Семейные родственники - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Семейные родственники - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
family relatives
Translate
семейные родственники -

- родственники [имя существительное]

имя существительное: relatives, kin, kindred, people, kinsfolk, kinfolk



У него сохранился документ, подтверждающий первый брак, различные семейные бумаги, фотографии ныне умерших канадских родственников - все проще простого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has the original marriage certificate, various family papers, photographs of Canadian relations now dead-It will be all plain sailing.

Боже добрый, пятьдесят тысяч лет назад в наших диких кланах женщины были чище, а семейные и родственные отношения суровее и справедливее!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good Lord, fifty thousand years ago, in our totem-families, our women were cleaner, our family and group relations more rigidly right.

Мой муж обожает рассказывать про семейные дела своим родственникам и друзьям, - сказала Адунни в суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“My husband is fond of sharing our family affairs with his relatives and friends,” Adunni reportedly told the court.

Ланскене был скверным художником и, по отзывам, не слишком приятным человеком, но Кора очень его любила и так и не простила своим родственникам их отношение к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lansquenet had been a very bad painter and not, by all accounts, a very nice man, but Cora had remained devoted to him and had never forgiven her family for their attitude to him.

Исследования показали, что родственники и друзья - наиболее эффективная тактика избежания депортации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research shows hearing from family and friends is the most effective tactic to evade deportation.

Я думала, что все ходят в школу, и что только мы пользовались коричневыми мелками, раскрашивая семейные портреты, тогда как у всех остальных были карандаши персикового цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought everyone went to school and were the only ones using the brown crayons to color in their family portraits, while everyone else was using the peach-colored ones.

Если на улице очень холодно , мы отдыхаем у телевизора , смотрим телепрограммы , слушаем музыку , разговариваем по телефону , лежим на диване и читаем или играем в шахматы , просматриваем семейные фотографии .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it is very cold outdoors we have a rest sitting near the TV set watching TV programs, listening to music, speaking over the phone, lying on the sofa reading or playing a game of chess, looking at our family photos.

По сведениям, полученным из самых надежных источников, Сьюзи скрывает кое-какие пикантнейшие семейные тайны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ac-cording to a very reliable source, dear Suzie has been hiding some really delicious secrets about her family .

Страдал ли кто-нибудь из ваших родственников или знакомых от заболеваний, непосредственно связанных с курением?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has any member of your family, or someone you know well, suffered any disease or illness directly associated with smoking cigarettes?

Оба вида пенсионных пособий выплачиваются в денежной форме застрахованному лицу, накопившему установленный трудовой стаж, или его родственнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both retirement benefits are cash benefits owing to the insured person who has accumulated the defined service years, or his/her relative.

И ты разводишься с женой, а значит ты не поддерживаешь семейные ценности, или может ты голубой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you're getting a divorce, so does that mean you don't have family values, or does it mean you're gay?

Взять, к примеру, пятиглазую, снабженную хоботом опабинию, черешковый и напоминающий цветок диномиск, а также нашу дальнюю родственницу хордовую пикайю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consider the five-eyed and trunked Opabina in the image above, or the stalked and almost flower-like Dinomischus alongside our own distant relative, the chordate Pikaia.

Аудитория колледжа заполнена студентами, их родителями и родственниками. Она была выпускницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The college auditorium was filled with students and their parents and relatives. She was class valedictorian.

Вы с Сэмом были родственниками или друзьями?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you and Sam were kindred or kin?

Она служила повитухой, разбирала семейные ссоры и споры, лечила детей, сказывала наизусть

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She acted as midwife, and as peacemaker in family quarrels and disputes; she would cure infantile maladies, and recite the

У меня есть родственники в Шепард Буш и Портобелло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have kin in Shepherd's Bush and Portobello.

Ему сейчас нужно осваивать непривычные семейные обязанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got an entirely new set of familial responsibilities he's gotta handle.

