По прежнему готовы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

По прежнему готовы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
по прежнему готовы -



Вы ребята готовы пойти на всё ради этого?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you guys gonna go all the way?

Интересно, а твои ученики готовы последовать на крест за тобой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder, though, are your disciples as keen for the cross?

Вместо того, чтобы взорваться, мы можем взять паузу, выдохнуть, сменить тему или просто уйти, чтобы вернуться к теме, когда снова будем готовы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of lashing out, we can pause, breathe, change the subject or walk away, and then come back to it when we're ready.

Я считаю, мы можем надеяться, что эти по-настоящему коллегиальные соглашения, где страны продемонстрировали, как готовы решать проблемы, являются подлинными и долгожданными для большинства участников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we can be very hopeful that those agreements, which are bottom-up agreements, where nations have said what they think they can do, are genuine and forthcoming for the vast majority of the parties.

Он увидел в их появлении знак того, что все вампиры готовы принять истинную веру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He saw their coming as a sign that the rest of vampirekind was ready to embrace the true faith.

Он по-прежнему ничего не видел, но ощущал сквозняк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could feel a draft from that upper chimney, though he could still see nothing.

Проще говоря, дилемма заключается в том, что проблемы, с которыми мы сталкиваемся, все в большей степени приобретают глобальный характер, а имеющиеся в нашем распоряжении учреждения по-прежнему являются в основном национальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put simply, the dilemma is this: the challenges we face are increasingly global while the institutions at our disposal are still primarily national.

Мы готовы приветствовать любую попытку со стороны угандийского правительства начать диалог с лидерами Армии освобождения Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We welcome any attempt on the part of the Ugandan Government to enter into a dialogue with the Lord's Resistance Army leadership.

Свидетельства того, что государства в настоящее время готовы взять на себя такое общее обязательство, отсутствуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no indication that States are currently ready to undertake such a general commitment.

Хотя большинство судей вынуждены следовать этому Закону, некоторые по-прежнему применяют положения Закона ЮНТАК к несовершеннолетним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although most judges feel constrained to apply the law, some have continued to apply the UNTAC provisions in cases of juveniles.

Почти во всех странах одной из самых серьезных проблем и препятствием на пути к устойчивому развитию по-прежнему является неравенство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inequality remains a major problem and an obstacle to sustainable development in almost all countries.

Однако вышеупомянутый четырехпартийный блок и Демократическая партия Косово по-прежнему занимали по сути противоположные точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation between the four-party bloc and the Democratic Party of Kosovo, however, remained fundamentally polarized.

Здесь написано, что состояние позвоночника в нашем случае может вернуться к прежнему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oui is written that our draft can go back as before.

Проблемы 48 наименее развитых стран по-прежнему заслуживают особого рассмотрения в глобальной повестке дня для развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problems of the 48 least developed countries continue to deserve special consideration on the global development agenda.

Это зависит от места жительства, семейного положения, достатка, и того, насколько мы готовы принять риск кражи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it'll depend on where we live, whether we live alone or have a family, how much cool stuff we have, how much we're willing to accept the risk of theft.

Когда вы будете готовы, переходите к следующему слайду или анимации и начинайте доклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you are ready, advance to the next slide or animation, and begin your talk.

Это не тот сигнал, который готовы услышать американские избиратели, поскольку от президента они такого никогда не слышали — ведь он же не видит никакой пользы в том, чтобы проецировать американскую силу на Ближний Восток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is not a message American voters are primed for, having not ever heard it from the president, who sees no benefit from projecting American power in the Middle East.

Мир приходит, только если конфликт созревает для принятия решения, что происходит во времена, когда руководители стран-участниц готовы и способны принять компромиссное решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peace comes only when a conflict becomes ripe for resolution, which happens when the leaders of the principal protagonists are both willing and able to embrace compromise.

В январе 2013 года они были готовызапаслись пиццей, предполагая, что им придется вести длительную осаду сети Славика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2013, they were ready: They stocked up on pizza, assuming they were in for a long siege against Slavik’s network.

Оно создается при наличии производительных рабочих мест, которые создают товары и услуги, за которые люди готовы платить деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

it comes from productive jobs that create goods and services that people value.

Внешне по-прежнему доброжелательный и общительный, доктор Лайднер теперь просто играл привычную роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kindly, genial Dr Leidner, outwardly the same, was only playing the part of himself.

Сейчас, Мистер Уатт, как вы знаете, мы здесь для того, чтобы убедиться, готовы ли вы присоединиться к Территориальной Армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Watt, we're here to ascertain whether you're ready to rejoin the Territorial Army.

Готовы ли присяжные огласить вердикт?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has the jury reached a verdict?

Всегда готовы простить, приветить!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever forgiving and ever affable.

Не жди нормальности от мужчин, которые готовы расстаться с жизнью на гоночном круге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't go to men who are willing to kill themselves driving in circles looking for normality.

