Положительно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Положительно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
positively
Translate
положительно -

  • положительно нареч
    1. positively, favourablybrit, favorably
      (позитивно, благоприятно)
      • положительно заряженный – positively charged
  • положительный прил
    1. positive, affirmative
      (позитивный)
      • положительный результат – positive result
      • положительный ответ – affirmative answer
    2. plus
      (добавочный)
      • положительная сторона – plus side
    3. beneficial, favorable
      (полезный, благоприятный)
      • положительное воздействие – beneficial impact
      • положительное решение – favorable decision

наречие
positivelyположительно, решительно, несомненно, безусловно, с уверенностью, категорически

  • положительно нареч
    • позитивно · благоприятно · лестно
    • несомненно · определенно · однозначно · непременно · безоговорочно
    • хорошо · удачно
    • утвердительно · одобрительно · похвально · с похвалой
    • абсолютно · совершенно · совсем
    • действительно · конечно · четко · реально · конкретно · в самом деле · явственно
    • точно · просто · прямо
    • решительно · в конечном итоге · окончательно · в конечном счете
  • положительный прил
    • позитивный · благоприятный · утвердительный · слабоположительный · выгодный · одобрительный
    • хороший · полезный · удачный · отличный · совершенный · благонравный
    • определенный · конкретный · четкий · явственный
    • существенный · серьезный · больший
    • практический · практичный
    • лестный · похвальный
    • основательный · обстоятельный

в конечном итоге, в действительности, в конечном счете, в самом деле, в сущности, просто, конечно, хорошо, совсем

  • положительно нареч
    • отрицательно · негативно · неблагоприятно
  • положительный прил
    • отрицательный · негативный

Такие ученые, как Петрарка, положительно отзывались о его работах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scholars such as Petrarch commented on his works favorably.

Повышение удобства использования, как правило, положительно влияет на несколько аспектов качества продукции компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An increase in usability generally positively affects several facets of a company's output quality.

Катионы четвертичного аммония, также известные как кваты, положительно заряженные многоатомные ионы структуры NR+4, R - алкильная группа или арильная группа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quaternary ammonium cations, also known as quats, are positively charged polyatomic ions of the structure NR+4, R being an alkyl group or an aryl group.

Третье издание этой серии было также положительно рассмотрено Мистером Скроупом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third edition of the series was also favourably reviewed by Mr. Scrope.

Что касается ситуации в стране в целом, только 34% респондентов настроены положительно, но это существенно больше, чем в прошлом году, а в 2015 году положение в стране позитивно оценивали всего 18%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regarding the situation in the country as a whole, only 34% were positive about it, but that's a heck of a lot better than the adverse response last year and just 18% in 2015.

Оригинальный персонаж был положительно принят, с многочисленными ссылками в других комиксах и появлениями в других средствах массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original character was positively received, with multiple references in other comic titles and appearances in other media.

То есть вы можете иногда сказать во время интервью, думает ли интервьюер о вас положительно или отрицательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, you can sometimes tell during the interview whether the interviewer thinks positively or negatively about you.

Например, матрица идентичности 2 × 2 имеет бесконечность квадратных корней, хотя только один из них положительно определен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the 2 × 2 identity matrix has an infinity of square roots, though only one of them is positive definite.

Нет, ты положительно считаешь меня темною дурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, you decidedly consider me an ignorant fool.

Она была положительно рассмотрена в Атенеуме и Морнинг Пост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was positively reviewed in the Athenaeum and Morning Post.

Положительно оцененная The New York Times, выставка привела к более широкому признанию работы Хси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Positively reviewed by the New York Times, the show led to a larger recognition of Hsieh's work.

Обратите внимание на ссылку далее в статье на Джона Сандерса, например, который положительно отзывался о состоянии судна Стоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note the reference further into the article to Jon Sanders, for example, who spoke favorably about the condition of Stowe's vessel.

Агенты ответят положительно, если он/она воспримет поведение другого человека как доброе и справедливое, и ответят отрицательно, если он / она воспримет его как несправедливое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agents will reciprocate positively if he/she perceives the other individual's behavior as kind and fair and respond negatively if he/she perceives it as unfair.

Не думаю, что она положительно на тебя влияет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think she's a very positive influence.

В Кленовой Роще это сделалось положительно притчей во языцех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was quite a proverb for it at Maple Grove.

Когда электронов меньше, чем протонов в ядре, то объект считается положительно заряженным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When there are fewer electrons than the number of protons in nuclei, the object is said to be positively charged.

Китайская сторона положительно отмечает огромные усилия, которые вложил в этот протокол Председатель Группы правительственных экспертов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China appreciates the great efforts put into this protocol by the Chairman of the Group of Governmental Experts.

Но помимо романтических связей здание также положительно влияет на общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But besides romantic relationships, the building has a positive social effect on the community.

