Пружинистой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Так вот, однажды стояли мы с ним вдвоем в конюшне, рассматривая новый настил: он пружинисто раскачивался на носках, проверяя прочность покрытия. |
Well, one afternoon we were in the stables together, looking at a new kind of flooring that Edward was trying in a loose-box. |
Думаешь, я не заметил, как блестят твои глаза, как пружинист твой шаг? |
Think I don't see that little glint in your eye, spring in your step? |
Слушай, ты все это выпил, и теперь у тебя будет пружинистая походка и блеск в глазах. |
Listen, you drink that whole thing and you will have a spring in your step and a sparkle in your eye. |
Нет, ничего такого не говорилось, но примерно с июля у всех пружинистей становилась походка и лица то и дело расплывались в улыбке. |
But around July everyone's step became brisker, and permanent smiles settled on every face. |
Его девица грациозно возлегала на тугой, пружинистой софе с выражением ленивой скуки. |
His own girl sat sprawled out gracelessly on an overstuffed sofa with an expression of otiose boredom. |
Контакты переключателя и реле обычно сделаны из пружинистых металлов. |
Switch and relay contacts are usually made of springy metals. |
She's got a spring in her step. |
|
Просыпайся, Оливия, у меня новая кровать, и она, знаешь, очень пружинистая. |
Wake up, Olivia. I got a new bed, and it's, like, super bouncy. |
Pasterns are slightly springy, strong but not steep. |
|
'I've got a new bed, and it's, like, super bouncy. |
|
Внезапно глаза у Кэти остекленели, спина пружинисто выгнулась дугой, к щекам прилила кровь. |
Suddenly her eyes glazed and her back arched like a spring and the blood started to her cheeks. |
Он подошел легкой, пружинистой походкой спортсмена, дорогой угольно-серый фланелевый пиджак элегантно облегал крепкое красивое тело. |
He walked with the easy spring of a youthful athlete, and an expensive charcoal flannel suit draped elegantly over what was clearly a sculpted body. |