие отмечают, что оно ничуть не приблизило нас к ответам на самые тревожные и непростые вопросы фундаментальной науки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The discovery of the Higgs boson is an undoubted triumph, but many note that it hasn’t brought us any closer to answering some of the most troubling problems in fundamental science.

Видишь, сенсоры отмечают выход энергии. Панель собирает ее, и излишек поглощается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See these sensors measure your energy output, this panel focuses it and the excess is absorbed.

Корея, Вьетнам, Сингапур, Малайзия и Индонезия отмечают его как официальный праздник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Korea, Vietnam, Singapore, Malaysia, and Indonesia celebrate it as an official festival.

Каждый год в июне многие россияне отмечают праздник под названием Ночь Ивана Купала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every June many Russians celebrate the holiday called “The night of Ivan Kupala”.

Некоторые наблюдатели за Кремлем также отмечают укрепление позиций Сечина в политико-экономической иерархии Москвы, считая, что руководитель Роснефти сегодня – второй человек после Путина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Kremlin watchers also see the the rise of Sechin in Moscow’s politico-economic hierarchy, making the Rosneft boss perhaps second only to Putin.

Фрей и его соавторы отмечают положительную тенденцию между неравенством доходов, обусловленным автоматизацией, и движением к политической поляризации в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frey and his co-authors note a positive trend between automation driven income inequality and the movement toward political polarization in the United States.

Эти пассажи также отмечают пышный живот, живот и полноту как аспекты женской физической привлекательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These passages also celebrate a curvaceous stomach and midriff and plumpness as aspects of female physical attractiveness.

Спорные обычаи особенно распространены в разговорном английском языке, и академические Лингвисты отмечают, что они принимаются многими слушателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contentious usages are especially common in spoken English, and academic linguists point out that they are accepted by many listeners.

«Люди могут активно препятствовать размышлениям о том, что происходит внутри их тела, — отмечают О’Коннор и Джофф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People may actively resist contemplating their own bodily interior, write O'Connor and Joffe.



0You have only looked at
% of the information