Пергамский - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
У подножия горного хребта на севере, между реками Селин и Цетий, находится Пергамский массив, возвышающийся на 335 метров над уровнем моря. |
At the foot of the mountain range to the north, between the rivers Selinus and Cetius, there is the massif of Pergamon which rises 335 metres above sea level. |
Там он попал под влияние таких людей, как Эсхрион Пергамский, Стратоник и Сатир. |
There he came under the influence of men like Aeschrion of Pergamon, Stratonicus and Satyrus. |
Долина Кайкус в основном состоит из вулканических пород, в частности андезита, а Пергамский массив также является интрузивным запасом андезита. |
The Caicus valley is mostly composed of volcanic rock, particularly andesite and the Pergamon massif is also an intrusive stock of andesite. |
С одобрения Османской империи найденные там рельефы были перевезены в Берлин, где в 1907 году для них был открыт Пергамский музей. |
With the approval of the Ottoman empire, the reliefs discovered there were transported to Berlin, where the Pergamon Museum was opened for them in 1907. |
Здесь были построены музей Neues, в котором представлен бюст царицы Нефертити, Alte Nationalgalerie, Пергамский музей и Музей Боде. |
The Neues Museum, which displays the bust of Queen Nefertiti, Alte Nationalgalerie, Pergamon Museum, and Bode Museum were built there. |
Затем наступил Пергамский церковный период, и Пергамский церковный период начался в 312 году и продолжался до 606 года нашей эры. |
Then come in the Pergamos Church Age, and the Pergamos Church Age begin at 312 and lasted till A.D. 606. |
Почти 200-метровый Пергамский мост под фасадом Красной базилики в центре Бергамы является самым большим мостовым сооружением античности. |
The nearly 200 metre wide Pergamon Bridge under the forecourt of the Red Basilica in the centre of Bergama is the largest bridge substruction from antiquity. |
Где-то между январем и мартом 47 года до нашей эры прибыло подкрепление Цезаря, в том числе под предводительством Митридата Пергамского и Антипатра Идумейского. |
Sometime between January and March of 47 BC, Caesar's reinforcements arrived, including those led by Mithridates of Pergamon and Antipater the Idumaean. |
Перед морской битвой с Пергамским царем Эвменом II Ганнибал послал вестника с посланием к командующему противником. |
Prior to a naval battle with King Eumenes II of Pergamon, Hannibal sent a herald with a message for the opposing commander. |
Многие остатки его впечатляющих памятников все еще можно увидеть, и особенно выдающийся шедевр Пергамского алтаря. |
Many remains of its impressive monuments can still be seen and especially the outstanding masterpiece of the Pergamon Altar. |
Позже Атталиды точно так же использовали Гигантомахию на Пергамском алтаре, чтобы символизировать свою победу над галатами Малой Азии. |
Later the Attalids similarly used the Gigantomachy on the Pergamon Altar to symbolize their victory over the Galatians of Asia Minor. |
Та же самая центральная группа Зевса, Афины, Геракла и Геи, найденная на многих ранних аттических вазах, также занимала видное место на Пергамском алтаре. |
The same central group of Zeus, Athena, Heracles and Gaia, found on many early Attic vases, also featured prominently on the Pergamon Altar. |
Пергамское царство было разделено между Римом, понтом и Каппадокией, и большая часть его территории стала новой римской провинцией Азии. |
The kingdom of Pergamon was divided between Rome, Pontus, and Cappadocia, with the bulk of its territory becoming the new Roman province of Asia. |
Пергамская библиотека была второй по величине в древнегреческом мире после Александрийской библиотеки и содержала по меньшей мере 200 000 свитков. |
The Library of Pergamon was the second largest in the ancient Greek world after the Library of Alexandria, containing at least 200,000 scrolls. |
В последующие годы он работал в издательстве, отстраивая Пергамскую прессу до крупного издательства. |
In subsequent years he worked in publishing, building up Pergamon Press to a major publishing house. |
Он получил известность благодаря своему позднейшему открытию Пергамского алтаря, который был реконструирован в Пергамском музее в Берлине. |
He would gain fame for his later discovery of the Pergamon Altar, which was reconstructed in the Pergamon Museum in Berlin. |
Он стремился сохранить репутацию Александрийской библиотеки против конкуренции со стороны Пергамской библиотеки. |
He sought to maintain the reputation of the Library of Alexandria against competition from the Library of Pergamum. |