Очевиден - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Опыт рагхавендры в Пурва Мимамсе и Вьякаране очевиден из его работ о Татпарья Чандрике Вйасатиртхи, которая насчитывает до 18 000 строф. |
Raghavendra's expertise in Purva Mimamsa and Vyakarana is evident from his works on Vyasatirtha's Tatparya Chandrika, which runs up to 18,000 stanzas. |
Чтобы вы ощутили всю силу разгрома, я скажу, что следующее имя из списка получило 3%. Урок был очевиден. |
To give you an idea of the landslide, the next highest name pulled in three. |
Уже тогда был очевиден тот интенсивный реализм или натурализм, которым сейчас славится Караваджо. |
As the plates on the end of the posts are typically small, they offer little sideways support. |
Если существует подлинный консенсус, то он должен быть очевиден для всех. |
If a true consensus exists, then it should be obvious to everyone. |
Однако при проведении судебно-медицинских экспертиз очевиден один общий принцип. |
One common principle is clear in forensic evaluations, however. |
Межрасовый эффект очевиден у всех людей, принадлежащих к самым разным расам. |
The cross-race effect is evident among all people of all different races. |
Первый был очевиден из обзора ее жизни в Индии и рассказов ее же друзей. |
The first was the obvious one borne out by her whole life in India and by the testimony of her personal friends. |
Администраторы, просматривающие блок, должны учитывать, что некоторый исторический контекст может быть не сразу очевиден. |
Administrators reviewing a block should consider that some historical context may not be immediately obvious. |
Мы до сих пор прорабатываем психологический профиль, но его мотив отправиться на Землю очевиден. |
We're still working up a profile, but his motive for going to Earth is clear. |
Раскол между Цвингли и его более радикальными учениками стал очевиден в октябре 1523 года, когда в Цюрихе состоялся диспут. |
The division between Zwingli and his more radical disciples became apparent in an October 1523 disputation held in Zurich. |
Нет, я в том смысле, если ограничиться деревней, то ответ очевиден. А если смотреть шире, легко запутаться. |
No, what I mean is, if we limit it to the village the answer is easy, but if we look further afield it becomes confusing, dizzying. |
Тот факт, что Зиги убил Брейди, был очевиден, и поэтому Зиги считался преступником. |
The fact that Sigi murdered Breði was evident, and so Sigi was considered an outlaw. |
Поскольку этот вывод настолько очевиден и непосредственен, мы можем заметить, что для того, чтобы поверить, не требуется больше веры. |
Because this implication is so obvious and immediate, we can notice that it takes no more faith to believe. |
Уже тогда был очевиден тот интенсивный реализм или натурализм, которым сейчас славится Караваджо. |
Already evident was the intense realism or naturalism for which Caravaggio is now famous. |
Лорд Эмберли был атеистом, и его атеизм был очевиден, когда он попросил философа Джона Стюарта Милля выступить в качестве светского крестного отца Рассела. |
Lord Amberley was an atheist and his atheism was evident when he asked the philosopher John Stuart Mill to act as Russell's secular godfather. |
Акцент ее набухающих грудей, живота и гениталий очевиден, особенно сверху вниз. |
The emphasis of her swelling breasts, belly and genitalia is obvious, particularly from the top down angle. |
Учитывая сложившуюся ситуацию, логичный выбор для страны очевиден: если правительство хочет выжить, иностранные вкладчики должны взять на себя часть убытков. |
Given this situation, the logical choice for the country should have been clear: if the government wanted to survive, foreign depositors must bear part of the losses. |
Акцент, который КГБ делает на проникновении, очевиден в случаях, уже рассмотренных с точки зрения обороны или безопасности. |
The emphasis which the KGB places on penetration is evident in the cases already discussed from the defensive or security viewpoint. |
Эффект снижения интенсивности шумов при поступательном движении гораздо более очевиден при стенозе аорты, чем при митральном стенозе. |
Numerous nonprofit organizations approach technology with an emphasis on cost effectiveness due to limited budgets. |
Дисбаланс между Конгрессом и администрацией более чем очевиден. |
The imbalance between the Congress and the administration is more than obvious. |
Он катался по полу и его пол стал очевиден. |
It was rolling around on its back, and it was painfully obvious. |
И важно понять, что, когда конгрессменам угрожают или их подкупают, становится очевиден размах проблемы наркотиков в Колумбии. |
It's important to realize that when members of Congress can be threatened or bought at will, we see with clarity the real dimension of the drug problem here in Colombia. |
Так, твой обман очевиден. |
Well, your fraud is irrefutable. |
Публичная компания, напротив, подвержена постоянному процессу рыночной оценки, поэтому Гудвилл всегда будет очевиден. |
A publicly traded company, by contrast, is subject to a constant process of market valuation, so goodwill will always be apparent. |
К середине 1930-х годов общий провал движения стал очевиден. |
By the mid-1930s the general failure of the movement had become evident. |
Ну, вторая сторона хочет сожрать нас на завтрак, так что, по-моему, выбор тут очевиден. |
Well, the other side wanted to spank us for breakfast, so I wouldn't exactly call it a toss-up. |
