Рождественский - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Рождественский - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Christmas
Translate
рождественский -

  • рождественский прил
    1. Christmassy
      (праздничный)
    2. christmas, nativity, xmas
      (новогодний, рождество)
      • петь рождественские гимны – sing christmas carols
      • рождественская церковь – church of the nativity

имя прилагательное
Christmasрождественский
Xmasрождественский
Christmassyпраздничный, рождественский

  • рождественский прил
    • святочный

рождественский, праздничный


Но когда его потрясенная жена Мари встречает Капоте в продуктовом магазине, она приглашает его и Ли на рождественский ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when his starstruck wife Marie meets Capote in a grocery store, she invites him and Lee to Christmas dinner.

Рождественский подарок мистера де Уинтера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was a Christmas present from Mr de Winter.

Рождественский ужин является главным событием вечера, часто подается с жареным карпом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Christmas Eve dinner is the main event of the night often served with fried carp.

Рождественский сезон сразу же следует за Адвентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Christmas season immediately follows Advent.

В то же время было создано движение, которое продлило день Adbusters' Buy Nothing на весь Рождественский сезон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contemporarily a movement was created to extend Adbusters' Buy Nothing Day into the entire Christmas season.

Полагаю, раз вы нам позвонили, вы получили наш рождественский подарок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assume from the fact that you called, you got our Christmas present.

Тут целый рождественский обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a complete Christmas feast.

В декабре здесь проходит Рождественский базар и праздник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Christmas market and Fayre takes place in December.

Это всего лишь рождественский подарок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is nothing but a harmless Christmas package.

В декабре 1936 года дали прислал Гарпо Марксу Рождественский подарок-арфу со струнами из колючей проволоки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 1936 Dalí sent Harpo Marx a Christmas present of a harp with barbed-wire strings.

Уверена, твоя мать получила громадное удовольствие. Просто рождественский подарок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, it gave your mother her best evening since Christmas.

Не раньше, чем мы споем Рождественский гимн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as soon as we sing one Christmas carol.

Дело было в сочельник, и меня заставили от семи до восьми, по часам, месить скалкой рождественский пудинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was Christmas Eve, and I had to stir the pudding for next day, with a copper-stick, from seven to eight by the Dutch clock.

Я сегодня чувствую себя как жареный Рождественский гусь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was bent over and stuffed like a Christmas goose.

Грант продолжал снимать еще один рождественский фильм - Жена епископа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grant went on to make another Christmas movie staple, The Bishop's Wife.

В рождественский сезон 2017 года некоторые магазины перестали использовать ценники, так как цены будут расти так быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 2017 Christmas season, some shops stopped using price tags since prices would inflate so quickly.

После завершения этого производства Гунаки отправился в Грецию, чтобы организовать и выпустить Рождественский компакт-диск Hi-5, Mia Nihta San k'iafti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After finishing that production, Gounaki went to Greece to arrange and to produce the Christmas CD of Hi-5, Mia Nihta San K'iafti.

Хотя Рождественский пост больше не является популярным обычаем, некоторые итало-американцы все еще наслаждаются постным сочельником и посещают полуночную мессу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Christmas fasting is no longer a popular custom, some Italian-Americans still enjoy a meatless Christmas Eve feast and attend the Midnight Mass.

Я опустилась на самое дно, когда оставила своих детей в Рождественский день, чтобы найти дозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hit rock bottom, definitely the time I left my kids on Christmas day to go get high.

Он также сопровождает гуся как традиционный рождественский праздник семей в России и Сербии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also accompanies goose as the traditional Christmas feast of families in Russia and Serbia.

Благодарю вас за приятное Рождество и желаю вам доброй ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very much obliged for a Christmas so pleasant. A good night for all.

Я чувствовала себя как в детстве, накануне Рождества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I felt like a child again on the eve of Christmas.

Сейчас у Флетчера вышло несколько книг, в том числе Рождественская сказка, которая была адаптирована для сцены, и Флетчер сейчас работает над киноверсией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fletcher now has several books out, including the Christmasuras which has been adapted to the stage and Fletcher is now working on the film version.

Кэндлфорду, похоже, быть в это Рождество городом-призраком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Candleford is promising to be a ghost town this Yuletide.

Одно из самых ярких воспоминаний моей жизни -это поездки домой на рождественские каникулы, сперва из школы, поздней - из университета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of my most vivid memories is of coming back West from prep school and later from college at Christmas time.

В год... 1 126 от Рождества Христова свет...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lux prima Anno Domini... In the year 1 126 of Our Lord, the light...

Отключить снега на период после окончания сезона рождественских прошел, даже если иногда идет снег в моей части...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disable the snow at times since the Christmas season has passed, even if sometimes it snows in my part...

Теперь я направляюсь на Харухину рождественскую вечеринку с похлёбкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to attend the Christmas hot pot party that Haruhi organized.

