Регулируя соответственно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Регулируя соответственно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
adjusting accordingly
Translate
регулируя соответственно -

- соответственно [предлог]

наречие: respectively, accordingly, adequately, relatively, thereafter, agreeably, reciprocally

сокращение: resp.



Чтобы решить эту проблему, стоячий стол может быть либо изготовлен на заказ, чтобы соответствовать росту пользователя, либо изготовлен с регулируемыми деталями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To solve this issue, a standing desk may either be custom-made, to suit the height of the user, or made with adjustable parts.

В соответствии с моделью ООН DOT подразделяет регулируемые опасные материалы на девять классов, некоторые из которых подразделяются далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the UN model, the DOT divides regulated hazardous materials into nine classes, some of which are further subdivided.

В Австралии гражданская ответственность регулируется австралийским общим правом и соответствующими статутами Штатов и территорий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Australia, civil liability is governed by the Australian common law and the relevant statutes of the States and Territories.

Фонд Викимедиа базируется в Соединенных Штатах и соответственно регулируется законодательством Соединенных Штатов об авторском праве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Wikimedia Foundation is based in the United States and accordingly governed by United States copyright law.

Глаз достигает этой цели, регулируя хрусталик позади роговицы, чтобы преломлять свет соответствующим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eye achieves this goal by adjusting a lens behind the cornea to refract light appropriately.

Несмотря на то, что он разделяет основополагающие элементы с ВВП, ВНД больше соответствует нашей эпохе глобализации, поскольку он регулирует доходы, получаемые иностранными корпорациями и иностранными резидентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though it shares fundamental elements with GDP, GNI is more relevant to our globalized age, because it adjusts for income generated by foreign-owned corporations and foreign residents.

Солнцезащитные очки, продаваемые в Соединенных Штатах, регулируются Управлением по контролю за продуктами питания и лекарствами и должны соответствовать стандартам безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sunglasses sold in the United States are regulated by the Food and Drug Administration and are required to conform to safety standards.

В соответствии с этим новым законом процессуальные нормы, регулирующие исправительные меры, принимаемые в судебном порядке, были более полно согласованы с обычными уголовно-процессуальными нормами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the new law, the correctional judge procedure had been more closely aligned with ordinary criminal procedure.

Электронный блок управления регулирует подачу жидкости в соответствии с такими параметрами, как рабочая температура двигателя и частота вращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An electronic control unit adjusts the addition of fluid in accordance with such parameters as engine operating temperature and speed.

В соответствии с правилами Департамента, регулирующими ходатайства о помиловании исполнительной власти, 28 C. F. R. §§ 1.1 и далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the Department's rules governing petitions for executive clemency, 28 C.F.R. §§ 1.1 et seq.

В рамках спецификаций требований ведения деловых операций регулируются соответствующие бизнесс-процессы и вспомогательные транзакционные требования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Business Requirement Specifications articulate relevant business processes and supporting transactional requirements.

Некоторые государственные регулирующие органы требуют, чтобы промышленные источники загрязнения воздуха соответствовали стандартам уровня моря с поправкой на высоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some governmental regulatory jurisdictions require industrial sources of air pollution to comply with sea level standards corrected for altitude.

Рынок регулирует коммерческие сделки, но не может функционировать исключительно в соответствии с принципом эквивалентной стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The market governed commercial transactions, but could not function solely according to the principle of equivalence in value.

Все регулируется, течет по расчищенным руслам, совершает свой кругооборот в полном соответствии с законом и под его защитой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything is regulated, everything flows along clear channels and comes full circle in compliance with the law and under its protection.

Он работает, обнаруживая пропускную способность пользователя и емкость процессора в режиме реального времени и соответствующим образом регулируя качество МедиаПотока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It works by detecting a user's bandwidth and CPU capacity in real time and adjusting the quality of the media stream accordingly.

24.22 Договор регулируется в соответствии с законодательством, действующим в Виктории, и вы подчиняетесь эксклюзивной юрисдикции судов этого региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24.21 The Agreement is governed by the law in force in Victoria and you submit to the non¬exclusive jurisdiction of the courts of that place.

В Европе все регулируемые кровати для использования в здравоохранении должны иметь маркировку CE, а также соответствовать стандарту EN1970.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Europe, all adjustable beds for use within healthcare must be CE marked and also be compliant with EN1970.

