Рассмеялась - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Рассмеялась - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
laughing
Translate
рассмеялась -


Мать запрокинула голову и рассмеялась, а Руфь и Уинфилд обиженно посмотрели на нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ma threw back her head and laughed, while Ruthie and Winfield regarded her resentfully.

Я могу перелезть через ограду, - рассмеялась она. - Мыза - не тюрьма, Эллен, и ты при мне не тюремщик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I can get over the wall,' she said laughing. 'The Grange is not a prison, Ellen, and you are not my gaoler.

Доминик подобрала её, развернула, увидела, что это, и громко рассмеялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She picked it up, unrolled it, saw what it was and laughed aloud.

Но Скарлетт не рассмеялась, и Эшли, засмеявшийся было, умолк, заметив, какой настороженный взгляд бросила на Скарлетт Мамушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Scarlett did not laugh at this and Ashley, who had laughed, stopped abruptly as he saw Mammy shoot a quick, guarded glance at Scarlett.

Но она не рассмеялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she did not laugh.

Над ними жестоко подшутили, но шутка была так хороша, что Бекки громко рассмеялась, глядя на расстроенную физиономию Родона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though it told against themselves, the joke was too good, and Becky burst out laughing at Rawdon's discomfiture.

Та невольно рассмеялась при виде его жалобной физиономии и, заложив руки за спину, стала расхаживать по комнате, диктуя письмо, которое Родон записал с ее слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could not help laughing at his rueful countenance, and marching up and down the room with her hands behind her, the little woman began to dictate a letter, which he took down.

Она невольно подняла на него глаза, увидела, что он получает прямо-таки мальчишеское удовольствие, дразня ее, и неожиданно для себя рассмеялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She met his eyes unwillingly and saw they were as teasing as a small boy's. Suddenly she laughed.

Я в шоке, - рассмеялась Дженни, разглядывая бриллиант, сверкающий на пальце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm in a daze, Jennie laughed, looking down at the diamond sparkling on her finger.

На этот раз стрела попала в цель: миссис Ван-Хоппер покраснела и неловко рассмеялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This time his shaft had found its mark, for she reddened, and laughed a little awkwardly.

Она рассмеялась и налила себе снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She laughed and poured herself another glass.

Она невольно рассмеялась, и отражение в зеркале смеющегося личика под зелеными полями шляпки внезапно само все за нее решило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She laughed unwillingly, and the laughing reflection under the green brim decided her instantly.

До этого мне остался один лишь шаг, -рассмеялась Моника. - Мистер Хардин бизнесмен старой закалки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She laughed. I'm one step away. Mr. Hardin's an old-fashioned businessman.

Когда я впервые услышала про отрицание Холокоста, я рассмеялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first time I heard about Holocaust denial, I laughed.

Представив себе это зрелище, Сара неожиданно рассмеялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sarah gave a sudden spurt of laughter.

Я рассмеялась в третий раз, а зря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And for the third time, I laughed , mistakenly.

Она рассмеялась; стало заметно, что она слегка навеселе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She laughed, a little drunkenly.

Ада в радостном изумлении подняла свое прелестное личико, обвила руками мою шею, рассмеялась, расплакалась, покраснела, снова рассмеялась, - и все это было так чудесно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To see Ada lift up her flushed face in joyful surprise, and hold me round the neck, and laugh, and cry, and blush, was so pleasant!

Но она беспечно рассмеялась и, взяв со столика бокал с виски, которое он ей налил, села в кресло напротив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she laughed lightly and getting up took the whisky he had poured out for her and sat down in a chair opposite him.

Филип рассмеялся от удовольствия при одном воспоминании, и Милдред тоже рассмеялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip laughed with pleasure at the recollection, and Mildred laughed too.

Хозяева и привратник рассмеялись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chainmakers and the concierge sneered.

Я возился так долго, что она рассмеялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I fumbled for so long, she started to laugh.

Рорк откинул голову назад и рассмеялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roark threw his head back and laughed.

Она рассмеялась, быстро выдернула руку и выбежала из комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jo-Ann smiled and pulled her hand back quickly, then ran out of the room again.

И теперь он только нагрубил ему в ответ, а Стартоп, чтобы замять разговор, отпустил какую-то невинную шутку, на которую все мы дружно рассмеялись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He now retorted in a coarse, lumpish way, and Startop tried to turn the discussion aside with some small pleasantry that made us all laugh.

Тупое, озабоченное выражение появилось на лице мужа, как будто он все-таки не предвидел такого конца; кое-кто из гостей рассмеялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A stolid look of concern filled the husband's face, as if, after all, he had not quite anticipated this ending; and some of the guests laughed.

