Летнее - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В 1712 году королеве Анне было предложено создать 12 пэров в один день, чтобы принять правительственную меру, больше, чем королева Елизавета I создала за 45-летнее царствование. |
In 1712, Queen Anne was called upon to create 12 peers in one day in order to pass a government measure, more than Queen Elizabeth I had created during a 45-year reign. |
24 февраля 2011 года правительство отменило 19-летнее чрезвычайное положение в Алжире. |
On 24 February 2011, the government lifted Algeria's 19-year-old state of emergency. |
In summer time I like yachting and windsurfing. |
|
Разница во времени составляет 23 часа в зимнее время Южного полушария и 24 часа, когда Новая Зеландия использует летнее время. |
The time difference is 23 hours during the Southern Hemisphere winter and 24 hours when New Zealand uses Daylight Saving Time. |
В настоящее время сад является домом для эстрады и является традиционным местом для открытого театра в летнее время. |
Nowadays the garden is home to a bandstand and is the traditional location for outdoor theater in the summertime. |
Я могу ошибаться, но я не вижу упоминания в статье о том, что государство не соблюдает летнее время. |
I could be wrong, but I don't see a mention in the article about how the state doesn't observe Daylight Savings Time. |
Работникам моложе 18 лет ежегодный трудовой оплачиваемый отпуск предоставляется продолжительностью не менее 30 календарных дней и может быть использован ими в летнее время или любое другое удобное для них время года. |
Employees under 18 are allowed at least 30 calendar days'paid leave a year, which they may use in summer or at any other time of the year convenient to them. |
Я перевел статью на летнее время по регионам и странам, потому что она даже не была отсортирована по странам. |
I moved the article to Daylight saving time by region and country because it wasn't even sorted by country. |
Данный проект предусматривает 12-летнее общее образование, а также профильное обучение для подготовки выпускников к трудовой деятельности. |
It proposes a 12-year system of general education, together with specialized training to prepare students for working life. |
Кроме того, в летнее время работает парк двухэтажных автобусов Volvo, на которых можно доехать до курорта Мамая и обратно. |
There is also a fleet of double decker Volvo buses that run in the summer, providing access to and from the resort of Mamaia. |
Летнее время больше не соблюдается. |
Daylight saving time is no longer observed. |
Возможно и обратное, например, в Ирландии, где летнее время считается законодательным стандартом,а зимнее-отрицательным. |
The opposite is also possible, with Ireland, for example, defining its summer time to be the legal standard and winter time to be a negative offset. |
Все прогнозы погоды и карты используют UTC, чтобы избежать путаницы с часовыми поясами и переходом на летнее время. |
Weather forecasts and maps all use UTC to avoid confusion about time zones and daylight saving time. |
Правила перехода на летнее время задаются в именованных наборах правил. |
The rules for daylight saving time are specified in named rule sets. |
В июне туру предшествовало специальное 20-летнее юбилейное издание версии 2.0, которое было повторно освоено в конце 2017 года. |
The tour was preceded in June by a special 20-year anniversary edition of Version 2.0, which was re-mastered in late 2017. |
Осадки, как правило, распределяются умеренно в течение всего года с пиком в летнее время. |
Precipitation tends to be spread moderately throughout the year with a peak in summer. |
Поскольку списки не учитывают сложное летнее время, они дают неверную информацию о фактическом времени. |
Since lists avoid taking complicated daylight saving time into account, they give wrong information about actual time. |
7 октября 2014 года было выпущено 30-летнее издание Blu-ray, которое дублирует трек DTS surround своего предшественника. |
On 7 October 2014, a 30th Anniversary Edition Blu-ray was released, which duplicates the DTS surround track of its predecessor. |
Там неплохой туристский пункт, а наверху, в пуэбло, у дикарей летнее празднество должно быть. |
The rest-house was comfortable there, and up at the pueblo the savages would probably be celebrating their summer festival. |
Амилленаризм в основном отрицает будущее буквальное 1000-летнее царство и видит церковный период метафорически описанным в Откр. |
Amillennialism basically denies a future literal 1000 year kingdom and sees the church age metaphorically described in Rev. |
