Правящем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Пару лишних лет и более напряжённая работа - и правящему классу скоро придёт конец. |
A few more years and some more work... the ruling class will soon be brought to the ground. |
Текстиль определял ранг и статус человека; некоторые ткани указывали на принадлежность к правящему классу. |
Textiles defined a person's rank and status; certain textiles indicated being part of the ruling class. |
Люди, неспособные вернуть долг высшему правящему классу, также могут быть приговорены к рабскому труду. |
People unable to pay back a debt to the upper ruling class could be sentenced to work as a slave too. |
Он создал выборные должности в правящем совете, но это право было ограничено главным образом французским и креольским классами. |
It created elected positions on the governing council, but the franchise was restricted mainly to the French and Creole classes. |
Только люди с достаточным богатством и достаточно длительным пребыванием в городе могли присоединиться к правящему классу. |
Only men with sufficient wealth and a long enough residence within the city could join the ruling class. |
Они - слабое оправдание правящему классу. |
They are a miserable excuse for a ruling class. |
Это позволяет правящему режиму воздерживаться от незаконных фальсификаций на выборах. |
This permits the ruling regime to abstain from illegal electoral fraud. |
Титул, применяемый к правящему классу, известному как Серый Совет. |
Title applied to ruling body known as Grey Council. |
FIS открыто угрожала правящему пувуару, осуждая его как непатриотичного и профранцузского, а также финансово коррумпированного. |
The FIS had made open threats against the ruling pouvoir, condemning them as unpatriotic and pro-French, as well as financially corrupt. |
Это позволяет правящему режиму воздерживаться от незаконных фальсификаций на выборах. |
Alpha software may not contain all of the features that are planned for the final version. |
Это стало в значительной степени эффективным, так что большая часть населения будет видеть только религиозные образы и те, кто принадлежит к правящему классу. |
This became largely effective, so that most of the population would only ever see religious images and those of the ruling class. |
Ее отец Гассан-юрист, работавший в правящем местном совете на юго-востоке Алеппо. |
Her father Ghassan is a lawyer who worked for the ruling local council in southeastern Aleppo. |
Эта узкая долина называется Клаузен, над ней развалины замка Медлинг, когда-то принадлежавшего Бабенбергерам, тогдашнему правящему роду. |
This narrow valley is called Klausen, above it the remains of the Mödling castle, once belonging to the Babenberger, the then ruling family. |
Захваченные мадьяры были либо казнены, либо отправлены обратно к своему правящему князю Таксони, лишившись ушей и носов. |
The captured Magyars were either executed, or sent back to their ruling prince, Taksony, missing their ears and noses. |
Она не делает акцент на правящем Цезаре, или безжалостном моралисте, или неподвижном движителе. |
It does not emphasize the ruling Caesar, or the ruthless moralist, or the unmoved mover. |
В июне 1914 года лидер националистов Джон Редмонд вынудил добровольцев дать своим кандидатам большинство в правящем комитете. |
In June 1914, Nationalist leader John Redmond forced the Volunteers to give his nominees a majority on the ruling committee. |
Существенная доля ответственности за такое состояние дел лежит на европейском правящем классе и тех, кто разрабатывает политические стратегии. |
The essential responsibility for this state of affairs lies with Europe’s ruling class and policymakers. |
Официальное обращение к правящему российскому монарху, принятое после этого, было Ваше Императорское Величество. |
A formal address to the ruling Russian monarch adopted thereafter was 'Your Imperial Majesty'. |
Это приглашение занять место в правящем классе было очень сильным искушением для моего деда. |
My grandfather was fiercely tempted... by this invitation to join the ruling class. |
I only want to solidify our allegiance to the ruling class. |