Панировочный сухарь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: rusk, hardtack, sea biscuit, Dryasdust, ship’s biscuit
морской сухарь - hardtack
сдобный сухарь - zwieback
Синонимы к сухарь: сухарик, эгоист, бессердечный, черствяк, педант, бездушный, бесчувственный, черствый, панировка
Значение сухарь: Засушенный кусок хлеба, а также кондитерское изделие в виде сухого ломтика хлеба.
Его часто начиняют различными фруктами, такими как яблоки и сливы, вместе с маслом и панировочными сухарями. |
It is often stuffed with various fruits such as apples and plums, together with butter and breadcrumbs. |
Это педантичный сухарь, который никогда, никогда позволит мне попасть разведывательную миссию. |
He's a tyrannical martinet who will never ever allow me to go on away missions. |
Сухарь на темном символическом языке тюрем означает- нечего делать. |
A biscuit, in the shady symbolism of prisons, signifies: Nothing to be done. |
Итак, зубчик чеснока, панировочные сухари, и бекон - все это составляет подходящую начинку. |
So garlic cloves, bread crumbs, bacon, all make nice fillers. |
Яйца, панировочные сухари, немного потереть, быстренько поджарить. |
Eggs, crumbs, little rub, quick fry. |
Я жевал сухарь и думал, понял ли он, что за порошки были в моем кошельке. |
As I gnawed gingerly at my biscuit, I wondered what he had thought of the powders in my pouch. |
Неестественность тона, казенную натянутость наших рассуждений отнес к себе, приписал тому, что он - сухарь, посредственность, человек в футляре. |
He attributed the unnatural tone, the official stiffness of our discussions to himself, he ascribed them to his being a dry stick, a mediocrity, a man in a case. |
Это был долговязый и серьезный человек, который, хоть и родился на льдистом побережье, был отлично приспособлен и для жарких широт, - сухощавый, как подгоревший морской сухарь. |
He was a long, earnest man, and though born on an icy coast, seemed well adapted to endure hot latitudes, his flesh being hard as twice-baked biscuit. |
Gratin Languedocien-это блюдо, приготовленное из баклажанов и помидоров, покрытых панировочными сухарями и маслом, а затем обжаренных. |
Gratin Languedocien is a preparation made with eggplant and tomato, covered in breadcrumbs and oil, then browned. |
Паризерский шницель похож на Венский шницель, но его посыпают мукой и обжаривают в яичном тесте вместо панировочных сухарей. |
Pariser schnitzel is similar to Wiener Schnitzel but is floured and fried in an egg batter instead of using breadcrumbs. |
Она молекулярный сухарь. |
She's molecular toast. |
And she brought a biscuit to Magnon, added Guelemer. |
|
Зачем вы сюда пришли, раз тут сухарь? |
What have you come here for, since it's a biscuit? |
Грейс видела, как Виктория избивает своего старшего сына за то, что тот украл сухарь. |
Grace saw Victoria beating her eldest son, for stealing a moldy cookie. |
Большие куахоги фаршируются панировочными сухарями и приправами и запекаются в своих раковинах, а маленькие часто попадают в похлебку из моллюсков. |
Large quahogs are stuffed with breadcrumbs and seasoning and baked in their shells, and smaller ones often find their way into clam chowder. |
Соцветия тыквы обмакивают в панировочные сухари и обжаривают. |
Squash blossoms are dipped in breadcrumbs and fried. |
And that biscuit... is looking mighty succulent. |
|
Обычные загустители включают фасоль каннеллини, нут, панировочные сухари или кубики картофеля. |
Common thickeners include cannellini beans, chickpeas, breadcrumbs or cubed potatoes. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «панировочный сухарь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «панировочный сухарь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: панировочный, сухарь . Также, к фразе «панировочный сухарь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.