Посложнее - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Right, that's slightly harder to explain away. |
|
Возьми посложнее и не произноси отчетливо. потому что она не будет этого делать. |
Pick a hard one and don't over enunciate, 'cause she won't. |
The right intregal, however, is more complex. |
|
Знаешь, Корделия, использовать смертельное оружие - это чуть-чуть посложнее, чем трясти помпонами. |
Handling a lethal weapon is a little different than shaking a pompon. |
We expected standard RSA encryption, but this was something stronger. |
|
Если вам нужно что-то посложнее, чтобы я участвовал во всех праздниках на выходных, тогда мы говорим о Бронзовом галстуке. |
If you need something a little more involved, where I participate in all the festivities for the weekend, then you're talking about a Bronze Bow Tie. |
Yeah, it'd be tough with one arm. |
|
Если вы хотите задания посложнее, навестите Тима и Сьюзен Мэтисдон в городе Напа штата Калифорния и попробуйте вырезать что-нибудь из их тыквы весом в 2032 фунта. |
If you're looking for extra credit, call Tim and Susan Mathisdon in Napa, Calif., and try to carve up their 2,032 pound pumpkin. |
Для пароля надо придумать что-то посложнее, чем дату своего рождения. |
You should know better than using the date of birth as a password. |
Если вы скажете: Иисус воскрес из мёртвых, Ох, с этим уже посложнее. |
If you say, Jesus rose from the dead, - ooh, trickier. |
Отлично и очень четко. А значит нужно задавать вопрос посложнее. |
That's very good, as in verbatim, which means that I need to ask you more difficult questions. |
Попробуем что-нибудь посложнее. |
Let's try something more complex. |
Ты знаешь этот материал, и ты была в ситуациях посложнее этой. |
You know this material, and you've been in high-pressure situations before. |
Ну, это будет... посложнее, чем просто покупка нового автомобиля. |
Oh, well, that's gonna be... harder than just buying a new car, you know. |
Я ожидал что-то посложнее. |
I expected something more complex. |
С Рейнольдсом посложнее, он алкаш, да и с деньгам у него напряг. |
Reynolds is a little more difficult, but he's an alcoholic with money woes. |