Сказались - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Экономические трудности также сказались на мундирах, вызвав удаление экстравагантных эполет, перьев, локонов и Галунов. |
Economic hardship also affected the uniforms, causing the removal of extravagant epaulets, feathers, tresses, and galloons. |
На государственных поступлениях отрицательно сказались действия сепаратистов и внешние санкции, и была задержана выплата заработной платы гражданским служащим. |
Government revenues had been adversely affected by the secession and external sanctions and payment of civil service salaries had been delayed. |
Экстремальные температуры также сказались на немецких и венгерских войсках. |
The extreme temperatures also affected German and Hungarian troops. |
Touring in 1963 took a toll on Orbison's personal life. |
|
Я провёл небольшое расследование об эффективности китайской медицины после того как травы, которые вы мне дали, позитивно сказались на процессе моего выздоровления. |
I may have done some research into the efficacy of Chinese medicine after the herbs that you gave me had a positive correlation with my recovery. |
These tariffs adversely affected the U.S. economy. |
|
На доходах транспортного подразделения негативно сказались проблемы с исполнением нескольких крупных контрактов. |
The transportation division's margins were affected by execution issues in a few large contracts. |
Неудачи в Европе сказались на здоровье Питта, и он умер в 1806 году, вновь подняв вопрос о том, кто должен служить в министерстве. |
The setbacks in Europe took a toll on Pitt's health and he died in 1806, reopening the question of who should serve in the ministry. |
Полупьяное состояние и измотанность не сказались на низком пороге раздражительности Бода. |
Being half drunk and exhausted did not affect Bodean Gazzer's low threshold of annoyance. |
Она сняла комнатку и омеблировала ее в кредит, в расчете на будущий заработок; в этом сказались привычки ее прежней беспорядочной жизни. |
She hired a little room and furnished on credit on the strength of her future work-a lingering trace of her improvident ways. |
Все эти тысячелетия на тебе пока не сказались. |
There's quite a few millennia left in you yet. |
Other sectors of society were negatively affected too. |
|
The side effects hit me harder than I expected. |
|
Добыча оказалась жалкой, и в том, как они поделили эти скудные запасы пищи, сказались мужество и трезвый ум всех четверых. |
The result was pitiful, and the four showed their caliber in the division of the few pounds of food that had been recovered. |
Джек, три официантки сказались больными. |
Jack, three waiters called in sick. |
Эти законы отрицательно сказались на культивировании каннабиса в нерекреационных целях, но есть много регионов, где обращение с каннабисом является законным или лицензированным. |
These laws have impacted adversely on cannabis cultivation for non-recreational purposes, but there are many regions where handling of cannabis is legal or licensed. |
Похоже, эти 2 дня положительно сказались на вашем имидже. |
Looks like these two days has made a positive impact on your image. |
20- е столетие , столетие телевидения и видео -, внесло огромные пере — мены не только в нашу жизнь , но эти изменения сказались и на искусстве. |
The 20th century, the century of TV and video, brought great changes not only in our lives but these changes influenced art as well. |
Он-то знал, что сразу двух причин никогда говорить не надо, всегда одну, но сами две сказались. |
Of course he knew he shouldn't give two excuses at the same time, only one. But the two came out together. |
К концу 1820-х годов тяжелое пьянство и снисходительный образ жизни Джорджа сильно сказались на его здоровье. |
George's heavy drinking and indulgent lifestyle had taken their toll on his health by the late 1820s. |
- Все эти действия катастрофически сказались на экономическом положении. - All these actions had a disastrous effect on the economic situation.
- отрицательно сказались на - have adversely affected
- отрицательно сказались - was negatively affected
- они отрицательно сказались - they were negatively affected