Ну, душенька, давай немножко поболтаем о Ричарде!, Ада рассмеялась и сказала...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, my darling, let us have a little talk about Richard! Ada laughed and said

Морони рассмеялся, и мы попрощались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moroni laughed pleasantly as we said our good-bys.

Когда я сказал Ротшильду о нагревании во всей солнечной системе, он просто рассмеялся, дав понять, что аудитория не поймёт такие вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I called Rothschild on the order of the planets he just laughed - thinking the audience wouldn't get it.

Голос ее звучит так, как будто пила налетела на гвоздь, и мне это показалось до того забавным, что я чуть не рассмеялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think how her voice sounds like it hit a nail, and this strikes me so funny I almost laugh.

Завтрак с Борджиа. - Доктор Бернсдорф весело рассмеялся. - Ладно, дружище, удачной охоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breakfast with the Borgias. Dr Bernsdorff laughed cheerfully. Well, good hunting, my lad.

Дед рассмеялся:— Ну, отчасти потому она так и знаменита. Люди продолжают гадать, чему это она так улыбается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her grandfather laughed. That's part of why she is so famous. People like to guess why she is smiling.

Подполковник Корн еще раз рассмеялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colonel Korn laughed again.

Пилот взглянул на него через плечо и рассмеялся: — Вы, должно быть, шутите, сэр?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pilot glanced over his shoulder and laughed. You're joking, right?

Те тоже рассмеялись, стульями задвигали, поворачиваются ко мне мордами и уже, замечаю, как-то иначе на меня поглядывают, вроде помягче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The others laughed too, pushed their chairs back, turned their big mugs round to look at me, and I noticed something different in their looks, something a bit softer like.

Элизабет сперва не узнала его в штатском, а потом рассмеялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was taken aback to see him in civilian clothes and began to laugh.

У нас есть такие, что отпускают волосы до плеч на одной половине головы, а другую бреют.- Он рассмеялся, припомнив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are those who wear their hair shoulder-length on one side and shave the other. He laughed at the memory.

Мы рассмеялись, и я почувствовал себя лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We both laughed and I felt better.

Я думаю, что это из-за бороды, - грубо рассмеялся Дорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dort laughed harshly. It's the beard, I reckon.

Дорогая, - рассмеялся Невада, - тебе лучше знать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He laughed. You know better than that.

Купо клялся и божился, что не был у них. Тогда и Жервеза тоже рассмеялась и простила ему все, не подумав даже упрекнуть за потерянный рабочий день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he swore he had not been near them she laughed also, full of indulgence and not even reproaching him with having wasted another day.

Коля тихо и хрипло рассмеялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kolya quietly and hoarsely began laughing.

Мать Эрнест рассмеялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Reverend Mother began to laugh.

Я пришёл, чтобы поблагодарить Вас, что вчера не рассмеялись мне в лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I came to thank you for not laughing in my face yesterday.

Эмилия тоже рассмеялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amelia too laughed.

Тут она рассмеялась богатым музыкальным смехом, который казался цельным и основательным одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She laughed then, and it was a rich, musical sound that managed to be wholesome and earthy all at the same time.

Я посмотрела ему прямо в лицо и рассмеялась с презрением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I stared full at him, and laughed scornfully.

Не без удивления прочла я вслух и эти слова, а старик снова рассмеялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These, in some astonishment, I also read; and he laughed again.

Кучер рассмеялся и, в свою очередь, подстегнул ее кнутом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The driver laughed, and whipped up.

Прости, я бы рассмеялся, но я остановлю себя, ибо мне не положено по статусу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry, I was about to laugh, but I stopped myself, because I have a certain class.

Он шмыгнул носом раза два, а потом рассмеялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sniffed once or twice, and then he laughed.

Все рассмеялись, и Тор заметил, что теперь начинает понимать истинный смысл слова инопланетянин .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They laughed, and Tor commented he was beginning to understand what the term alien really meant.

Она рассмеялась, подражая актёрам на сцене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She laughed, letting her arms swing sloppily in the manner of the actors they had seen.

Неужели ваш офицер еще не удосужился вас проинформировать? - рассмеялся говорящий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The caller laughed. Your officer has not yet informed you?

Костоглотов рассмеялся откровеннее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kostoglotov burst out laughing. He thought it very amusing.

Кейт рассмеялась, почти небрежно обернулась к Мэриен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost as an afterthought, Kate turned back to Marianne Hoffman.

Нет. - Она неожиданно рассмеялась. - Бедняжка была в большом волнении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes. Suddenly she laughed. Poor soul - she was so upset!

Остальные громко рассмеялись и стали подзадоривать индейца, чтобы он взял волчонка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other Indians laughed loudly, and urged the man on to pick up the cub.



0You have only looked at
% of the information