Пухлыми - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Одна из летунов, тучная до неприличия дама, судорожно подергивая пухлыми конечностями, приблизилась к окошку. |
One of the free fallers, an obese woman, maneuvered toward the window. |
Под пухлыми губами, прижатыми к моей груди, скрываются втяжные клыки, соединенные с протоками ядовитых желез. |
In the kissable mouth that rested against my breast were retractable fangs, connected to poison glands. |
Его лицо с пухлыми щечками освещали большие, голубые, очень серьезные глаза. |
His face was round and chubby and his eyes were big, blue and earnest. |
Свободное обильное оперение и короткие хвосты делают их толстыми и пухлыми, что дает начало английскому общему названию семейства. |
The loose abundant plumage and short tails makes them look stout and puffy, giving rise to the English common name of the family. |
как раз на днях я думал о своей бывшей он подполз ко мне, обнял меня за шею своими пухлыми ручонками и сказал. |
Just the other day I was thinking about my ex. He came crawling up, put his little pudgy arms around my neck, and he said. |
Рукава, как правило, были полными, даже пухлыми, и когда их носили с большой компаньонкой, они выглядели очень стильно, но очень тяжелыми. |
Sleeves were generally full, even puffy, and when worn with a large chaperon, the look was extremely stylish, but very top-heavy. |
Я спущу штаны, и затем попрошу вас вот этими вашими пухлыми губками заглотить мои яйца. |
So I'm gonna pull down my pants, and then I'm gonna need you to take that pouty mouth of yours and swallow up my balls. |
Мне было 5 лет, голубоглазая девочка с пухлыми щёчками, когда я впервые присоединилась к своей семье на линии пикета. |
I was a blue-eyed, chubby-cheeked five-year-old when I joined my family on the picket line for the first time. |
С этими незаправленными рубашками, пухлыми лицами, их звездными путями и звездными же войнами. |
With their untucked shirts, boneless faces, Their stars, both wars and trek. |
Нана, растянувшись на спине, мерно дышала, чуть шевеля пухлыми губками. |
Nana, stretched on her back, was breathing gently between her pouting lips. |
Надеюсь, что в этой ночью жители Пауни копнут своими большими, пухлыми руками в их неистощимые карманы и сделают щедрые пожертвования. |
Tonight, we're hoping the people of Pawnee dig their big, chubby hands into their plus-size pockets and donate generously. |
Но тетушка Питти этого не знала и вообще не очень-то разбиралась в мужчинах, и она беспомощно разводила своими маленькими пухлыми ручками. |
Aunt Pitty knew nothing about men, either with their backs up or otherwise, and she could only wave her fat little hands helplessly. |
Она взяла руку Хела и крепко сжала ее своими пухлыми, короткими пальцами. |
She took Hel's hand and pressed it warmly between her plump, stubby fingers. |
With Emma's chubby little hands wrapped around you. |
|
Кайра была стройной девушкой с пухлыми губами и дымчато-серыми глазами. |
Caira was a slender, full-lipped girl with smoky eyes. |
Глупые, дрянные швабры с пухлыми губками, которые думают только о себе. |
Spoiled, stupid, little stick figures with poofy lips who think only about themselves. |
Молоденькая Дева с пухлыми щеками вынырнула из-за колонны столь неожиданно, что уши Лойала стали торчком. |
The plump-cheeked young Maiden popped out from behind a column so suddenly that Loial's ears shot straight up. |
Я люблю своих цып такими же, каким я люблю видеть просроченное молоко испорченными и пухлыми. |
I like my babes like I like my expired milk... spoiled and chunky. |
И лучше бы он был темноволосым,.. ...с красивыми светлыми глазами и пухлыми губами! |
Then, even better if he's dark haired, with lovely light eyes and full lips! |
Он сделал паузу, подергал края галстука-бабочки всеми десятью пухлыми пальцами и заглянул в свои записи. |
He paused, tugged at the ends of his bow tie with all ten chubby fingers, and glanced at his notes, then, very solemnly, began talking about Jacob Wood, the deceased. |
Ее руки в перчатках выглядели пухлыми, даже распухшими. |
The gloves made her hands seem puffed and pudgy. |
За последней перегородкой открывалось большое пространство с пухлыми колоннами. |
Behind the last door was a vast expanse with plump columns. |
The young chicks have no feathers and appear very plump. |
|
С 1994 года и до 2000-х годов они стали меньше, несколько более плоскими и менее пухлыми и лежали ближе ко лбу. |
From 1994 and through 2000s they got smaller and somewhat flatter and less poofy and laid closer to the forehead. |
Фрет подпрыгнул от радости и звонко хлопнул своими пухлыми ладонями. |
Fret verily bounced with glee, clapping his thick hands together. |
Рот был четко очерченный, с пухлыми губами, но неестественно маленький - бутончиком, как тогда говорили. |
Her mouth was well shaped and well lipped but abnormally small-what used to be called a rosebud. |
Невысокого, кругленького мужчину с лысой головой, пухлыми ручками и невинными синими глазками. |
He is a soft and rounded man with a bald head and fleshy hands and innocent blue eyes. |
Вдобавок ко всему ясное до сих пор небо покрылось пухлыми облаками, скрывшими солнце. |
To add to his distress, the bright blue sky became overcast with little fleecy clouds which shut out the sun. |
Он проводил их в ложу весьма торжественно и подобострастно, жестикулируя пухлыми руками в перстнях и разглагольствуя во весь голос. |
He escorted them to their box with a sort of pompous humility, waving his fat jewelled hands, and talking at the top of his voice. |