Салфетке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Салфетке - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
napkin
Translate
салфетке -


Может, у Пэм получится оплатить счет, нарисовав картинку на салфетке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe Pam should pay the check by drawing a picture on this napkin.

Я нарисовала логотип для Ситибанка на салфетке при первой встрече.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I drew the logo for Citibank on a napkin in the first meeting.

Она оставляет ему посадочный талон, нарисованный на бумажной салфетке и датированный годом позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She leaves him a boarding pass drawn on a paper napkin dated one year later.

Почерк, на вашей салфетке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The handwriting on your cocktail napkin.

Его ждал ужин - пирог с голубями, в крахмальной салфетке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His supper had already been served out to him, a small pie from which protruded the feet of two pigeons; there was even a table-napkin wrapped round it.

И кто еще, кроме брошенного влюбленного будет просить о прощении на барной салфетке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And who else but a forsaken lover would ask for forgiveness on a cocktail napkin?

Чарльз нежно держал её за руку, дрожавшую на салфетке под столом, улыбаясь и весело подмигивая. Сердечко Трейси от счастья пело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles gently took her hand which had been twisting the napkin under the table and smiled and gave a small wink. Tracy's heart soared.

Нельзя взять и заявиться в кабинет Оппенгеймера с какими-то каракулями на салфетке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't just waltz into Oppenheimer's office with some chicken scratches on a cocktail napkin.

Среди них даже был номер, нацарапанный на салфетке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of them was a phone number on a bar napkin.

Решение написано на столовой салфетке!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This verdict is written on a cocktail napkin!

Скажи, что я нарисовал на салфетке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me what I drew on the napkin.

Я видела такой же рисунок на салфетке в сейфе Уорнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw the exact same sketch on a cocktail napkin in Warner's safe.

Ну-ка объясни мне, как ты продал свою компанию на салфетке от коктейля за покерным столом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Explain to me, how you sell your company on a cocktail napkin at a poker table.

И на этой салфетке ещё сохранились следы масла, которое он использовал, чтобы поджечь свою тётю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that doily still has traces of the sterno he used to light his aunt on fire.

Но я проснулась с целой тучей идей, а Рон не дал мне ни клочка бумаги, так что мне пришлось писать на салфетке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I did wake up with a million ideas, and Ron would not let me have any paper, so I had to write them down on this doily.

Я выращиваю бобы мунг на влажной салфетке в моем столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sprout mung beans on a damp paper towel in my desk drawer.

Какое-то сложное уравнение на фуршетной салфетке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some sort of complicated math equation on a cocktail napkin?

В результате получилось здание под названием Evoluon, основанное на эскизе, который он сделал на бумажной салфетке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result was a building named Evoluon, based on a sketch which he made on a paper napkin.

Единственные пионы баптистерия присутствуют на салфетке, которую носит персонаж, что может свидетельствовать о его монгольском происхождении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only peonies of the Baptistery are present on a napkin worn by a character, which could demonstrate his Mongol origin.

К салфетке приделаны были петли, надевавшиеся на уши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had loops to go over his ears.

Ты это прочитал на салфетке в кафе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you read that off a restaurant place mat?

Отправим ему записку на салфетке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Send him a note on a cocktail napkin?

Я подожду, когда это закончится, а затем я напишу огромную цифру на тонкой салфетке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I will wait until this is over, and then I will write a very large number on a tiny cocktail napkin.

Здесь на салфетке таблица совместимости по Китайскому гороскопу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The placemats list the relationship compatibility of all the signs on the Chinese zodiac.

Он был немного подвыпившим в самолете возвращаясь из Сомали и нарисовал его на салфетке коктейля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a bit tipsy on the airplane coming back from Somalia and drew it on the cocktail napkin.

До 19-го века английский рождественский пудинг варился в пудинговой салфетке и часто представлялся круглым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to the 19th century, the English Christmas pudding was boiled in a pudding cloth, and often represented as round.

Я знаю, что у Чейза был номер комнаты Кэти, он был написан рукой Кэти на салфетке из бара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that Chase had Katty's room number written on a folded bar napkin in Katty's handwriting.

Вы что думаете, я буду их на салфетке из-под коктейля писать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you think I was gonna write it down on a cocktail napkin?



0You have only looked at
% of the information