Некоторые критики, которые обычно не были благосклонны к научной фантастике, такие как Барри Норман из серии фильмов Би-би-си, положительно оценивали достоинства фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some critics who were not usually favorable towards science fiction, such as Barry Norman of the BBC's Film series, were positive about the film's merits.

Эта книга, положительно Джордж-стрит, появилась в 1999 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This book, Positively George Street, appeared in 1999.

Положите руки за голову!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put your hands behind the back of your head now!

Положите оружие прямо сейчас, уйдете отсюда живыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You put your guns down right now, you walk out of here alive.

Положите его на стол, пожалуйста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you'll just bring him over to the table.

На нем голубая ленточка. Возьмите его, привяжите ленточку и положите вместо ключа от вашей спальни, который вы принесете мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take it, go up and attach the blue ribbon to it and put it in the place of your bedroom key.

Положите их в пакетик и держите в холодильнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to put it in a bag, keep it in your freezer.

Порежьте кубиками и положите к ветчине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cut it in squares, put it with ham.

Деактивируйте мой мобильный эмиттер, и положите его в эту аптечку из селенида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deactivate my mobile emitter, and put it in inside this selenide medkit.

Положите его на повозку, старший сержант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put him on the wagon, Sergeant Major.

положите несколько вспышек, мальчики мы собираемся пробыть здесь какое-то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put down some flares, boys. We're gonna be here a while.

Если вы не положите этому конец, дамочка...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't put an end to this, young lady...

Положите вещи и устраивайтесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go ahead and drop your stuff and get settled in.

А потом вы положите меня в больницу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And You'll hospitalize me afterwards?

Вы положите тряпку мне на лицо, а затем пустите воду

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you put the cloth over my face, and then you pour that over it

А теперь, все встаньте в линию, и положите свою правую руку на плечо человека спереди вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if everyone would please form a line, and place your right hand on the shoulder of the person in front of you.

Положите чуть-чуть льда в ведерко, для меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just put some ice in a bucket for me.

Скорей дайте мне чемодан, положите в него какое-нибудь старое свое платье - старый костюм, чем заношенней, тем лучше, рубашку, старые башмаки, носки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quick. A suitcase, get it, fill it with your dirtiest clothes, an old suit, the dirtier the better, a shirt, some old sneakers and socks . . . .

Мисс? Вы не положите руку на лед?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss, uh, would you mind putting the hand on ice?

Положите на пиццу оливки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put olives on the pizza.

Смешайте всё, положите серебряные пули и прочитайте заклинание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, make a tincture, coat a silver bullet. Use this spell.

Положите его в кастрюлю с небольшим количеством орехового масла и хорошо перемешайте концом скалки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put it in a pot with some hazelnut oil and stir well with the end of a rolling pin.

Там вы положите семь мечей на стол Аслана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There, the seven swords must be laid at Aslan's table.

Итак, вы положите деньги в катер и направите его в южную часть города, к десятому причалу на южном берегу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to put that money on a boat... and send it across the river to the South Side, 10th Street Pier.

Положите оружие и ложитесь на землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put the guns down and get on the ground.

И, если честно, я понятия не имею в кого попаду, так что... положите трубу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And honestly, I don't know who I'd hit, so, so please... put the pipe down!

Внезапно я не могу вспомнить, но мне кажется, что мы помним. Если это просто я схожу с ума, кто-нибудь, пожалуйста, положите его обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly I can't remember, but I think we do. If this is just me going crazy somebody please put it back.

Положите ваши карты на стол рубашкой кверху: вернемся - доиграем. А теперь пошевеливайтесь! Живо!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just leave your cards face down and hustle the equipment. On the double now.

Перед тем как вы начнете молиться за него, не положите ли вы свою руку на сердце моего отца в знак утешения и прощения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before you pray for him, will you lay your hand upon my father's heart in token of reassurance and forgiveness?

Положите это на новый счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deposit this in the new account.

Положите, пожалуйста, бумаги на столик у кровати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please put the papers on the table by the bed.

Положите ваши карты на стол, как мужчина, и сделайте свое дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put your cards on the table like a man and make your case.

Пожалуйста, наклонитесь и положите руки на забор, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lean forward, put your hands on the fence, please.

Положите, пожалуйста, на столик рядом с кроватью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you please put it on the table beside my bed?

Выключите их и положите в это ведро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turn 'em off, and put them in this bucket.

Положите кучу документов на столе, чтоб надавить на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Place a pile of documents on the table to pressure him.

И положите эти мокрые чулки назад, моя ласточка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put down dem wet stockin's, honey.

Итак, все, кто хотят выиграть байк, поднимитесь сюда и положите на него руку!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, everyone who wants to win this dirt bike, come on up and put a hand on it!

Положите ленту на пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put the duct tape on the floor.

Хорошо. Положите Ваши вещи вон туда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, yeah Just put your stuff down over there

И если у вас есть оливки, положите и их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you have olives, put them on the side.



0You have only looked at
% of the information