Распиленный сучок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Распиленный сучок - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
spike knot
Translate
распиленный сучок -

- сучок [имя существительное]

имя существительное: knot, snag



Там распиленные собаки для ветеринарных школ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are split dogs for veterinarian schools.

Ручная расколотая планка не является однородной, как распиленная планка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hand split lath is not uniform like sawn lath.

Я, должно быть, споткнулся о сучок или пень, -сказал Крот печально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I must have tripped over a hidden branch or a stump,' said the Mole miserably.

вынь прежде бревно из твоего глаза, и тогда увидишь, как вынуть сучок из глаза брата твоего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take out before a log from your eye, and then you will see how to take out a knot from an eye of your brother.

Был найден... молодой мужчина, тело которого было распилено надвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They found a... a young man with his body cut in two.

Из ямки, откуда выпал сучок, мне подмигивал, сверкая на солнце, комочек серебряной фольги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some tinfoil was sticking in a knot-hole just above my eye level, winking at me in the afternoon sun.

Неокоренные бревна, распиленная древесина или доски, предназначенные для Уганды, Кении или для экспорта за пределы континента, облагаются таможенными пошлинами при пересечении границ Уганды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Logs, sawn wood or planks destined for Uganda, Kenya or for export out of the continent pay customs duties as they enter Uganda.

Ему был объявлен выговор, а остальные тела были распилены более мягко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was reprimanded, and the other bodies were cut down more gently.

Директор-Спортивных Штате Махараштра; Б. Н. Сучок, Пом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Director-Sports Maharashtra State; Mr. N. B. Mote, Asst.

Выступили в нем, точно при солнечном затмении, каждый сучок, каждый клок травы, камень и два окаменевших белых человеческих лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had the effect of an eclipse of the sun and every branch, every bunch of grass, every stone and two white, petrified human faces stood out clearly.

Ты смотришь на сучок в глазе брата твоего, а бревна в твоем глазе не чувствуешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do you see the speck that is in your brother's eye but pay no attention to the log in your own eye?

Он смотрел на гранит, которому, думал он, предстоит быть расчленённым и превращённым в стены, на деревья, которые будут распилены на стропила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked at the granite. To be cut, he thought, and made into walls. He looked at a tree. To be split and made into rafters.

Осмотрев их наметанным глазом кузнеца, Джо определил, что распилены они уже давно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Joe, examining this iron with a smith's eye, declared it to have been filed asunder some time ago.

Мертвая ветка не может быть прикреплена к стволу дерева, кроме как у его основания, и может выпасть после того, как дерево было распилено на доски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dead branch may not be attached to the trunk wood except at its base, and can drop out after the tree has been sawn into boards.

Ладно, один незначительный сучок все же был.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, there was one slight hitch.

На нем вокруг посыпанного песком огромного пня стояли скамейки из распиленных бревен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here there were several bench seats, created from split logs, surrounding the sanded stump of a huge tree.

Ясно, отчетливо и в двух шагах от шалаша хрустнул сучок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quite clearly and emphatically, and only a yard or so away from the back of the shelter, a stick cracked.

Нет, никакой это не сучок и не пень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' That was never done by a branch or a stump.

Они были фабрично построены из распиленных или фрезерованных бревен, пронумерованы и разобраны для транспортировки, а затем вновь собраны на месте покупателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were factory built from sawn or milled logs, numbered and dismantled for transportation, and reassembled on the buyer's site.

Теперь она обречена на то, чтобы быть распиленной на пять тысяч столов и стульев

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now she's destined to be reduced to 5,000 tables and chairs.

У ближнего сучок в глазу видим, а у себя и бревна не замечаем... так-то брат!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We see a mote in the eye of our neighbor, but fail to notice a beam in our own. That's how the world goes, brother.'

Ноги толстые, сформированные почти так же, как у Галеированного казуара, с добавлением того, что они зазубрены или распилены по всей длине в задней части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legs are stout, formed much as in the Galeated Cassowary, with the addition of their being jagged or sawed the whole of their length at the back part.

Позже доски были радиально распилены на типе лесопилки, называемой вагонной мельницей, производящей вагонку с вертикальным зерном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, the boards were radially sawn in a type of sawmill called a clapboard mill, producing vertical-grain clapboards.

Пламя, сперва едва видное на ярком свету, захватило первый сучок, налилось цветом, разбежалось, прыгнуло на ветку побольше, и та занялась с громким треском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flame, nearly invisible at first in that bright sunlight, enveloped a small twig, grew, was enriched with color and reached up to a branch which exploded with a sharp crack.

Штифт совершенно очевидно был... распилен ножовкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pin had been very clearly... cut with a saw.

В Англии карандаши продолжали изготавливать из цельного распиленного графита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In England, pencils continued to be made from whole sawn graphite.

У двери в распиленных пополам бочонках стояли два пыльных олеандра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two dusty oleanders planted in half casks stood beside the doorway.

Обернувшись, она окидывает взглядом распиленные доски, штабеля брусьев. -Присяду-ка я, пожалуй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She half turns and glances about, at the sawn boards, the stacked staves. I reckon I'll set down a while.

Стружки летели во все стороны, покуда лезвие рубанка вдруг не наткнулось на дьявольски крепкий сучок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shavings flew right and left; till at last the plane-iron came bump against an indestructible knot.

Одно и то же дважды не крадут, особенно - распиленное на миллион кусков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't steal something twice. Especially if it's been cut into a million pieces.

Я держал доску. я удерживал её тут и лезвие попало на сучок...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was gripping a piece of wood and I grabbed it here and it hit a knot...

Распиленная черепица из красного кедра первого сорта признана в качестве твёрдого огнеупорного кровельного покрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grade 1 sawn red cedar shingles are recognised as being a fire rated roof covering.

Хоуард поднялся с шезлонга и срезал сучок толщиной в мизинец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He got up from his chair and cut a twig the thickness of his little finger from the bush.

С фермы они вышли уже три четверти часа назад, детям пора отдохнуть; Хоуард подошел к кустарнику и срезал перочинным ножом прямой сучок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had been walking for three-quarters of an hour since they had left the farm, and it was time the children had a rest; he crossed to the bush and cut a straight twig with his pocket-knife.

Шлифование производят трением друг о друга двух предварительно распиленных алмазов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shaping is achieved by rubbing together... two freshly cut diamonds.

Серая белочка вылезла на сучок и внимательно посмотрела на Харниша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A gray Douglas squirrel crept out on a branch and watched him.

А поднимая ее, Джо увидел рядом с ней на полу арестантские кандалы с распиленным кольцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And on the ground beside her, when Joe picked her up, was a convict's leg-iron which had been filed asunder.

Это дает радиально распиленной Вагонке ее конусность и истинное вертикальное зерно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This gives the radially sawn clapboard its taper and true vertical grain.

Древесина была вытесана из зеленых бревен топором и клином, чтобы получить радиальные доски, похожие на четверть распиленного бруса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wood was hewn from green logs, by axe and wedge, to produce radial planks, similar to quarter-sawn timber.

В других местах пиломатериалы обычно относятся к срубленным деревьям, а слово для распиленных досок, готовых к использованию, - это древесина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elsewhere, lumber usually refers to felled trees, and the word for sawn planks ready for use is timber.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «распиленный сучок». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «распиленный сучок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: распиленный, сучок . Также, к фразе «распиленный сучок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information