В соответствии с действующим российским законодательством отстранение президента от должности регулируется статьей 93 Конституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In accordance with the current Russian legislation, the removal from office of the President are regulated by article 93 of the Constitution.

Как правило, величина усилия, необходимого для отключения сцепления, регулируется в соответствии с конкретным применением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally, the amount of force needed to disengage the clutch is adjustable to suit the application.

Регулирует размер шрифта, чтобы лучше соответствовать размеру экрана?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adjusts the size of the font to better fit the screen size?

Если распределение в их пользу проводится, оно осуществляется, как правило, в соответствии со статусом акций, как он указан в законодательстве, регулирующем деятельность компаний, и в уставе самой компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where a distribution is made, it would generally be made in accordance with the ranking of shares specified in the company law and the corporate charter.

Утилизация деталей транспортных средств, содержащих ртуть, все чаще регулируется во всем мире, например в соответствии с правилами АООС США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disposal of mercury-containing vehicle parts is increasingly regulated throughout the world, for example under US EPA regulations.

Бутилированная вода в Новой Зеландии регулируется продовольственными стандартами Австралии и Новой Зеландии и должна соответствовать закону о продовольствии 1981 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bottled water in New Zealand is regulated by Food Standards Australia New Zealand and must comply with the Food Act 1981.

Сигналы отсюда воздействуют на вазомоторный центр, регулируя соответственно сужение вен и артерий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Signals from here influence the vasomotor centre to adjust vein and artery constriction accordingly.

При использовании автоматических систем дождевания ежемесячно регулируйте контроллер в соответствии с погодными условиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the use of automatic sprinkling systems, adjust the controller monthly to accommodate weather conditions.

В соответствии с регулирующим актом 1773 года губернатор Бенгалии официально именовался генерал-губернатором Форт-Уильяма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the Regulating Act of 1773, the Governor of Bengal was officially called Governor-General of Fort William.

любому соответствующему регулирующему, государственному или правоохранительному органу, как требуется законом;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

any relevant regulatory, governmental, or law enforcement authority as required by law;

В Индии APEDA регулирует сертификацию органических продуктов в соответствии с национальными стандартами органического производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In India, APEDA regulates the certification of organic products as per National Standards for Organic Production.

Жилищные кредиты, не соответствующие требованиям, строго регулируются, как правило, с гораздо более высокими ставками, чем у банков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Residential non-conforming loans are strictly regulated, usually with much higher rates than banks.

Цены для домашних хозяйств-абонентов по-прежнему регулируются и не соответствуют размеру расходов, связанных с добычей, транспортировкой, хранением и распределением газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The price for subscribing households is also still regulated and does not correspond to expenses for obtaining, transporting, storing and distributing gas.

Подобные методы, конечно, могут быть использованы там, где задействовано несколько инструкций, при условии, что общая длина инструкций регулируется соответствующим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar techniques can of course be used where multiple instructions are involved, as long as the combined instruction length is adjusted accordingly.

Управление омбудсмена для Бермудских островов было создано в соответствии с Конституцией Бермудских островов и регулируется Законом Об Омбудсмене 2004 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Office of the Ombudsman for Bermuda was established by the Bermuda Constitution and is governed by the Ombudsman Act 2004.

В Гонконге ГХБ регулируется в соответствии с таблицей 1 гонконгского указа об опасных наркотиках главы 134.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Hong Kong, GHB is regulated under Schedule 1 of Hong Kong's Chapter 134 Dangerous Drugs Ordinance.

В соответствии со стандартами, все помещения для проведения совещаний оборудованы системой регулируемого кондиционирования воздуха, а также подсоединением к базам данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As standard, all the meeting rooms are equipped with adjustable air conditioning and data connections.

Развитие соответствующих форм тел позвонков регулируется HOX-генами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Development of the appropriate shapes of the vertebral bodies is regulated by HOX genes.

Торговля этой орхидеей регулируется в соответствии с приложением II СИТЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trade in this orchid is regulated under CITES Appendix II.

Пентагон утверждает, что Мэннинг содержался в Квантико в соответствии с правилами, регулирующими содержание арестованных с максимально строгим режимом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pentagon has maintained that Manning was held in accordance with rules governing all maximum-custody detainees at Quantico.

ТК отражает принятое регулирующим органом решение о том, что конструкция типа соответствует требованиям летной годности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The TC reflects a determination made by a regulatory authority that the type design is in compliance with airworthiness requirements.