Мы приехали повидать пожилую родственницу одного моего коллеги, но, увы, оказалось, что она нездорова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We came to pass on greetings to an old lady related to one of my colleagues, but sadly we have found her indisposed.

Нам придется звонить всем родственникам по телефону, прощаться, а потом посылать им открытки из всяких гостиниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd have to phone up everybody and tell 'em good-by and send 'em postcards from hotels and all.

Умственная отсталость, знаете, всегда большое горе для родственников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mental retardation causes a lot of pain and hardship for a lot of families.

Так, если позволите, мне бы хотелось съесть свои гренки без этих вот комических номеров в исполнении Бедной родственницы и Носатой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if you'll excuse me, I wanna eat my croutons without the vaudeville stylings of Shecky and Nosy.

Мы находим, что у нее удрученное состояние духа, что она нервничает. Семейные события взволновали ее...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We see her low-spirited and nervous; family events have agitated her.

Там царил абсолютнейший бардак, а ближайший родственник до безобразия не мотивирован предоставить нам доступ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The place was a mess, and next of kin are notoriously unmotivated when it comes to access.

Пользуясь своей привилегией родственника, мистер Леннокс пришел рано, и Маргарет, краснея, начала расспрашивать его о том, что ей хотелось узнать о мистере Торнтоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The privileged brother-in-law came early and Margaret reddening as she spoke, began to ask him the questions she wanted to hear answered about Mr. Thornton.

Кто-нибудь из родственников приедет на принятие присяги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got any family coming to the swearing in?

У всех есть плохой родственник, который учит разным вещам вроде курения или карманной кражи, как завести машину без ключа, как положить кнопку в обувь, когда хочешь обмануть детектор лжи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody has a bad cousin that teaches you a few things. Like how to smoke, how to pick-pocket, how to hot-wire a car, how to put tacks on your shoe when you want to throw off a-a lie-detector test.

Я не хочу, чтобы мои семейные вопросы, пригнули нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want my family stuff to weigh us down.

Если случатся убытки, ты за них не будешь отвечать. Кирджат Джайрам простит тебе этот долг ради Исаака, своего родственника, которого ты спас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is damage, it will cost you nothing-if there is usage money, Kirjath Jairam will forgive it for the sake of his kinsman Isaac.

Они не являлись родственниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They definitely were not related.

Черт, все здесь являются родственниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shit, all these people are related.

80 процентов родственников умерших соглашаются, это большое утешение для них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eighty percent of the relatives we ask give their approval and it's a great consolation for them.

Может быть она встретила родственную душу, когда была молодой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe she just met her soul mate when she was young.

Родственники думают, что Сара не знала об этом сама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Family members believe it is possible 'Sarah was herself unaware of her pregnancy.

Я.. какие запутанные семейные отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I... ah... what a screwed up family relationship.

Моя милая девочка глубоко страдала оттого, что юноша был несправедлив к их великодушному родственнику, но она так любила Ричарда, что не могла осуждать его даже за это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dear girl was deeply grieved that he should do their kind cousin so much wrong, but she was so faithful to Richard that she could not bear to blame him even for that.

Но у тебя разве нет примерно миллиона родственников?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you have, like, a million relatives?

При всем уважении, Вы рекламировали Ваши семейные ценности, как главный козырь в гонке на пост губернатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, with all due respect, you touted your family values as your ticket into office.

Это из сериала Семейные узы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an actual prop from family ties.

Как например секрет, который ты должен охранять позволив мне убить ту жалкую мошенницу, претворявшейся твоей давно потерянной родственницей Сарой Сальваторе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such as what secret did you need to protect by letting me kill that pitiful con artist pretending to be your long-lost relative Sarah Salvatore?

Я не только устраиваю свои, но и чужие семейные дела, - сказал он с значительным выражением лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't only manage my own affairs, but other people's too, he said, with a significant expression.

Родственники не дают разрешение на проведение секции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the family refuses to allow dissection.

