Сблизил - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сблизил - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
brought together
Translate
сблизил -


Ребенок... он еще больше сблизил нас, Кид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' And the youngster-it's drawn us closer, Kid.

Одинаковый статус парий в социуме нашего класса в конце концов сблизил нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our status as pariahs in the society of our class ended by uniting us.

Значит, скандал вас даже сблизил?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So this scandal is actually bringing you two closer together.

В 1996 году он сблизил Католическую Церковь и армянскую церковь, договорившись с армянским архиепископом Гарегином II о природе Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1996, he brought the Catholic Church and the Armenian Church closer by agreeing with Armenian Archbishop Karekin II on Christ's nature.

Не вспоминая ни своих, ни его слов, она чувством поняла, что этот минутный разговор страшно сблизил их; и она была испугана и счастлива этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though she could not recall her own words or his, she realized instinctively that the momentary conversation had brought them fearfully closer; and she was panic-stricken and blissful at it.

Но этот трудовой год нас сблизил еще тесней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this year of work has brought us closer still.

Страшный 1917 год сблизил их - так вмиг сближаются пассажиры на палубе тонущего корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the terrible year 1917, and they were intimate as two people who stand together on a sinking ship.

На мое несчастье, я познакомился и сблизился с этим джентльменом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was my misfortune to fall into an acquaintance and intimacy with this gentleman.

Общие деловые интересы сблизили людей и уровень конфронтации снизился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common business interests helped bring people closer to each other and confrontation decreased.

С этого вечера супруги Купо сблизились со своими соседями по лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was at the christening feast that the Coupeaus ended by becoming intimately acquainted with their neighbors on the opposite side of the landing.

Я так сблизился с тобой в последние месяцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel so close to you these last few months.

Я очень сблизился с туземцами, которые нашли в себе силы дать отпор притеснителям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have truly become one with the natives, who found new courage to fight their oppressors.

То, что у Барни рак, лишь еще больше сблизило нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact Barney has cancer brings us even closer together.

Это лишь сблизило нас с Джослин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That just drew us closer together.

Думаю, это сблизило нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I reckon that's brought us closer together.

Как бы там ни было, история с миссис Мейден их сблизила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At any rate that was how Florence got to know her.

Я сблизился с одним милиционером и посетовал ему, что не нахожу ничего интересного для съёмок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got friendly with this militiaman, and I complained to him I wasn't getting anything exciting.

Знаешь, до того, как вы сблизились... у меня был понятное количество проблем с ней... из-за перепихонов с местными талантами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, before you came along, I was in a fair amount of trouble with this one for bedding the local talent.

У тебя там были друзья, три других мальчика, и я сблизилась с их мамами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were friends with three other boys, and I became close with their moms.

К тому же, если бы мы пережили вместе смертельную опасность, это бы только сблизило нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, plus, a near death experience would've only brought us closer together.

Ван Гиззен думает, что Шварц слишком сблизился с Бун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Van Giessen thinks Schwarz got too cozy with Boone.

Я думаю, мы уже достаточно сблизились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we've both seen behind the curtain.

Я сблизился с Эбигейл, и вы забрали её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bond with Abigail, you take her away.

Он по настоящему сблизился с моей женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was being intimate with my wife.

Я не знала, что он так сблизился с Мирандой...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had no idea he and Miranda had become so close.

Перетягивая книгу, они сблизились и смотрели в упор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they tugged at the book they were drawn together and looked straight into each other's eyes.

Это то, что сблизило нас друг с другом, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's one of the things that drew us together, wasn't it?

Вы думаете, Томми Корк сблизился с Олдриджем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think the Cork boy took up with Aldridge?

В ближайшие три месяца они еще больше сблизились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the next three months this relationship took on a more flagrant form.

В каком-то странном смысле, я чувствую, что это нас немного сблизило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some weird way, I kind of feel like it brought us closer.