(b) правила соответствующего регулирующего или иного государственного органа;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(b) rules of a relevant regulatory or other governmental authority;

Клиент понимает и осознает, что коммерческие операции, проводимые в соответствии с настоящим Клиентским Соглашением, не могут проводиться на регулируемом рынке или бирже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Customer understands and recognizes that the transactions to be conducted pursuant to this Customer Agreement are NOT conducted on a Regulated Market or Exchange.

В Гонконге все бензодиазепины регулируются в соответствии с перечнем 1 Главы 134 Закона об опасных наркотиках Гонконга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Hong Kong, all benzodiazepines are regulated under Schedule 1 of Hong Kong's Chapter 134 Dangerous Drugs Ordinance.

Ответственность поставщика и ответственность потребителя регулируются в соответствии с положением Е.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provider's responsibility and consumer's liability are regulated under Regulation E.

Таким образом, они строго регулируются бельгийским правительством в соответствии с их законами об азартных играх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, they are highly regulated by the Belgian government under their gambling laws.

Некоторые навыки необходимы, чтобы соответствовать нескольким критериям, регулирующим хорошие системы освещения, особенно для пожилых людей и пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some skill is needed to meet the several criteria governing good lighting systems, especially for senior citizens and patients.

Если переход не происходит в точное время, которое ожидает контроллер, контроллер соответствующим образом регулирует номинальное битовое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the transition does not occur at the exact time the controller expects it, the controller adjusts the nominal bit time accordingly.

Потребуется также принять соответствующие нормативные акты, регулирующие выдачу лицензий и регистрацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regulations on licensing and registration will also be required.

В некоторых случаях государство может выдать MCL для загрязняющего вещества, которое не регулируется EPA В соответствии с Федеральным законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, a state may issue an MCL for a contaminant that has not been regulated by EPA under federal law.

Пожарные и Водовосстановительные компании регулируются соответствующим государственным департаментом по делам потребителей-обычно Государственным Советом по лицензированию подрядчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fire and Water Restoration companies are regulated by the appropriate state's Department of Consumer Affairs - usually the state contractors license board.

Данные INTERMAGNET регулируются условиями использования и лицензируются в соответствии с Creative Commons CC-BY-NC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

INTERMAGNET data are subject to conditions of use and are licensed under Creative Commons CC-BY-NC.

Рулевое управление регулируется соответствующим образом, чтобы сохранить AGV на трассе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The steering is adjusted accordingly to keep the AGV on track.

Само-регулируемая эко-система для исследований и продвижения экспедиций на Марс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A self-sustaining ecosystem designed To research and support the mars missions.

Хорошие новости - мы собираемся приземляться примерно через десяти секунд, плохой новый - сажающее устройство не развертывается соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The good news is we are going to be landing in about ten seconds, the bad new is the landing gear is not deploying appropriately.

Для офицеров работающих в разных системах, регулируя работу офисов по всему Джею и... распространяя влияние Коалиции повсеместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officers who work interstellar. Setting up satellite offices around the J and introducing the Rack to places that need order.

Scc1p и Scc3p, однако, будет играть регулирующую роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scc1p and Scc3p, however, would play a regulatory role.

В Афинах легендарному законодателю Солону приписывают создание государственных публичных домов с регулируемыми ценами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Athens, the legendary lawmaker Solon is credited with having created state brothels with regulated prices.

Дома престарелых обычно лицензированы и жестко регулируются в соответствии с действующим законодательством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nursing homes are usually licensed and heavily regulated under governing legislation.

К другим заинтересованным сторонам относятся сотрудники, поставщики, клиенты, банки и другие кредиторы, регулирующие органы, окружающая среда и сообщество в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other stakeholders include employees, suppliers, customers, banks and other lenders, regulators, the environment and the community at large.

Шезлонг имеет подвижную секцию сиденья и регулируемый подголовник, что является ранним примером эргономичного дизайна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chaise Longue features a movable seat section and an adjustable headrest, which is an early example of ergonomic design.

В XIX веке сексуальная мораль стала более строгой, и возникло контрдвижение против регулируемой проституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 19th century, sexual morals became stricter, and a counter movement arose against regulated prostitution.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «регулируя соответственно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «регулируя соответственно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: регулируя, соответственно . Также, к фразе «регулируя соответственно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information