Летнее - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Летнее - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
lotnee
Translate
летнее -


В 1712 году королеве Анне было предложено создать 12 пэров в один день, чтобы принять правительственную меру, больше, чем королева Елизавета I создала за 45-летнее царствование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1712, Queen Anne was called upon to create 12 peers in one day in order to pass a government measure, more than Queen Elizabeth I had created during a 45-year reign.

24 февраля 2011 года правительство отменило 19-летнее чрезвычайное положение в Алжире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 24 February 2011, the government lifted Algeria's 19-year-old state of emergency.

В летнее время мне нравится парусный спорт и виндсерфинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In summer time I like yachting and windsurfing.

Разница во времени составляет 23 часа в зимнее время Южного полушария и 24 часа, когда Новая Зеландия использует летнее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The time difference is 23 hours during the Southern Hemisphere winter and 24 hours when New Zealand uses Daylight Saving Time.

В настоящее время сад является домом для эстрады и является традиционным местом для открытого театра в летнее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nowadays the garden is home to a bandstand and is the traditional location for outdoor theater in the summertime.

Я могу ошибаться, но я не вижу упоминания в статье о том, что государство не соблюдает летнее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could be wrong, but I don't see a mention in the article about how the state doesn't observe Daylight Savings Time.

Работникам моложе 18 лет ежегодный трудовой оплачиваемый отпуск предоставляется продолжительностью не менее 30 календарных дней и может быть использован ими в летнее время или любое другое удобное для них время года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Employees under 18 are allowed at least 30 calendar days'paid leave a year, which they may use in summer or at any other time of the year convenient to them.

Я перевел статью на летнее время по регионам и странам, потому что она даже не была отсортирована по странам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I moved the article to Daylight saving time by region and country because it wasn't even sorted by country.

Данный проект предусматривает 12-летнее общее образование, а также профильное обучение для подготовки выпускников к трудовой деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It proposes a 12-year system of general education, together with specialized training to prepare students for working life.

Кроме того, в летнее время работает парк двухэтажных автобусов Volvo, на которых можно доехать до курорта Мамая и обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also a fleet of double decker Volvo buses that run in the summer, providing access to and from the resort of Mamaia.

Летнее время больше не соблюдается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daylight saving time is no longer observed.

Возможно и обратное, например, в Ирландии, где летнее время считается законодательным стандартом,а зимнее-отрицательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The opposite is also possible, with Ireland, for example, defining its summer time to be the legal standard and winter time to be a negative offset.

Все прогнозы погоды и карты используют UTC, чтобы избежать путаницы с часовыми поясами и переходом на летнее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weather forecasts and maps all use UTC to avoid confusion about time zones and daylight saving time.

Правила перехода на летнее время задаются в именованных наборах правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rules for daylight saving time are specified in named rule sets.

В июне туру предшествовало специальное 20-летнее юбилейное издание версии 2.0, которое было повторно освоено в конце 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tour was preceded in June by a special 20-year anniversary edition of Version 2.0, which was re-mastered in late 2017.

Осадки, как правило, распределяются умеренно в течение всего года с пиком в летнее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Precipitation tends to be spread moderately throughout the year with a peak in summer.

Поскольку списки не учитывают сложное летнее время, они дают неверную информацию о фактическом времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since lists avoid taking complicated daylight saving time into account, they give wrong information about actual time.

7 октября 2014 года было выпущено 30-летнее издание Blu-ray, которое дублирует трек DTS surround своего предшественника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 7 October 2014, a 30th Anniversary Edition Blu-ray was released, which duplicates the DTS surround track of its predecessor.

Там неплохой туристский пункт, а наверху, в пуэбло, у дикарей летнее празднество должно быть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest-house was comfortable there, and up at the pueblo the savages would probably be celebrating their summer festival.

Амилленаризм в основном отрицает будущее буквальное 1000-летнее царство и видит церковный период метафорически описанным в Откр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amillennialism basically denies a future literal 1000 year kingdom and sees the church age metaphorically described in Rev.

В 2013 году Израиль стандартизировал летнее время по Григорианскому календарю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, Israel standardized its daylight saving time according to the Gregorian calendar.

уже летнее время, а я их еще не переводила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The daylight savings time, I never changed it back.

В свою очередь, прокуроры сняли бы второе обвинение в краже, 10-летнее уголовное преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In return, prosecutors would have dropped a second theft charge, a 10-year felony.

≥- Я читал, что в 2005 году Конгресс изменил летнее время, чтобы начать на 3 недели раньше в марте и на 1 неделю позже осенью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

…≥—I read in 2005 Congress changed the Daylight Savings Time to begin 3 weeks earlier in March and 1 week later in fall.

В Великобритании предложение Уиллетта 1907 года использовало термин летнее время, но к 1911 году термин летнее время заменил летнее время в законопроекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Britain, Willett's 1907 proposal used the term daylight saving, but by 1911 the term summer time replaced daylight saving time in draft legislation.

Например, местное время на восточном побережье США зимой отстает от UTC на пять часов, но на четыре часа отстает, когда там наблюдается переход на летнее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, local time on the east coast of the United States is five hours behind UTC during winter, but four hours behind while daylight saving is observed there.

Хотя я думаю, что это было бы более уместно 5-летнее ожидание или что-то меньшее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though I believe it'd be more appropiately a 5 year wait or something smaller.

Бюрократы, обожающие переход на летнее время, слишком долго пытались разобраться с нашими часами на деньги налогоплательщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Daylight Savings Time-loving bureaucrats have been punching the clock on the taxpayers' dime for too long.

