Положил его обратно на полку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
который положил - who put
положил / принести конец - put/bring a end to
положил свою руку на - put one’s finger on
положил лед на - put some ice on
я положил его здесь - i put it here
положил столько усилий - put so much effort
положил тело в багажник - put the body in the trunk
я положил их - i put them
я положил в некоторых - i put in some
положил их на стол - put them on the table
Синонимы к положил: класть, положить, укладывать, стелить, сажать, возложить, возлагать, слагать с себя, излагать письменно, посадить
Антонимы к положил: встать, проиграть, инкрустировать, встать, потерять
его имя - his name
тайна его смерти - the mystery of his death
инструмент для измерения размеров трупа и его частей - necrometer
его нет - he's not there
дайте его мне - give it to me
Dared его - dared him
а также его собственные - as well as its own
благословенно его имя - blessed be his name
бороться с его - fight it off
был в состоянии видеть его - been able to see it
Синонимы к его: его, свой, свое, своя, свои, оно, это
Значение его: Принадлежащий ему.
наречие: back, backward, backwards, rearward, inversely, vice versa, conversely, counter, round, around
сокращение: bk
приставка: re-
повернуть обратно - turn back
двигаться обратно - move back
получать деньги обратно - get a refund
возвращается обратно - comes back
бери обратно точка - take-back point
все включено туда и обратно - all-inclusive-trip
называть и обратно - call u back
направляясь обратно к - heading back to
поставил меня обратно - set me back
обратно на ферму - back to the farm
Синонимы к обратно: назад, обратно, вспять, тому назад, в обратном направлении, задом, задом наперед, наоборот, обратно пропорционально, напротив
набирать на клавиатуре - keyboard
брать на абордаж - board
дробить на участки - lot
выступать на сцене - perform on stage
грузиться на корабль - embark
с бельмом на глазу - with a thorn in the eye
на некоторое время - for a while
пари на скачках - sweepstakes
на сто процентов - one hundred percent
ставить на пьедестал - pedestalize
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
ставить на полку - shelf
не прикрепленный к определенному полку - not attached to a certain regiment
на полку - on the shelf
Слово о полку Игореве - Tale of Igor's Campaign
вешать полку - to build / put up a shelf
вешать полку на стену - to hook a shelf to the wall
в полку - to regiment
При монтаже на полку - shelf mounting
ставить вещи на полку - shelve things
поставить на полку - put on a shelf
Он перечитал историю болезни и положил карточку обратно в ящик. |
He read through the files, and then replaced them in the case. |
He picked up the deer's-leg whistle and inspected it and laid it down. |
|
Вынув бумажку в пять долларов, я сунул ее в карман, а остальные положил обратно на столик. |
I took a five-dollar bill and stuck it in my pocket; the rest I put back on the bureau. |
Мне это нравится, это действительно подвело итог для меня. Я положил его обратно, в гораздо меньшем размере, потому что я думал, что это действительно подвело там плохое отношение к другим пользователям. |
I like it, It realy summed it up for me. I put it back, in a much smaller size, because I thought it realy summed up there bad attitude toward other users. |
Кто-то вынул его, потом кто-то положил обратно, и так далее и тому подобное. |
The someone took it out, then someone put it back, and so on and so forth. |
Если это так, то я бы положил их обратно, но сначала хочу обсудить и проверить. |
If they are, then I'd put them back in, but I want to discuss and check first. |
Тоблер собрал жука и оба вида моллюсков, поместил их в большие пластиковые бутылки и положил обратно в пещеру. |
Tobler collected the bug and both types of mollies, placed them in large plastic bottles, and put them back in the cave. |
Джонс невозмутимо выразил свое сожаление и положил деньги обратно в карман. |
Jones answered coolly, he was very sorry for it, and returned the money into his pocket. |
Я положил шаблон POV обратно. Когда вся тема никогда не упоминается в статье,она не имеет нейтрального POV. |
I put the POV template back in. When the whole topic is never referred to in the article, it does not have a neutral POV. |
Хрюша положил его на руки Ральфу, и малыши, видя привычный символ, заспешили обратно. |
Piggy placed it in Ralph's hands and the littluns, seeing the familiar symbol, started to come back. |