Пока шел этот разговор, она оставалась в дверях, а он по-прежнему стоял на тротуаре, без шляпы прохлады ради и с картонкой в руке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this talk they had remained in their original positions - she on the doorstep, he on the side-walk, bareheaded for the sake of coolness, and with the bandbox on his arm.

Готовы записи с камер наблюдения из жилого комплекса Патриции Брэннон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The security footage on Patricia Brannon's apartment complex is up.

Моим партнерам плевать, они готовы обратиться в суд прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My partners don't care and are ready to foreclose right now.

Вы готовы пройти полное... обследование?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll submit to a full... Body survey?

Те, которые хотят избежать плена, должны быть готовы ко всему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, those who mean to escape their catching must get ready.

Как только вернется другой DC-3, Сис переставит тормоза, и мы будем готовы к вылету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as the other DC3 gets back, Cece is gonna switch over the brakes, and then we'll be ready to go.

Джинн устраивает прослушивание для продюсера Lady Antebellum, и мы готовы петь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jeanne's hosting a guitar pull for Lady Antebellum's producer, and we get to sing.

Мы готовы вести переговоры чтобы заключить с тобой очень справедливую сделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're willing to negotiate a very fair deal with you.

Мы должны быть готовы, непробиваемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to be ready, rock solid.

Вы готовы вернуться к службе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think you're fit to return to duty?

Мы будем готовы к рассвету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll be ready to move at dawn.

Вы, Керн, будьте готовы по моему приказу на 4-й передаче мчаться к границе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You Kern, prepare to cross a border in 4th gear when I tell you.

Вы готовы для странствий по галактике?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you have what it takes to navigate the galaxy?

Мы готовы чтобы добиться его возвращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are close at hand to bringing about his return.

Мы готовы преодолеть любые препятствия .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are prepared to overcome any obstacles.

Как трогательно. Вы готовы охотно финансировать дело своей бывшей жены?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How pathetic does a man have to be in order to willingly give money to fund his ex-wife's affair?

Хорошо, ребята, готовы первые номера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay guys, I've got the first set of rooms.

Истинные хакеры всегда готовы к вызову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

True hackers are all about the challenge.

Перекройте всё и скажите мне, когда будете готовы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Close everything off and let me know when it happens.

Иногда мы совсем не готовы к переменам...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes the changes are forced on us...

И теперь вы готовы насладиться всем спектром пострясающих услуг DirecTV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now you're ready to enjoy the full range of exciting DirecTV programming options.

И в результате нажили немало врагов, которые тосковали о славных былых денечках и были готовы всадить нож в спину новому режиму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But created a large group not on our side from then on; they longed for good old days and were ready to stab new regime.

У нее глаза точно такие же, как у ее мерзкого пекинеса, - готовы вывалиться из орбит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her eyes looked just like her beastly Pekingese's - as though they were going to drop out - but here I am, thrown out on my ear, as you might say.

Когда закончишь закапывать ведьминские останки в священную землю готовы ли вы выполнять жатву ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you're done burying your witchy bits on sacred ground, are you prepared to perform the harvest?

Белл сказал им, что охранники внутри вооружены и готовы стрелять в любого, кто попытается войти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bell told them that the Guard members inside were armed and prepared to shoot anyone who tried to enter.

Иностранные пары ищут более дешевые альтернативы местному суррогатному материнству, и иностранные суррогаты могут быть готовы принять более низкую плату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign couples are seeking lower priced alternatives to local surrogacy, and foreign surrogates may be willing to accept a lower fee.

Хотя корабли и не были готовы к службе, когда началась война, они компенсировали недостаток в количестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although not ready for service when the war broke out, the ships compensated for the lack in numbers.

О существовании ошибки было объявлено общественности 24 сентября 2014 года, когда обновления Bash с исправлением были готовы к распространению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The existence of the bug was announced to the public on 24 September 2014 when Bash updates with the fix were ready for distribution.

Семьи Инголлов, Олесонов и Гарви уже готовы вернуться домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ingalls, Oleson, and Garvey families are all set to return home.

То, что участники этой страницы готовы принять такое предложение в течение столь длительного периода времени, вызывает глубокую тревогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That the participants of this page are willing to countenance such a proposition for such an extended period is deeply disturbing.

Бомбардировщики были готовы только в 18.00.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bombers were not ready until 1800 hours.

Оба корабля будут готовы к бою только в июле или августе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two ships would not be ready for action until July or August.

Однако вскоре многие датские корабли были готовы противостоять шведам и норвежцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, many Danish ships were soon ready to confront the Swedes and Norwegians.

Мы уже одобрили весь контент и готовы обновить страницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have all of the content approved and we are ready to update the page.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «по прежнему готовы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «по прежнему готовы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: по, прежнему, готовы . Также, к фразе «по прежнему готовы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information