Отрубил - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отрубил - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
chopped off
Translate
отрубил -


Взял он тогда свой большой охотничий нож и отрубил смаху все девять голов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he took his hanger and hewed at them, and the nine fell off.

Он взлетел и отрубил хвост врага большим винтом Корсара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He flew up and chopped off the enemy's tail with the big propeller of the Corsair.

Резон объясняет, почему потом он отрубил ей руку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reason explains why he hacked off her hand after?

Геракл отрубил каждому голову, а Иолай прижег открытые обрубки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heracles cut off each head and Iolaus cauterized the open stumps.

Скажем старому Нику... что он отрубил электричество... и ты так замёрз, что заболел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell Old Nick that... because of the power cut... you go so cold that you got fever.

Том отрубил ногу Мэри ржавым мачете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom hacked Mary's leg off with a rusty machete.

После того как король Лулана напился, Фу Цзэцзы заколол его насмерть, отрубил ему голову и повесил ее на башне над северными воротами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the king of Loulan became drunk, Fu Jiezi stabbed him to death, severed his head and had it hung from a tower above the northern gate.

Когда ты отрубил энергию, тем самым разблокировал двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you cut the power, you unlocked the doors.

Он отрубил мне гребаные пальцы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He cut off my- fingers!

Хотите услышать о том, как я отрубил Крюку руку и бросил её крокодилу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Want to hear about the time I cut off Hook's hand and threw it to the crocodile?

Ну, капитан... То, что он отрубил Вам руку, это, скорее всего, проказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, Captain, cutting your hand off was only a childish prank, you might say.

Брызги крови указывают, что убийца сначала отрубил руку жертвы, затем сделал большой взмах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blood spatter indicates that the killer first lopped off the victim's hand, then took the big swing.

Я отрубил ему голову, пропитал землю его кровью...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took his head, soaked the earth with his blood...

— Забудь о том, что ты сказала, — зло отрубил я. — Я установил для себя правило никогда не заводить шашни с нанимателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Forget it,” I said angrily. “I make it a rule never to make a pass at my employer.”

Он отрубил мертвецу голову, привязал к седлу и отвез прямо в обеденную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He cut the dead man's head off, tied it up, and took it to the canteen.

Джоффри превратил жизнь бедняжки в кошмар, после того как отрубил голову её отцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joffrey has made this poor girl's life miserable since the day he took her father's head.

Он устроил ловушку для Дракона, повесив на дереве только что убитого оленя, затем убил Великого Дракона бронзовым копьем и отрубил ему голову стальным мечом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He set a trap for the dragon by hanging a freshly killed deer in a tree, then killed the great dragon with a bronze lance and cut off its head with a steel sword.

Ты бы хотела, чтобы кто-нибудь отрубил тебе руку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd like somebody to saw off your hand?

Его правая рука... Её же Муген отрубил?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could have sworn his right arm was cut off...

Он отрубил единственную бессмертную голову гидры золотым мечом, подаренным ему Афиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He cut off the Hydra's one immortal head with a golden sword given to him by Athena.

Этот тесак мгновение спустя оборвал ее крик. И отрубил голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the knife that, a moment later, cut off her scream, and her head.

Кота так сильно стукнуло, что он отрубился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember it knocking that cat unconscious.

ну ладно вам, чувак в трико и рубашке осознает, что отрубил голову родному брату

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, a guy in a leotard and a skirt realizes he chopped his own brother's head off.

Ему отрубили голову, но осталась часть яремной вены и мозгового ствола, достаточная для существования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His head was chopped off, but enough jugular vein and brain stem remained for him to stay alive.

Охрана короля нашла бомбу, заключила Гая Фокса в Тауэр и отрубила ему голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The King’s men found the bomb, took Guy Fawkes to the Tower and cut off his head.

Прости, что я так отрубилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry for passing out like that.

Часть моего тела отрубили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A part of my body's been chopped off.

Прости, что я так отрубилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry for passing out like that.

Он отрубил тебе пальцы на кровавом пне!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He chopped off your fingers on a bloody tree stump!

Помнишь, в детстве твои куклы судили моих солдатиков за преступления против человечности, а потом ты всем солдатикам отрубила головы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember that time your Barbies tried my soldiers for crimes against humanity, and then you had them all decapitated?

И ругаться как дровосек который отрубил себе ногу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And swear like a lumberjack who hacked off a leg.

Ему отрубили голову и увезли в Лондон на выставку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His head was cut off, and taken to London to be exhibited.

Руф Персфул отрубил ему пальцы после того, как схватил топор из пожарной машины, умоляя другого заключенного сделать то же самое с его другой рукой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rufe Persful chopped off his fingers after grabbing an axe from the firetruck, begging another inmate to do the same to his other hand.

Поэтому я вчера выпил и отрубился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why I got drunk last night and blacked out.

Пришлось полчаса ждать техпомощь, а потом отрубился телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then I had to wait a half hour for AAA when my phone died.

Потому что он привёл мне какую-то долбаную наркоманку, которая отрубилась прямо посередине съёмок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the guy brought me in some junkie bitch kept nodding off in the middle of the action.

Одна из восточных армий высадилась в Италии, захватила Иоанна в плен, отрубила ему руку, публично оскорбила его и убила вместе с большинством высокопоставленных чиновников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Eastern army landed in Italy, captured Joannes, cut his hand off, abused him in public, and killed him with most of his senior officials.

Смотри, они отрубили половину хобота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, they've hacked off half its trunk.

Заработалась допоздна и отрубилась в медпункте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was working late and I just crashed in the infirmary.

У него не было эфира, ...поэтому он отрубил меня ромом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He doesn't have any ether so he knocks me out with rum.

Может, ей отрубили руку за шулерство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had her hand been chopped off for cheating?

Я не хочу , чтобы тот убийца отрубил мне голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want that killer guy to chop off my head.

Они связали меня и отрубили мне голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They pinned me down, and they beheaded me.

О, это та футболка, в которой я спала после того, как проблевалась и отрубилась на твоей кровати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, it's the t-Shirt i slept in After i thew up and passed out in your bed.

Рик, я хочу, чтобы ты взял свой топор и отрубил левую руку своего сына, прямо по этой черте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rick, I want you to take your ax... cut your son's left arm off, right on that line.

Человеческие головы и руки кувыркались в воздухе, как будто их отрубили топором или мечом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men's heads and arms spun through the air, as if lopped off by sword and axe.

Прошлой ночью около шести часов назад солнечная вспышка отрубила всю энергию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night's solar flare knocked out power approximately six hours ago.

Скажем, он отрубился в туалете, но полиция узнала об этом и уже выехала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's say he's knocked out in his bedroom closet, but the police have heard about it, and they're on the way over.

Думала она отрубилась навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thought she was out for good.

Кажется, мы просто отрубили им одну руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we just chopped off an arm of this thing.

Он топором отрубил свою руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He cutoff his own hand with a hatchet.

В конце концов, они отрубили ему голову, но он продолжал сражаться и без головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, they cut off his head, but he kept fighting without his head.

Просто прикончили его, отрубили голову одним ударом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just finished him off, you cut his head clean off.

И отрубили это рабочее слово, потому что нет следов зазубрин или насечек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And chopped is the operative word, because there's no evidence of serration or hacking.



0You have only looked at
% of the information