My father put the gun back in the holster. |
|
Он положил ладони на крышку стола, широко растопырив пальцы, потом переместил их на колени, а ещё через минуту схватил карандаш, посмотрел, хорошо ли он отточен, и положил обратно. |
He put his hands on the desk surface, palms spread solidly, then dropped them to his lap. He reached for a pencil, examined its point and dropped it |
Пробежав эти строки, Николай Всеволодович тоже взял со стола карандаш, черкнул в конце записки два слова и положил обратно на тарелку. |
Glancing through it, Nikolay Vsyevolodovitch took a pencil from the table, added a few words, and put the note back on the tray. |
Питер положил коробку обратно на шкаф. |
Peter's put it back on top of the wardrobe. |
Гласс положил кость на собственную ногу, завернулся в медвежью шкуру, которую его товарищи набросили на него как саван, и пополз обратно в Форт Кайова. |
Glass set the bone of his own leg, wrapped himself in the bear hide his companions had placed over him as a shroud, and began crawling back to Fort Kiowa. |
Maxim put his sandwich down untasted. |
|
Поскольку они находились на земле незаконно, фермер положил череп обратно, и все четверо мальчиков вернулись домой, никому не сказав о своей находке. |
As they were on the land illegally, Farmer put the skull back and all four boys returned home without mentioning their discovery to anybody. |
The pal raised the tiles of the floor, put them back again, and guyed. |
|
He put the note back in his pocket. |
|
Я вижу, что он положил его обратно, и я действительно начал немного чинить его, и буду продолжать, если только вы двое перестанете возвращаться! |
I see he put it back, and I did start fixing it up a little, and will continue to, if only the two of you stop reverting! |
Хорошо, я положил страницу обратно, чтобы включить информацию о Джиме, и я скоро опубликую все Соглашение. |
Okay I put the page back to include Jim's information and I'll get the whole agreement posted soon. |
Kandive twisted the scroll and replaced it in the box. |
|
И они очень услужливо пошли и специально упомянули лицензию CC в эпизоде 212, так что я положил ее обратно. |
And they very helpfully went and specifically mentioned the CC license in episode 212, so I put it back. |
I put the reference back in. I am an editor. |
|
Я положил его обратно один раз, но в течение нескольких минут его быстро вернули обратно. |
I put it back once but got summarily reverted in a matter of minutes. |
Я положил тело отца на заднее сидение, мама села рядом, и я повёл машину обратно из больницы домой. |
I put my father's dead body in the back seat of the car, and my mother besides me, I started driving back from the hospital to the house. |
Лукас закрыл кошелек и положил его обратно в сумочку, а фотографию сунул себе в карман. |
Lucas closed the wallet, slid it back in the purse, and put the photograph in his pocket. |
Они похоронили его в лесу, а какой-то псих выкопал его, вымыл и положил обратно в клетку. |
They buried him in the woods, and some wacko evidently... dug him up, washed him off and put him back in the cage. |
Но ума хватило, положил пальцы в лёд. Пришили обратно, теперь как новенькие. |
I mean, he was smart enough to put the finger on ice, so we got it back on, good as new. |
Итак, ты положил нацистское барахло обратно. Я добавил фотографию антирасистских скинхедов и добавил ссылки на антирасистские скинхеды. |
Ok, so you put the Nazi stuff back in. I added a photo of anti-racist skinheads and added anti-racist skinhead links. |
Взяв несколько конфет из коробок, наполнив их ядом, убийца положил их обратно в коробку. Но перепутал крышки. |
Having taken a few of the chocolates from one box, poisoned them, and then put them back into another box, the murderer replaced the lid incorrectly. |
Я подобрал деньги, положил их обратно в ящик и запер, чтобы не вводить в грех прислугу; потом взял в охапку все бумаги и пошел к себе. |
I picked up the money, put it back in the drawer, and locked it up that the servants might not be led into dishonesty; then I gathered up all the papers and went off with them. |
Один раз я его вытащил, но потом положил обратно. Может кто - нибудь еще посмотреть на него? |
I took it out once, but it got put back in. Can someone else look at it? |
Я бы положил его обратно, но с тех пор, как прошло время, это было бы так же плохо. |
I'd put it back, but since time has elapsed that would be just as bad. |