В 2013 году Израиль стандартизировал летнее время по Григорианскому календарю. |
In 2013, Israel standardized its daylight saving time according to the Gregorian calendar. |
уже летнее время, а я их еще не переводила. |
The daylight savings time, I never changed it back. |
В свою очередь, прокуроры сняли бы второе обвинение в краже, 10-летнее уголовное преступление. |
In return, prosecutors would have dropped a second theft charge, a 10-year felony. |
≥- Я читал, что в 2005 году Конгресс изменил летнее время, чтобы начать на 3 недели раньше в марте и на 1 неделю позже осенью. |
…≥—I read in 2005 Congress changed the Daylight Savings Time to begin 3 weeks earlier in March and 1 week later in fall. |
В Великобритании предложение Уиллетта 1907 года использовало термин летнее время, но к 1911 году термин летнее время заменил летнее время в законопроекте. |
In Britain, Willett's 1907 proposal used the term daylight saving, but by 1911 the term summer time replaced daylight saving time in draft legislation. |
Например, местное время на восточном побережье США зимой отстает от UTC на пять часов, но на четыре часа отстает, когда там наблюдается переход на летнее время. |
For example, local time on the east coast of the United States is five hours behind UTC during winter, but four hours behind while daylight saving is observed there. |
Хотя я думаю, что это было бы более уместно 5-летнее ожидание или что-то меньшее. |
Though I believe it'd be more appropiately a 5 year wait or something smaller. |
Бюрократы, обожающие переход на летнее время, слишком долго пытались разобраться с нашими часами на деньги налогоплательщиков. |
The Daylight Savings Time-loving bureaucrats have been punching the clock on the taxpayers' dime for too long. |
40-летнее исследование Таскиги о необработанном сифилисе в негритянском мужском исследовании было серьезным нарушением этических норм. |
The 40-year Tuskegee Study of Untreated Syphilis in the Negro Male study was a major violation of ethical standards. |
Бен Али бежал в изгнание в Саудовскую Аравию, закончив свое 23-летнее пребывание у власти. |
Ben Ali fled into exile in Saudi Arabia, ending his 23 years in power. |
Он практически никогда не бывал с Джулией наедине, однако умел устроить так, чтобы без неё не обходилось ни одно их летнее предприятие. |
He was never entirely alone with Julia but he saw to it that she was included in most things they did. |
Чтоб ты знал, я не неудачник, я успешный директор школы, который в летнее время красит дома. |
For your information, I am not a loser. I am a successful principal who paints houses in the summertime. |
Древний Ледяной дом, называемый яхчал, построенный в древние времена для хранения льда в летнее время. |
An ancient ice house, called a yakhchal, built in ancient times for storing ice during summers. |
Дополнительные сведения см. В разделе переход на летнее и зимнее время по странам. |
For specific details, see Daylight saving time by country. |
В 1949 году Генеральная Ассамблея штата Индиана объявила вне закона летнее время, и был принят новый закон, делающий Центральное время официальным часовым поясом штата. |
In 1949, the Indiana General Assembly outlawed Daylight Saving Time and a new law was passed making Central Time the state's official time zone. |
Член парламента от Либеральной партии Роберт Пирс принял это предложение, представив первый законопроект о переходе на летнее время в Палату общин 12 февраля 1908 года. |
Liberal Party member of parliament Robert Pearce took up the proposal, introducing the first Daylight Saving Bill to the House of Commons on February 12, 1908. |
Черника-очень распространенное летнее лакомство, поскольку она является важной культурой и находит свой путь в кексы, пироги и блины. |
Blueberries are a very common summertime treat owing to them being an important crop, and find their way into muffins, pies and pancakes. |
75% дохода зоопарка приходится на летнее время. |
The place makes 75 % of its revenue in the summertime. |
Я бы не только исключил летнее время, но и часовые пояса, а также заставил бы всех использовать UTC. |
I would not only eliminate Daylight Savings Time, but time zones, as well, and have everybody use UTC. |
Исследование маркетинговой фирмы DfK объявило в 2004 году, что 7-летнее исследование дало в среднем 185 см для всех голландских мужчин. |
A survey by the marketing firm DfK announced in 2004 that a 7 year study yielded an average of 185 cm for all Dutch men. |
The summer sun bearing down drove us both mad. |
|
С 1990 года введено 11-летнее школьное образование. |
