Парижский договор - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Парижский договор - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
treaty of Paris
Translate
парижский договор -

- парижский

paris based

- договор [имя существительное]

имя существительное: contract, agreement, concord, treaty, pact, accord, compact, covenant, concordat, arrangement



Парижский договор действовал до 1871 года, когда Пруссия нанесла поражение Франции во франко-прусской войне 1870-1871 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Treaty of Paris stood until 1871, when Prussia defeated France in the Franco-Prussian War of 1870–71.

Парижский мирный договор, подписанный 30 марта 1856 года, положил конец войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Treaty of Paris, signed on 30 March 1856, ended the war.

Эти войска демобилизовались в 1784 году после того, как Парижский мирный договор положил конец войне за независимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These forces demobilized in 1784 after the Treaty of Paris ended the War for Independence.

Парижский договор был подписан в 1783 году, официально прекратив войну и признав независимость Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Treaty of Paris was signed in 1783, formally terminating the war and recognising the independence of the United States.

21 сентября 1990 года Финляндия в одностороннем порядке объявила Парижский мирный договор устаревшим после принятого девятью днями ранее решения о воссоединении Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 21 September 1990, Finland unilaterally declared the Paris Peace Treaty obsolete, following the German reunification decision nine days earlier.

В октябре 1295 года шотландское посольство к Филиппу согласилось на Парижский договор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 1295, a Scottish embassy to Philippe agreed to the Treaty of Paris.

Был заключен Парижский мирный договор в 1947 году, но где была Германия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a peace accord of Paris in 1947, but where was Germany?

Брайан подал в отставку и покинул Флориду в декабре 1898 года, после того как Соединенные Штаты и Испания подписали Парижский договор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bryan resigned his commission and left Florida in December 1898 after the United States and Spain signed the Treaty of Paris.

Талейран был главным французским переговорщиком на Венском конгрессе и в том же году подписал Парижский договор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Talleyrand was the chief French negotiator at the Congress of Vienna, and, in that same year, he signed the Treaty of Paris.

После 133 дней переговоров, более продолжительных, чем сама суматоха, 20 ноября был заключен второй Парижский договор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 133 days of negotiations, longer than the turmoil itself, the second Treaty of Paris was concluded on 20 November.

На Декларацию независимости и Статьи Конфедерации я опирался бы больше, чем на Парижский договор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Declaration of Independence and the Articles of Confederation I would lean more heavilly on than the Treaty of Paris.

Однако Парижский договор не получил необходимого одобрения французского парламента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Treaty of Paris failed to obtain the necessary approval of the French Parliament.

Парижский договор 1763 года ознаменовал собой вершину первой Британской империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Treaty of Paris of 1763 marked the high point of the First British Empire.

Конгресс Конфедерации Соединенных Штатов ратифицировал Парижский договор 14 января 1784 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States Congress of the Confederation ratified the Treaty of Paris on January 14, 1784.

После 133 дней переговоров, более продолжительных, чем сама суматоха, 20 ноября был заключен второй Парижский договор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Finance Bill of 2016 is intended to address some of this loss by making it compulsory for taxpayers to operate on “secure systems”.

Щедрый Парижский договор был подписан 30 мая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The generous Treaty of Paris was signed on 30 May.

Парижский договор был подписан 30 марта 1856 года с Россией, с одной стороны, и Францией, Великобританией, Османской Турцией и Сардинией-Пьемонтом-с другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Treaty of Paris was then signed on 30 March 1856 with Russia on one side and France, Great Britain, Ottoman Turkey, and Sardinia-Piedmont on the other.

Интересно отметить, что за последние пятьдесят лет эти люди стали еще ниже ростом; теперь население парижских предместий мельче, чем до революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is remarkable that the stature of this population should have diminished in the last fifty years; and the populace of the suburbs is still more puny than at the time of the Revolution.

Ты посмел нарушить Великий Договор и играть судьбами мира?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You dared break the Great Compact and tamper with the fate of the world?

