Офицере - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Чтобы решить эту проблему, обновления устранили необходимость в офицере в отдельной области просмотра. |
To address this issue, upgrades have eliminated the need for an officer in a separate viewing area. |
В 2010-х годах ходили слухи о капитане Ворфе спин-оффе, офицере мостика, который дебютировал на TNG, а также был показан в TNG spin-off show Deep Space Nine. |
In the 2010s there were rumors of a Captain Worf spin-off, the bridge officer that debuted on TNG and was also featured in the TNG spin-off show Deep Space Nine. |
Например, в офицере-Прогульщике Дональде, когда его обманом заставляют поверить, что он случайно убил Хьюи, Дьюи и Луи, он выражает глубокое сожаление, обвиняя себя. |
In Truant Officer Donald, for example, when he is tricked into believing he has accidentally killed Huey, Dewey, and Louie, he shows great regret, blaming himself. |
Я только что загрузил фотографию генерала сэра Чарльза Асгилла, 2-го баронета, чтобы добавить ее к статье, которую я написал об этом армейском офицере. |
I have just uploaded a picture of General Sir Charles Asgill, 2nd Baronet to be added to the article I have written on this army officer. |
I had long been dreaming of an officer who should save my life. |
|
Мы потеряли в этом офицере одного из самых великолепных наших бойцов. |
We have lost in this officer one of the most splendid of all our fighting men. |
У нас не может быть статьи о каждом морском офицере, что нарушило бы наш принцип заметности. |
We can't possibly have an article on every naval officer, that would violate our notability guideline. |
Речь идёт об офицере Ан из района Реки Хан. Он не предпринял никаких мер после посещения объекта. |
The police officer in question, Officer Ahn of Han River District reportedly did not take any precautionary measurements after visiting the site. |
Now, my brother, he didn't think too much of officer Nichols. |
|
Детектив Рейган сказал что-нибудь, что заставило бы вас усомниться в нем как в офицере полиции Нью-Йорка? |
Did Detective Reagan say anything to make you question his performance as a New York City police detective? |
Как и при любом применении силы в Англии и Уэльсе, ответственность за оправдание своих действий в суде лежит на каждом отдельном офицере. |
As with all use of force in England and Wales, the onus is on the individual officer to justify their actions in court. |
Но ты же слышал разговоры, которые велись здесь о старшем офицере. |
But you've heard the talk, about the superintendent. |
Больше не будет разговоров об этом офицере и его роли той ночью. |
There will be no more talk of this officer and his role that night. |
Может, там-то и поднабрался манер. Состоял небось при офицере, вот и пообтесался. |
He may have picked up certain tricks out there, perhaps he was an officer's servant, and improved on his position. |
How dare you swear in front of an officer! |