Праздные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Праздные - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
idle
Translate
праздные -


Он величественно отвернулся, и присяжные зашевелились; зашевелились и праздные зрители, наполнявшие зал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He turned away grandly, and the jury stirred-so did the idle spectators in the court.

Это просто праздные мысли, и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was just idle thoughts, and...

Значит, завтра... и это не праздные слова, -завтра в это время ты выступишь свидетелем в суде?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before this time to-morrow-and, by Heaven! I mean it-before this time to-morrow, you shall stand in the witness-box?

Они соорудили тебе гробницу, о святые и возвышенные критяне, всегда лживые, злые звери, праздные утробы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They fashioned a tomb for thee, O holy and high oneThe Cretans, always liars, evil beasts, idle bellies!

автостопщики, праздные зеваки и те, кто в этом навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

hitchhikers, day trippers, and those who are in it for the long haul.

На примитивные, праздные и необразованные умы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Primitive, lazy, uneducated minds.

Это просто праздные моменты, когда я задаюсь вопросом, почему все не шекспировское, мы не говорим по-испански или не едим китайскую еду на вынос, которые заставляют меня спрашивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just idle moments when I wonder why things aren't Shakespearesque, we don't speak Spanese or eat a Chinan take-away that make me ask.

Быть дворянином означало, что у него есть обязанности руководить, управлять и так далее. Человек не должен был просто тратить свое время на праздные занятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being a noble meant that one had responsibilities to lead, manage and so on. One was not to simply spend one's time in idle pursuits.

Все это праздные разговоры, потому что клиент порвет это в клочья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This whole discussion is academic because the client will hack it to shreds.

Оливо никогда не тратил время на пустые движения или праздные разговоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Olivaw never wasted a movement or made idle conversation.

Они создали гробницу для тебя, святой и высокий, критяне, всегда лжецы, злые звери, праздные желудки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They fashioned a tomb for you, holy and high one, Cretans, always liars, evil beasts, idle bellies.

Она смежила веки, и всякие праздные мысли поплыли у нее в голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Idle thoughts drifted through her head as she closed her eyes.

Будто осуждают меня за мои праздные мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As if rebuking me for my idle thoughts.

Праздные руки- игрушка Дьявола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Idle hands are the Devil's plaything.

Знаешь, какие они, праздные богачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know how it is with the idle rich.

Неужели ты не видишь, Чарлз, - продолжил сэр Бартоломью, - что твои праздные подозрения могут оказаться отнюдь не безобидными?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you see, Charles, went on Sir Bartholomew, that those idle suspicions of yours might be definitely harmful?

После окончания каждого двенадцатичасового рабочего дня Гессе занимался своим делом и проводил долгие праздные воскресенья скорее с книгами, чем с друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the end of each twelve-hour workday, Hesse pursued his own work, and he spent his long, idle Sundays with books rather than friends.

В наших глазах затворники - не праздные люди, отшельники - не тунеядцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In our opinion, cenobites are not lazy men, and recluses are not idlers.

Да ведь ты сам знаешь, что она дочь князя, -отвечал он, глядя на меня с какою-то злобною укоризною, - ну, к чему такие праздные вопросы делать, пустой ты человек?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, you know yourself that she's the prince's daughter, he answered, looking at me with a sort of angry reproach. Why ask such idle questions, you foolish fellow?



0You have only looked at
% of the information