Мексика предпочла бы любое положение о вступлении в силу, которое позволило бы сделать договор полностью функциональным в обозримом будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mexico would have favoured any provision on entry into force that would have enabled the treaty to become fully operative in the foreseeable future.

Практика же использования прямой ссылки на тот или иной международный договор не является характерной для судебных органов Узбекистана и применяется крайне редко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But directly citing a given international treaty is not standard practice among the judicial bodies of Uzbekistan and is extremely rare.

Депозитарий может только препровождать заявления всем договаривающимся сторонам и подписавшим договор государствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The depositary should only communicate the statement to all contracting parties and signatory States.

Этот Договор имеет важное значение для обеспечения дальнейшего наличия растительных генетических ресурсов, которые необходимы странам, с тем чтобы прокормить их население.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Treaty is vital in ensuring the continued availability of the plant genetic resources that countries will need in order to feed their people.

Данный документ представляет собой договор, заключенный между компанией FXDD Malta Limited и Вами в качестве Клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is an agreement between FXDD Malta Limited and you as a Customer.

-Нет еще, государь... Стекольщику за стекло в окнах вышеупомянутой комнаты - сорок су восемь парижских денье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, sire. To a glazier, for the windows of the said chamber, forty-six sols, eight deniers parisis.

Я могу питаться только хлебом, не пить ничего, кроме воды; если придется, буду голодать; но я не могу обойтись без тех орудий, которыми обрабатывают парижский виноградник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can manage to exist on bread and water, or go without food, if need be, but I cannot do without the tools with which they cultivate the vineyards in this country.

Во-первых, должна сказать, я восхищаюсь парижскими жандармами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, I must say I adore Paris policemen.

Боб, у нас есть особый договор который вы нарушаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bob, we have an exclusive contract that you are in violation thereof.

Гильом Парижский, строивший этот храм, был колдун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guillaume de Paris, who built this one was a magician.

Так вот! Семейство де Гранлье послало к вашему зятю одного из самых уважаемых парижских адвокатов, чтобы навести справки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the Grandlieus sent one of the most respectable attorneys in Paris to see your brother-in-law and inquire into the facts.

И этот договор, который они создали вместе, представляет собой кульминацию их самоотверженных усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the treaty that they have created together represents the culmination of their courageous efforts.

Если тебя это обрадует, то когда завтра в Бон Темпс взойдёт солнце, мы пойдём к тебе домой, и я разорву этот договор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it makes you happy, when the sun rises on Bon Temps tomorrow, we'll go to your house and I'll tear up that contract.

В первые дни 1830 года весь парижский большой свет говорил о страсти Нусингена и о необузданной роскоши его дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early days of 1830 everybody in Paris was talking of Nucingen's passion and the outrageous splendor of his house.

В Новом Орлеане он недели три, тогда он подписал договор аренды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's been in New Orleans about three weeks, which is when he signed this lease agreement- mm!

Я подписал договор с вашей ассоциацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I signed a contract with your group.

Бах, Моцарт, Шуберт и атмосфера парижских салонов, в которых он был частым гостем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bach, Mozart, and Schubert, and the atmosphere of the Paris salons of which he was a frequent guest.

Вестфальский договор 1648 года признал голландскую Республику и положил конец восьмидесятилетней войне 1568-1648 годов, но также заключил мир между австрийскими Габсбургами и Францией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1648 Treaty of Westphalia recognised the Dutch Republic and ended the 1568-1648 Eighty Years' War, but also agreed peace between the Austrian Habsburgs and France.

После Наполеоновских войн Собор Парижской Богоматери находился в таком плачевном состоянии, что Парижские чиновники подумывали о его сносе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Napoleonic Wars, Notre-Dame was in such a state of disrepair that Paris officials considered its demolition.

Муж Бордони и Парижский продюсер Рэй Гетц убедил Портера дать Бродвею еще одну попытку с этим шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bordoni's husband and Paris producer Ray Goetz convinced Porter to give Broadway another try with this show.