Я положил раздел обратно, на этот раз предоставив ссылку для доказательства. |
I put the section back, this time providing a reference for the proof. |
Если скауты прознают, что я положил тебя на диван... они лишат меня моих знаков отличия и моего красного костюма. |
If the Scouts found out I put you on the couch... they'd take back my merit badges, and my red suit. |
Отправляете меня обратно на гимнастику как-будто ничего не произошло. |
Sending me back to the gym like nothing happened. |
Точная сумма таких затрат неизвестна. Несомненно, она огромна, если учесть, что только на оплату транспортных услуг по перевозке детей к месту отдыха и обратно друзья фонда за один 1996 год израсходовали около 400 тысяч долларов США. |
The wide public resonance had the international Bicycle races of Peace on the roads of Germany and Belarus with participation of German and Belarus sportsmen. |
Пока Бог возился с этим пластилином, создавая всё живое, он положил смерть в керамический горшок, пока не придумает, что с ней делать. |
While God was messing with this Play-Doh, creating all living things, he put death into a ceramic jar for safekeeping, until he could figure out what to do with it. |
The geyser can shoot us back up! |
|
Теперь, когда ты обесценил The Empire, ты можешь продать его обратно, за определенную цену, разумеется, чтобы он ничего не заподозрил. |
Now that you've devalued The Empire you're willing to sell it back at a profit so he doesn't suspect. |
Он торопливо положил фотографию и бросился в ванную. |
He put the photograph down hurriedly and went to the bathroom. |
Логически, если лететь к солнцу быстрее и быстрее, мы начнем двигаться обратно во времени. |
Logically, as we move faster and faster toward the sun, we'll begin to move backward in time. |
Он положил в свой вещевой мешок две бутылки вина и полкруга сыру. - Другого такого города нам уже не найти. |
He put two bottles of wine and half a cheese into his haversack. There won't be a place like this again. |
Just pouring my hard earned money back into Sam Merlotte's pocket. |
|
Он пометил сумму на клочке бумаги, подписался и положил бумажку на середину стола. |
He wrote the sum on a slip of paper, signed his name, and consigned it to the centre of the table. |
Мы просто вывезем его на лодке обратно в море и на этот раз как-нибудь утопим. |
We'll just row it back out, this time we'll weigh it down with something. |
Try to win some of that money back? |
|
You just got the band back together. |
|
Страховые компании не волнует как я получаю экспонаты обратно, главное что я выполняю работу. |
The insurance companies don't care how I get the pieces back, just that I do. |
Подожди на углу пять минут, затем иди обратно, садись в машину и поезжай домой. |
Wait on the corner for five minutes, then walk back, get in your car and go home. |
Он выдвинул ящик письменного стола, вынул оттуда несколько банковых билетов, положил их в карман, запер стол и позвонил. |
He opened the drawer of his secretary, took out several bank-notes, put them in his pocket, closed the secretary again, and rang the bell. |
Пошёл к Макаренко, положил деньги на стол. |
He put the money on chief's desk. |
Эйлин, не помня себя, повернула было назад, к номеру Каупервуда, но вдруг передумала и направилась обратно к лифтам. |
Aileen, still transfixed, turned, with seeming determination to re-enter Cowperwood's suite, but instead suddenly turned in the opposite direction towards the elevators. |
Итак, нам нужен самый сильный мужчина в городе скатить кита обратно в воду. |
Okay, we'll need the town's strongest men to roll the whale back in the water. |
And he laid the shovel and mattock on the floor. |
|
Этот акт положил конец различным областям и определил, где человек живет в соответствии с расой. |
This Act put an end to diverse areas and determined where one lived according to race. |
Бахлул-Хан Лоди положил начало династии Лоди и был первым пуштуном, правившим Делийским Султанатом. |
Bahlul Khan Lodi started the Lodi dynasty and was the first Pashtun, to rule the Delhi Sultanate. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «положил его обратно на полку».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «положил его обратно на полку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: положил, его, обратно, на, полку . Также, к фразе «положил его обратно на полку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.