Промыты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Если клеймится более одного животного, то машинки для стрижки должны быть промыты жидким растворителем в промежутках между бритьем животных. |
If more than one animal is being branded, the clippers must be washed with liquid solvent in between the shaving of the animals. |
MGTOW считает, что современные женщины были промыты мозгами феминизмом, чтобы поверить ,что они правы, несмотря ни на что. |
MGTOW believe modern women have been 'brainwashed' by feminism to believe 'they are right no matter what. |
Шарики могут быть промыты для обеспечения чистоты выделенной молекулы перед ее растворением методами ионного обмена. |
The beads can be washed to provide purity of the isolated molecule before dissolving it by ion exchange methods. |
У людей настолько промыты мозги, и они очень-очень долго в сайентологии. |
People are so indoctrinated, and have been in scientology a really long, long time. |
Затем бутылки могут быть промыты фильтрованной водой или воздухом, и в них может быть введен углекислый газ в попытке снизить уровень кислорода в бутылке. |
The bottles may then be rinsed with filtered water or air, and may have carbon dioxide injected into them in attempt to reduce the level of oxygen within the bottle. |
Пока мы отмечаем убийство, мозги Картера все еще промыты Сэвиджем. |
Apart from celebrating murder, Savage still has Carter brainwashed. |
Для некоторых двигателей газогенератор двигателя и купол LOX также были промыты TCE перед испытательным запуском. |
For some engines, the engine's gas generator and LOX dome were also flushed with TCE prior to test firing. |
Крыши были пропылесосены и промыты из шланга, но два дома пришлось снять. |
Roofs were vacuumed and hosed, but two houses had to have their roofs removed. |
Они, как правило, сделаны из легкого марлевого материала и должны быть заменены или промыты по мере необходимости. |
These are generally of a lightweight gauze-like material, and must be replaced or washed as conditions warrant. |
All fruits and vegetables should be rinsed before eating. |
|
У вас настолько промыты мозги, раз вы не видите, что единственное животное в этой комнате - ДжЕйсон? |
Are you so indoctrinated that you can't see that the only animal in this room was Jason. |
Наверное, мои мозги были промыты с помощью СМИ, плюс все эти годы медицинского образования. |
I guess I must have just been brainwashed by the media, - all those years of medical training. |
Глаза, руки и ноги должны быть правильно защищены, чтобы избежать любого прямого контакта с мокрым бетоном и промыты без промедления, если это необходимо. |
Eyes, hands and feet must be correctly protected to avoid any direct contact with wet concrete and washed without delay if necessary. |
Когда химическая причина была подтверждена, глаз или глаза должны быть промыты до тех пор, пока рН не достигнет 6-8. |
When a chemical cause has been confirmed, the eye or eyes should be flushed until the pH is in the range 6–8. |
В двенадцатитомной серии правосудия Фредди и Мэри были взяты в плен Черным Адамом и промыты мозги, чтобы сразиться с Билли Бэтсоном. |
In the twelve-issue series of Justice, Freddy and Mary were taken captive by Black Adam and brainwashed to fight Billy Batson. |
Оба блока были разобраны, а блоки памяти промыты деионизированной водой. |
Both units were disassembled and the memory units flushed with deionized water. |
Худое, истощенное, желтоватое лицо его было всё покрыто крупными морщинами, которые всегда казались так чистоплотно и старательно промыты, как кончики пальцев после бани. |
His thin, worn, sallow face was covered with deep wrinkles, which always looked as clean and well washed as the tips of one's fingers after a Russian bath. |
Может нам стоит волноваться насчет Сэвиджа и его закадычном друге с промытыми мозгами? |
Shouldn't we be more worried about Savage and his brainwashed crony? |
Bruce, still brainwashed, defeats Nightwing. |
|