Очень мило с твоей стороны, Алистер, но я бы предпочла не принимать приглашения на этой неделе, пока у тебя гостят американские родственницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's verra kind of you, Alistairr, but I would preferr not to accept any invitations this week while yourr Amerrican relations are with you!

Эти семейные ужины становятся регулярными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These family dinners are becoming a regular thing.

Среди предметов были ее платья и костюмы, а также многочисленные семейные картины, драгоценности и две бриллиантовые диадемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the objects were her dresses and suits along with numerous family paintings, jewels and two diamond tiaras.

Завещательное право часто оспаривалось наследниками, заявлявшими о мошенничестве или о том, что порабощенный человек наживался на слабом умственном или физическом состоянии своего родственника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Testamentary manumission could often be disputed by heirs claiming fraud, or that an enslaved person had preyed upon a relative's weak mental or physical condition.

Семейные счета в начале каждой рубрики отражают таксономию Клементса, как и подсчеты видов, найденные в каждом семейном счете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The family accounts at the beginning of each heading reflect the Clements taxonomy, as do the species counts found in each family account.

Семейные счета в начале каждой рубрики отражают эту таксономию, как и подсчеты видов, найденные в каждом семейном счете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The family accounts at the beginning of each heading reflect this taxonomy, as do the species counts found in each family account.

Некоторые из ее родственников даже переехали на ранчо в Калифорнию после того, как она снова вышла замуж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of her family even moved to her ranch in California after she remarried.

Ссылаясь на семейные обстоятельства, Науэрт снял ее имя с рассмотрения 16 февраля 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citing family considerations, Nauert withdrew her name from consideration on February 16, 2019.

Наконец, компания ориентирована на семью; следовательно, будет легче продать ее на американском рынке, который имеет сильные семейные ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, the company is family oriented; hence it will be easier to market it in the U.S market which has strong family values.

Кроме того, благодаря связям Мел установил родственные клубные отношения с китайским клубом и действующими чемпионами Азии в то время Шаньдун Лунэн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, through Mel's connections established a sister club relationship with Chinese club and reigning Asian champions at the time Shandong Luneng.

Активисты получали доступ непосредственно через тесные социальные связи между отдельными людьми, например через друзей и семейные сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Activists were reached directly through close social ties between individuals, for instance through friends and family networks.

Это шло вразрез с общепринятыми нормами, потому что молодые монахи боялись, что их отвлекут родственники и друзья, и тем самым задержат их духовный рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was contrary to the norms, because the fear was that young friars would find themselves distracted by family and friends, thereby stunting their spiritual growth.

В течение всего года здесь проводятся различные мероприятия для широкой публики, в том числе экскурсии с гидом, семейные праздники и концерты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It arranges a series of events for the general public throughout the year, including guided tours, family fun days and concerts.

Памятник его визиту был установлен в доме родственников, которых Вебер посетил в Маунтин-Сити. Эйри, Северная Каролина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A monument to his visit was placed at the home of relatives whom Weber visited in Mt. Airy, North Carolina.

Ближайшие родственники лебедя-кликуна, трубач и тундровые лебеди, разделяют его музыкальную трахеальную петлю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whooper swan's nearest relatives, the trumpeter and tundra swans, share its musical tracheal loop.

У него есть много уникальных особенностей, которые не видны ни в одной другой родственной форме, включая удлиненную, беззубую морду и большие отверстия для ноздрей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has many unique features seen in no other related form, including an elongated, toothless snout and large openings for the nostrils.

В случае убийства ближайшему родственнику жертвы разрешается вытащить табуретку из-под осужденного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of a murder, the victim's next of kin is allowed to pull the stool out from under the condemned.

Если жена умирает бездетной, ее имущество переходит к ее кровным родственникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the wife dies childless, her property reverts to her blood relatives.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «семейные родственники». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «семейные родственники» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: семейные, родственники . Также, к фразе «семейные родственники» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information