Но я думаю, что в вопросе о связывании результат довольно очевиден на стороне меньшего количества ссылок на даты. |
But I think on the linking issue, the outcome is pretty clearly on the side of fewer date links. |
По-моему, ответ очевиден: это невозможно. |
I think the answer is very clear: it can’t. |
Во всяком случае,смысл чисел должен быть очевиден,все знают, что радиус Земли порядка 6000 км, кома или точка! |
Anyway the meaning of numbers should be obvious,everybody knows that the Earth radius is of order 6000Km,coma or dot! |
Ваш... информатор слишком очевиден, коммандер. |
Your...informant is all too transparent, Commander. |
Вместе с этим стал очевиден потенциал насилия и опасность переворота со стороны правых. |
With this, the potential for violence and the danger of a coup from the right became visible. |
Даже во времена учебы в Консерватории, твой талант был очевиден. |
Even during Conservatory days your talent was obvious. |
Последний удар был тем более очевиден, когда семья могла позволить себе взятку, чтобы сначала нанести удар в сердце. |
The coup de grâce was all the more certain when the family could afford a bribe to have a stab to the heart inflicted first. |
На двенадцатый день очевиден некроз пересаженной ткани. |
On Day 12, necrosis of the graft tissue is apparent. |
его стиль был похож на более раннюю серию ты арестован, и поэтому ему не хватало лоска, который стал очевиден в его более поздних работах. |
his style resembled that of his earlier series, You're Under Arrest, and as such lacked the polish that became evident in his later work. |
Очевиден лишь перелом большой берцовой кости, остальное в порядке. |
Obvious open tib/fib fracture, but otherwise OK. |
Вывод очевиден: груз обслуживания долга является слишком большим для Греции, и он должен быть облегчен. |
The conclusion is clear: Greece’s debt-service burden is too large, and it must be reduced. |
Выбор очевиден: Меркель должна встать и бороться, одновременно выступая за альтернативную программу модернизации ЕС. |
The choice is clear: Merkel should stand and fight, while also advancing an alternative vision for modernizing the EU. |
Конечно, при воспроизведении с помощью других процессов этот эффект, связанный с просмотром оригинального дагерротипа, больше не будет очевиден. |
Of course when reproduced via other processes, this effect associated with viewing an original daguerreotype will no longer be apparent. |
В популяциях O. pumilio, участвовавших в половом отборе, фенотипический полиморфизм был очевиден. |
In populations of O. pumilio that participated in sexual selection, the phenotypic polymorphism was evident. |
Я виновен перед читателями в том, что допустил до них презренного негодяя, и меня извиняет только то, что всякому очевиден его нравственный уровень. |
I have foisted upon my readers a contemptible blackguard whose spiritual stature is my only excuse. |
Если взглянуть на общественное обсуждение сегодняшних международных отношений и сравнить его с тем, что публикуется в The National Interest или других похожих журналах, феноменальный разрыв очевиден. |
If you look at the public discourse about world affairs today and you compare it to what you publish in The National Interest or other magazines like yours, the gap is phenomenal. |
Поразительный талант Либераче был очевиден еще в ранние годы его жизни. |
Liberace's prodigious talent was evident from his early years. |
Эффект снижения интенсивности шумов при поступательном движении гораздо более очевиден при стенозе аорты, чем при митральном стенозе. |
Transformation involves integration of donor DNA into the recipient chromosome by recombination. |
Он просто продолжает говорить, что смысл очевиден для носителя английского языка. |
He just keeps saying that the meaning is obvious to a native English speaker. |
Казалось, что ответ очевиден, однако то, что сказал Джобс, поразило журналиста. |
There's an obvious answer to this, but what Jobs said really staggered the journalist. |
Двойной стандарт в методах ведения войны был очевиден для всех. |
There was a blatant double standard to the way the war had been conducted. |
Учитывая, что Дороти называет себя Школар, и именно поэтому она хочет, чтобы люди слушали ее, ответ очевиден. |
Given that Doorothy calls herself a Shcolar, and htis is te reason she wants peopel to listen to her, the answer is obvious. |
Эффект снижения интенсивности шумов при поступательном движении гораздо более очевиден при стенозе аорты, чем при митральном стенозе. |
The effect of reducing the intensity in forward flowing murmurs is much more evident in aortic stenosis rather than mitral stenosis. |
Как я уже сказал, Я открыт для предложений о том, как мы формулируем каждый пункт, но каждый пункт очевиден из ее собственных работ и источников, а не из ее критиков. |
As I said, I am open to suggestions about how we phrase each item, but each point is obvious from her own work and sources, not that of her critics. |
Талант мальчика был несомненно очевиден. |
The boy's talent was indubitably clear. |
His intelligence became obvious at a very early age. |
|
Судя по нагромождению обломков горных пород, я имею ввиду палатку, я бы сказал, что ответ очевиден. |
Uh, well, given the general detritus, the tent, I'd say the answer is fairly obvious. |
- выбор очевиден - the choice is obvious
- рост очевиден - growth is evident
- совершенно очевиден - is quite obvious
- прогресс очевиден - progress is obvious
- Ответ очевиден - answer is clear