Договор, нравится нам это или нет, обязывал сделать аккламацию, и именно по этой причине Хуан I отменил аккламацию своей теще Леоноре Телес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The treaty, as we like it or not, obliged to make an acclamation, and was by this reason that Juan I reclamed the acclamation to is mother-in-law, Leonor Teles.

Договор Виванко-Пареха был подписан 27 января 1865 года на борту фрегата Вилья де Мадрид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Vivanco-Pareja Treaty was signed on January 27, 1865 on board the frigate Villa de Madrid.

Однако договор не может изменить внутреннее законодательство Соединенного Королевства; в таких случаях необходим акт парламента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a treaty cannot alter the domestic laws of the United Kingdom; an Act of Parliament is necessary in such cases.

Незначительный недостаток переводов Якоби заключается в том, что 2♦ договор не представляется возможным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A minor drawback of Jacoby transfers is that a 2♦ contract is not possible.

Договор был заключен при посредничестве Великобритании, которая в то время не имела экономических интересов во внутренних районах Омана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The treaty was brokered by Britain, which had no economic interest in the interior of Oman during that point of time.

Договор Монро-Пинкни был завершен, но не содержал никаких положений, которые могли бы положить конец импрессионизму, и Джефферсон отказался представить его Сенату для ратификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Monroe–Pinkney Treaty was finalized but lacked any provisions to end impressment, and Jefferson refused to submit it to the Senate for ratification.

Модель для Олимпии, викторина Мерен, была бы признана зрителями картины, потому что она была хорошо известна в парижских кругах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The model for Olympia, Victorine Meurent, would have been recognized by viewers of the painting because she was well known in Paris circles.

Царь заключил сепаратный договор с поляками в Вильнюсе в 1656 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tsar concluded a separate treaty with the Poles in Vilnius in 1656.

К сентябрю 1706 года Харли приказал Дефо прибыть в Эдинбург в качестве секретного агента, чтобы сделать все возможное для обеспечения согласия на союзный договор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By September 1706, Harley ordered Defoe to Edinburgh as a secret agent to do everything possible to help secure acquiescence in the Treaty of Union.

Когда римляне нарушили договор в 440 году, Аттила и Бледа напали на Кастру Констанцию, римскую крепость и рынок на берегу Дуная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Romans breached the treaty in 440, Attila and Bleda attacked Castra Constantias, a Roman fortress and marketplace on the banks of the Danube.

Мирный договор между двумя странами был подписан 8 июля 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A peace treaty between both nations was signed on 8 July 2018.

Договор Уильяма Пенна никогда не нарушался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The treaty of William Penn was never violated.

Кох выделил политические и мелодраматические элементы, а Куртис, похоже, отдавал предпочтение романтическим частям, настаивая на сохранении парижских флэшбэков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Koch highlighted the political and melodramatic elements, and Curtiz seems to have favored the romantic parts, insisting on retaining the Paris flashbacks.

Договор остается в силе, его подписали 107 государств-членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The treaty remains in force, signed by 107 member states.

1 августа 2018 года Абам подписал контракт с Парижским ФК в Дивизионе 1 Феминин во Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 1, 2018 Abam signed with Paris FC in the Division 1 Féminine in France.

Он возник как испанский экспорт во Францию, который, в свою очередь, был скопирован парижскими кардмейкерами и экспортирован в Южную Америку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It originated as a Spanish export to France which was in turn copied by Parisian card-makers and exported to South America.

Амстердамский договор увеличил полномочия комиссии, и в прессе Проди называли чем-то вроде премьер-министра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Amsterdam Treaty had increased the Commission's powers and Prodi was dubbed by the press as something akin to a Prime Minister.

Эстли сдал свой парижский цирк в аренду Антонио Франкони в 1793 году, во время Французской революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Astley leased his Parisian circus to Antonio Franconi in 1793, during the French Revolution.

В Китае этот договор был расценен бюрократией как национальное унижение и значительно ослабил поддержку династии Цин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In China, the Treaty was considered a national humiliation by the bureaucracy and greatly weakened support for the Qing dynasty.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «парижский договор». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «парижский договор» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: парижский, договор . Также, к фразе «парижский договор» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information