Прилавку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
He approaches the counter, steals the money and leaves. |
|
Существуют магазины самообслуживания, где покупатель ходит от прилавка к прилавку, выбирает и кладет в корзину то, что он хочет купить. |
It may be a self-service shop where the customer goes from counter to counter selecting and putting into a basket what he wishes to buy. |
Мать подошла к мясному прилавку, поднесла палец к губам, подула на него, сосредоточенно размышляя. |
And Ma went to the meat counter, her forefinger pressed against her lips, blowing on her finger, thinking deeply. |
Существуют магазины самообслуживания, где покупатель ходит от прилавка к прилавку, выбирает и кладет в корзину то, что он хочет купить. |
It may be a selfservice shop where the customer goes from counter to counter selecting and putting into a basket what he wishes to buy. |
Она взяла первое попавшееся издание - Свадьбу Уильяма Эша - и направилась к прилавку. |
She pulled out The Marriage of William Ashe at random and advanced to the counter fumbling for twopence. |
Владелец двусторонних тритонов удалился, и Рон подошёл к прилавку. |
The double-ended newt wizard left, and Ron approached the counter. |
Незнакомец с квитанцией в руках подбежал к прилавку выдачи. |
With the receipt in his hand the stranger ran up to the collection counter. |
Макмерфи, топая, подошел вместе со мной к прилавку, засунул большие пальцы в карманы брюк и попросил у продавщицы пару блоков Мальборо. |
McMurphy came stomping up to the counter beside me and hooked his thumbs in his pockets and told the salesgirl to give him a couple of cartons of Marlboros. |
А тут как раз Эрл входит и ведет к прилавку покупателя. |
A customer came in with him and they stopped up front. |
Потом покосился на мать и быстро спрятал глаза, опустив их к прилавку. |
His eyes slipped to Ma, and then hid in his work again. |
Потом мало-помалу передвинулся к тому прилавку, где стояло спиртное, и погрузился в изучение ярлыков на бутылках. |
He moved gradually to the liquor shelves, and he stood studying the labels on the bottles. |
And we accidentally nailed the board to the counter. |
|
Затем он несет корзину к контрольному прилавку, где стоимость покупок суммируется. |
Then he takes the basket to the check-out counter, where the prices of the purchases are added up. |
Она рассыпала ее по ювелирному прилавку. |
She spilled it all over the jewelry counter. |
Newton found Reggie's prints all over the store counter. |
|
All right, there's our victim and some guy walking up to a fragrance counter. |
|
Походите к прилавку, Выбираете нужный сорт... и распечатываете, распечатываете... |
Now, you want to walk up to the counter, pick yourself out a flavor, and then scoop it out. |
A long iron grill ran across the whole length of the counter. |