40-летнее исследование Таскиги о необработанном сифилисе в негритянском мужском исследовании было серьезным нарушением этических норм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 40-year Tuskegee Study of Untreated Syphilis in the Negro Male study was a major violation of ethical standards.

Бен Али бежал в изгнание в Саудовскую Аравию, закончив свое 23-летнее пребывание у власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ben Ali fled into exile in Saudi Arabia, ending his 23 years in power.

Он практически никогда не бывал с Джулией наедине, однако умел устроить так, чтобы без неё не обходилось ни одно их летнее предприятие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was never entirely alone with Julia but he saw to it that she was included in most things they did.

Чтоб ты знал, я не неудачник, я успешный директор школы, который в летнее время красит дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For your information, I am not a loser. I am a successful principal who paints houses in the summertime.

Древний Ледяной дом, называемый яхчал, построенный в древние времена для хранения льда в летнее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ancient ice house, called a yakhchal, built in ancient times for storing ice during summers.

Дополнительные сведения см. В разделе переход на летнее и зимнее время по странам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For specific details, see Daylight saving time by country.

В 1949 году Генеральная Ассамблея штата Индиана объявила вне закона летнее время, и был принят новый закон, делающий Центральное время официальным часовым поясом штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1949, the Indiana General Assembly outlawed Daylight Saving Time and a new law was passed making Central Time the state's official time zone.

Член парламента от Либеральной партии Роберт Пирс принял это предложение, представив первый законопроект о переходе на летнее время в Палату общин 12 февраля 1908 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liberal Party member of parliament Robert Pearce took up the proposal, introducing the first Daylight Saving Bill to the House of Commons on February 12, 1908.

Черника-очень распространенное летнее лакомство, поскольку она является важной культурой и находит свой путь в кексы, пироги и блины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blueberries are a very common summertime treat owing to them being an important crop, and find their way into muffins, pies and pancakes.

75% дохода зоопарка приходится на летнее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The place makes 75 % of its revenue in the summertime.

Я бы не только исключил летнее время, но и часовые пояса, а также заставил бы всех использовать UTC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would not only eliminate Daylight Savings Time, but time zones, as well, and have everybody use UTC.

Исследование маркетинговой фирмы DfK объявило в 2004 году, что 7-летнее исследование дало в среднем 185 см для всех голландских мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A survey by the marketing firm DfK announced in 2004 that a 7 year study yielded an average of 185 cm for all Dutch men.

Летнее солнце нависало над нами, сводя с ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The summer sun bearing down drove us both mad.

С 1990 года введено 11-летнее школьное образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1990, the 11-year school education has been introduced.

Таратор и Чачик-это холодные супы, приготовленные из йогурта в летнее время в Восточной Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tarator and Cacık are cold soups made from yogurt during summertime in eastern Europe.

28 ноября 2005 года, после 22-месячного процесса подачи заявок и оценки, Миллстоун получил 20-летнее продление лицензии на оба блока 2 и 3 от СРН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On November 28, 2005, after a 22-month application and evaluation process, Millstone was granted a 20-year license extension for both units 2 and 3 by the NRC.

Среди жертв дождя было 1000-летнее дерево Пионерской хижины в Государственном парке Калаверас-Биг-ТРИЗ, которое рухнуло 8 января 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the casualties of the rain was 1,000 year-old Pioneer Cabin Tree in Calaveras Big Trees State Park, which toppled on January 8, 2017.

Операция Полковец Румянцев планировалась ставкой как крупное советское летнее наступление в 1943 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operation Polkovodets Rumyantsev had been planned by Stavka to be the major Soviet summer offensive in 1943.

Его 11-летнее отсутствие в качестве пленника Эдуарда только усилило внутренние беспорядки и борьбу за власть в Шотландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His 11-year absence as Edward's prisoner only increased the internal turmoil and power struggles of Scotland.

В Норвегии 20-летнее лонгитюдное исследование 400 человек показало, что телесная недостаточность и большая зависимость стали преобладать в 80+ годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Norway, a 20-year longitudinal study of 400 people found that bodily failure and greater dependence became prevalent in the 80+ years.

Например, в США переход на летнее время определяется законом об энергетической политике 2005 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, in the U.S. the period of daylight saving time is defined by the Energy Policy Act of 2005.

Они используются в качестве футбольных и регбийных полей, с двумя перекрывающимися крикетными полями и в качестве беговой дорожки в летнее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are used as football and rugby pitches, with two overlapping cricket fields and as a running track during the summer.

Дель Рей отправился в бесконечное летнее турне в мае 2015 года, в котором Кортни Лав и Граймс выступили в качестве вступительных актов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Del Rey embarked on The Endless Summer Tour in May 2015, which featured Courtney Love and Grimes as opening acts.

В 2018 году он отправился в живое летнее турне, которое планировалось провести с 1 мая по 11 августа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2018, he embarked on a live summer tour, which was planned to run from 1 May to 11 August.

УФ-индекс для Йоханнесбурга в летнее время является экстремальным, часто достигая 14-16 из-за высокой высоты и его расположения в субтропиках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UV index for Johannesburg in summers is extreme, often reaching 14–16 due to the high elevation and its location in the subtropics.

Их последнее летнее пристанище было в Лейк-Гроуве, в Смиттауне, штат Нью-Йорк, в 1939 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their final summer retreat was at Lake Grove, in Smithtown, New York, in 1939.

Я думаю, что это 18-летнее исследование не имеет отношения к делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think this 18 year old study is irrelevant.



0You have only looked at
% of the information