Он наклонился ко мне, наши головы сблизились, и свет ярко и безжалостно осветил его лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thrust his face forward close to mine, and the light fell full and pitilessly upon it.

За последние несколько месяцев мы с вашей женой очень сблизились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your wife and I became quite close these last few months.

В случае с моей сестрой риском было сказать да нескольким сеансам терапии, во время которых мы сблизились до мозга костей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of my sister, saying yes to several therapy sessions, during which we got down to the marrow.

Они так сблизились после викторины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did they grow close since that impromptu quiz game?

Мы сблизились быстро и сильно, но я хочу быть с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We fell hard and fast, but I want to stand by her.

Я заплатила мужчине, чтобы он сблизился с Тейлор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I paid a man to approach Taylor, sweet-talk her.

Как долго вы были знакомы с профессором Руньон до того, как вы сблизились?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How long did you know Dr. Runyon before you became intimate?

Кажется, они сблизили позиции относительно субсидий для флота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently, they're closer on maritime subsidies.

Если бы Левин сошелся с ним холостым, он бы сблизился с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Levin had met him before he was married, he would have made friends with him.

Отец... мы же сблизились, пока ты воспитывал меня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Father... we grew close to each other while you raised me?

Этот ваш план... я думал это было для того чтобы я сблизился с Лорел и познакомиться с Тедом, чтобы он смягчился по отношению к тебе, но сейчас, я думаю это не все обстоятельства, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This plan of yours... I thought it was for me to get close to Laurel and to get in with Ted so he'd soften up to you, but now, I'm thinking that's not the case at all, is it?

И странная вещь - поначалу они чувствовали холодную отчужденность, но совместное старание опять сблизило их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was curious, but this bit of work together had brought them much closer than they had been before.

чтобы я с ней сблизился и разузнал о втором Кире?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you asking me to become intimate with her so I can find out information about the Second Kira?

Саймон и Роджер очень сблизились с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simon and Roger have become very close to the fishermen.

Твой упорный труд - вот, что их так сильно сблизило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your hard work is what's brought them so much closer.

Всё лето я думал, что мы по-настоящему сблизились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All summer, I thought we were really connected.

Ссора, каким-то непонятным образом, сломав разделявший их барьер, сблизила Джулию и Тома еще больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THEIR quarrel, destroying in some strange way the barrier between them, brought them closer together.

Вместо того, чтобы разделить нас, это нас сблизило

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of separate, we became closer ...

После отъезда Линда Эйлин чувствовала себя заброшенной и, больше всего на свете страшась одиночества, сблизилась со Скитом, но связь эта оказалась безрадостной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feeling herself neglected after Lynde's departure, and dreading loneliness above all things, Aileen became intimate with Skeet, but to no intense mental satisfaction.

Что ж, мы очень сблизились за прошедший год и...поженились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we've grown closer over the past year, And we got married.

Одинокий Федор вскоре чрезвычайно сблизился со своей женой, что было необычно для того времени и той среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lonely Feodor soon grew extremely close to his wife, to a degree that was unusual for that period and milieu.

Общее увлечение её работой очень сблизило нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, sharing her passion for her work really brought us closer together.

Сареб и Боб сблизились после смерти Сьюзан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sareb and Bobby became very close right after Susan died.

Взаимные одолжения сблизили их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mutual favors brought them close.

Здесь он встретил свою первую жену, мету Фуллер, и они сблизились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, he met his first wife, Meta Fuller, and they became close.

Со временем Кай очень сблизился с несколькими женщинами, приехавшими в Техас, но теперь часто группируется со своим сводным братом Туаром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over time, Ky became very close to several females who came to Texas, but is now often grouped with his half-brother, Tuar.

Она сблизилась со Страсбергом и его женой Паулой, получая частные уроки у них дома из-за своей застенчивости, и вскоре стала членом семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She grew close to Strasberg and his wife Paula, receiving private lessons at their home due to her shyness, and soon became a family member.



0You have only looked at
% of the information