Since 1990, the 11-year school education has been introduced. |
Таратор и Чачик-это холодные супы, приготовленные из йогурта в летнее время в Восточной Европе. |
Tarator and Cacık are cold soups made from yogurt during summertime in eastern Europe. |
28 ноября 2005 года, после 22-месячного процесса подачи заявок и оценки, Миллстоун получил 20-летнее продление лицензии на оба блока 2 и 3 от СРН. |
On November 28, 2005, after a 22-month application and evaluation process, Millstone was granted a 20-year license extension for both units 2 and 3 by the NRC. |
Среди жертв дождя было 1000-летнее дерево Пионерской хижины в Государственном парке Калаверас-Биг-ТРИЗ, которое рухнуло 8 января 2017 года. |
Among the casualties of the rain was 1,000 year-old Pioneer Cabin Tree in Calaveras Big Trees State Park, which toppled on January 8, 2017. |
Операция Полковец Румянцев планировалась ставкой как крупное советское летнее наступление в 1943 году. |
Operation Polkovodets Rumyantsev had been planned by Stavka to be the major Soviet summer offensive in 1943. |
Его 11-летнее отсутствие в качестве пленника Эдуарда только усилило внутренние беспорядки и борьбу за власть в Шотландии. |
His 11-year absence as Edward's prisoner only increased the internal turmoil and power struggles of Scotland. |
В Норвегии 20-летнее лонгитюдное исследование 400 человек показало, что телесная недостаточность и большая зависимость стали преобладать в 80+ годах. |
In Norway, a 20-year longitudinal study of 400 people found that bodily failure and greater dependence became prevalent in the 80+ years. |
Например, в США переход на летнее время определяется законом об энергетической политике 2005 года. |
For example, in the U.S. the period of daylight saving time is defined by the Energy Policy Act of 2005. |
Они используются в качестве футбольных и регбийных полей, с двумя перекрывающимися крикетными полями и в качестве беговой дорожки в летнее время. |
They are used as football and rugby pitches, with two overlapping cricket fields and as a running track during the summer. |
Дель Рей отправился в бесконечное летнее турне в мае 2015 года, в котором Кортни Лав и Граймс выступили в качестве вступительных актов. |
Del Rey embarked on The Endless Summer Tour in May 2015, which featured Courtney Love and Grimes as opening acts. |
В 2018 году он отправился в живое летнее турне, которое планировалось провести с 1 мая по 11 августа. |
In 2018, he embarked on a live summer tour, which was planned to run from 1 May to 11 August. |
УФ-индекс для Йоханнесбурга в летнее время является экстремальным, часто достигая 14-16 из-за высокой высоты и его расположения в субтропиках. |
The UV index for Johannesburg in summers is extreme, often reaching 14–16 due to the high elevation and its location in the subtropics. |
Их последнее летнее пристанище было в Лейк-Гроуве, в Смиттауне, штат Нью-Йорк, в 1939 году. |
Their final summer retreat was at Lake Grove, in Smithtown, New York, in 1939. |
Я думаю, что это 18-летнее исследование не имеет отношения к делу. |
I think this 18 year old study is irrelevant. |
- летнее платье - summer dress
- перевод стрелок часов на зимнее и летнее время - change to Daylight Saving Time
- Летнее время Узбекистана - uzbekistan summer time
- Летнее время западной Австралии - western australia daylight time
- летнее время Аляски - alaska daylight time
- горное летнее время - mountain daylight time
- Летнее время Западной Гренландии - western greenland daylight time
- Летнее время острова Лорд Хау - lord howe daylight time
- Атлантическое летнее время - atlantic daylight time
- Британское летнее время - british summer time
- Летнее время центральной Гренландии - central greenland summer time
- летнее время Чили - chile summer time
- Летнее время города Кобдо - hovd summer time
- Арабское летнее время - arabian daylight time
- перевод часов на зимнее и летнее время - change to Daylight Saving Time
- Тихоокеанское летнее время - pdt
- летнее время Израиля - israeli daylight time
- Центральное летнее время Никарагуа - nicaragua central summer time
- Летнее время Маврикия - mauritius summer time
- летнее время восточной Австралии - australian eastern daylight time
- летнее белье - summer linen
- летнее опрыскивание листьев - summer foliage spraying
- летнее охлаждение - summer cooling
- летнее пальто - summer coat
- летнее партнерство - year partnership
- летнее путешествие - summer trip
- летнее солнце - summer sun
- летнее чувство - summer feeling
- настроить на летнее время - adjust for daylight savings
- специальное летнее предложение - summer special