Пока герои перегруппировываются, Антимонитор посылает предвестника с промытыми мозгами, чтобы убить монитор, чтобы он мог поглотить его силу и закончить уничтожение мультивселенной. |
While the heroes regroup, the Anti-Monitor sends a brainwashed Harbinger to kill the Monitor so he can absorb his power and finish destroying the multiverse. |
Один образец может производить 1-20 флаконов или соломинок, в зависимости от количества эякулята и от того, является ли образец промытым или немытым. |
One sample can produce 1–20 vials or straws, depending on the quantity of the ejaculate and whether the sample is 'washed' or 'unwashed'. |
Для оценки с помощью проточной цитометрии промытые клетки инкубируют с выбранным зондом, возможно, снова промывают, а затем отбирают пробы в проточном цитометре. |
For assessment with flow cytometry the washed cells are incubated with the chosen probe, possibly washed again, then sampled in a flow cytometer. |
Группа устроилась лагерем рядом с сухим руслом, промытым водой в древесине. |
They had taken to camping just outside the water-washed wood. |
Может быть, у Сплита есть несколько промытых мозгов националистов, но отстаивание правды важнее для дела. |
Maybe Split has a few brainwashed nationalists, but standing up for the truth is more important to the case. |
Электра остается рядом со Скотти, защищая его от повторных нападений его матери, королевы гоблинов и ее промытых мозгов союзников. |
Elektra stays close to Scotty, protecting him from repeated assaults by his mother, the Goblin Queen, and her brainwashed allies. |
Затем вскрыл ему брюхо... и набил хорошо промытым красным и зеленым перцем... не слишком острым, плюс немного чеснока и мяты |
He then sliced open its belly... and stuffed with well washed red and green peppers... not too spicy, and a little garlic and mint |
Изоляция выполнена из фанерных коробок, заполненных перлитом и непрерывно промытых газообразным азотом. |
The insulation is made out of plywood boxes filled with perlite and continuously flushed with nitrogen gas. |
Судя по этой записи, ты больше похожа на одну из наших саморазрушающих, с промытыми мозгами конкурсанток, чем на того, кто знает, как получить желаемое. |
I mean, judging from this tape, you seem more like one of our self-destructive, brainwashed contestants than somebody who knows how to get what they want. |
Для флуоресцентной микроскопии делают мазок промытых сперматозоидов, высушивают на воздухе, пермеабилизируют и затем окрашивают. |
For fluorescence microscopy, a smear of washed sperm cells is made, air-dried, permeabilized and then stained. |
Но все же любопытно, может быть, страница Путина загнана в угол промытыми мозгами пропутинских россиян? |
But it still is curious, may be 'Putin' page is cornered by brain-washed pro-Putin Russians? |
Он возмущен тем, что его заставляют работать с промытым мозгом принца Эндимиона, чувствуя себя ответственным за смерть цоизита, а берилл благоволит к нему. |
He resents being forced to work with the brainwashed Prince Endymion, feeling responsible for Zoisite's death, and Beryl favoring him. |
щебень, используемый в смеси, должен быть промытым;. |
The chippings used in the mix shall be washed;. |
Летнее небо было водянисто-голубым, промытым жарой и ярким летним солнцем. |
The summer sky was pale watery blue, washed out by the heat and the bright summer sun. |
- промытый осадок с фильтра-пресса - washed cake
- промытый углекислый газ - washed carbon dioxide
- промытый уголь - washed coal
- привкус промытых сливок - washed cream flavor
- промытый газ - washed gas
- промытый каменный материал - washed gravel
- промытый осадок - washed precipitate
- промытый каучук - washed rubber
- промытый пар - washed steam
- промытый солончак - leached saline soil
- промытые сливки - renovated cream
- Промытые арабика - washed arabica
- ложбинки, промытые дождём - rain channel
- могут быть промыты - can be soaked
- Промытые борт - washed overboard
- Промытые стекла - washed glass
- Промытые шерсти - washed wool
- Промытый кофе Арабика - washed arabica coffee
- Промытые шелк - washed silk
- Промытые вниз - washed down