Он умер от осложнений, связанных с его поездкой в Южную Америку в канун Рождества 1953 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He died of complications relating to his trip in South America on Christmas Eve, 1953.

Наше первое совместное рождество, только мы впятером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our first Christmas together, just the five of us.

Да, Мария, у тебя чудный голосок, спой что-нибудь рождественское, традиционное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, Maria, with your beautiful voice, sing something Christmassy... something traditional.

сегодня, в канун Рождества?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, on the eve of Christmas?

До 19-го века английский рождественский пудинг варился в пудинговой салфетке и часто представлялся круглым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to the 19th century, the English Christmas pudding was boiled in a pudding cloth, and often represented as round.

Рождественский выпуск-это пародия на Властелина Колец, поэтому Квиллгин-пародия на Саурона, который изначально был эльфом до своего превращения в Темного Лорда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Christmas Special is a parody of the Lord of the Rings, so Quillgin is a parody of Sauron who was originally an elf before his transformation into the Dark Lord.

Что ты купил ей на Рождество?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What have you bought her for Christmas?

На Рождество умер наш сосед Уолтер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, on Christmas Eve, our neighbor, Walter the horse, died.

Давайте будем непослушными на это Рождество!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's to being naughty this Christmas.

Немцы любят справлять рождество с большой торжественностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Germans love to make a great display at Christmas.

Пантеон, - начал свою заученную речь гид, - был сооружен Марком Агриппой в 27 году до Рождества Христова...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pantheon, the man declared, launching into his memorized spiel, was built by Marcus Agrippa in 27 B.C.

Теперь каждое Рождество превращается в соревнование: кто из нас сделает самый обалденный подарок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So each year it's been an escalating contest to see who can give the gift with the most wow factor.

Основная рождественская трапеза подается вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main Christmas meal is served in the evening.

Сюда идёт этот гнусный маленький бельгиец. Потирает руки, как слуга, явившийся за своим рождественским подарком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here comes that ghastly little Belgian, wringing his hands like the cowman come to collect his Christmas box.

Спасибо, что Вы согласились приехать, сейчас ведь Рождество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was kind of you to come here, it's Christmas eve and everything.

В брошюре также содержался отрывистый и сокращенный перевод Рождественского вечера Николая Гоголя, опубликованный Янкусом в 1892 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The booklet also contained a loose and shortened translation of Christmas Eve by Nikolai Gogol, which was published by Jankus in 1892.

Кроме того, здесь готовят специальные десерты, такие как рождественский пудинг, пироги с мясом, фруктовый торт, панеттоне и рождественский пирог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Special desserts are also prepared, such as Christmas pudding, mince pies, fruit cake, Panettone and Yule log cake.

Один мой друг из разведуправления ФБР сказал, что Конвесиан устравивает дому рождественнскую футбольную вечеринку для свои дружков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A friend at the FBI's surveillance unit told me that Covesian is hosting a Christmas Eve football party for his bookie buddies.

Детка, моя мама приготовит ужин на Рождество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Babe, my mom does Christmas Eve.

На прошлое Рождество Филу подарили эллиптический тренажер, и он поклялся за год пройти на нем то же расстояние, что от нашего дома до Канады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last Christmas, Phil got an elliptical machine and vowed to walk the equivalent of our house to Canada in one year.

Так что закажу здесь изысканную елку они даже сами ее нарядят и доставят в канун Рождества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why I'm ordering a tasteful tree here. They'll even deliver it on Christmas Eve fully decorated.

Рождество 1823 года праздновалось в Монфермейле особенно торжественно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christmas of the year 1823 was particularly brilliant at Montfermeil.

Ну ладно, значит после гибели, его повесили на рождественское дерево.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, he was hung on the Christmas tree post-mortem.

Я каждый год так с вами поступаю, Диандра потому что вы с братом никак не выучите урок, который я пытаюсь преподать вам на Рождество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do it to you every year, Deandra... because you and your brother... never learn the lesson that I try to impart at Christmastime.

Мне больше денег на Рождество достаётся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It saves me money at Christmas.

Для детей на рождественских базарах предлагают безалкогольный Kinderpunsch, который представляет собой пунш с аналогичными специями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For children, the non-alcoholic Kinderpunsch is offered on Christmas markets, which is a punch with similar spices.

Если отдашь мне стандарт на вечера выходных, то я отдам тебе Carlyle на весь рождественский сезон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you give me the standard on weeknights, I'll give you the Carlyle for the entire Christmas season.

Единственное, что заставит меня вернуться в Талсу Рождество и похороны моего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only things that are ever gonna bring me back to Tulsa are Christmas and my daddy's funeral.

Мы покупаем Рождественскую ёлку и делаем рождественские игрушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We buy a Christmas tree and make Christmas toys.

Миссис Би испекла Рождественское полено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs B has made an absolute piece de resistance of yule log.

Рождество без всяких заморочек, хоть один раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a bollocks-free Christmas for a change.



0You have only looked at
% of the information