Сказалось - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сказалось - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
affected
Translate
сказалось -


Разочарование сказалось на здоровье Кэтрин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The frustration affected Catherine's health.

Однако пребывание Лондона в суровом Клондайке пагубно сказалось на его здоровье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

London's time in the harsh Klondike, however, was detrimental to his health.

Погашение задолженности по начисленным взносам положительно сказалось на всех трех показателях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Payment of assessments long in arrears had brought about changes in all three indicators.

Мусаси заболел экземой в младенчестве, и это отрицательно сказалось на его внешности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Musashi contracted eczema in his infancy, and this adversely affected his appearance.

Это опять же отрицательно сказалось на показателях пикапа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This again adversely affected pickup rates.

Это сказалось на строительстве жилья, что привело к необходимости смены используемых материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has affected shelter construction, making it necessary to change the used materials.

Однако у большинства респондентов повышение оценки США не сказалось негативно на их отношении к собственной стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But for most respondents, increased esteem for the United States did not occur to the detriment of China’s image.

Сейсмическое воздействие постепенно сказалось на волнорезах, заставляя их наклоняться вниз и оседать на морское дно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seismic action gradually took its toll on the breakwaters, causing them to tilt down and settle into the seabed.

Увеличение производства текстиля на китайских фабриках отрицательно сказалось на японском производстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increasing textile production from Chinese mills was adversely affecting Japanese production.

Экономически, изменение климата уже негативно сказалось Свазиленд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economically, climate change has already adversely impacted Eswatini.

Постоянное снижение государственных инвестиций с началом в 1991 году процесса экономических реформ также отрицательно сказалось на показателях промышленного производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Continued reduction in public investment since the economic reform process began in 1991 also had a dampening effect on industrial production.

Снижение численности индийского грифа резко сказалось на сохранении окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decline in the Indian vulture has drastically affected the conservation of the environment.

Или сказалось пережитое на церемонии унижение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or had the ceremony humiliated me?

В третьей серии показано, что четверг пережил свое тяжелое испытание, хотя оно отрицательно сказалось как на его физическом, так и на психическом здоровье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the third series, it is shown Thursday has survived his ordeal, though it has adversely affected both his physical and mental health.

Его воздействие на гораздо более крупные водные пути ниже по течению негативно сказалось на многих малых островных развивающихся государствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its impact upon much larger waterways downstream has negatively affected many small island developing states.

Да, это негативно сказалось на финансовых рынках в проблемных странах - например, на Российской валюте, а также рынках акций и облигаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, financial markets in troubled countries – for example, Russia’s currency, equity, and bond markets – have been negatively affected.

Его поведение отрицательно сказалось на их отношениях, и когда Райх попросил ее сопровождать его в Соединенные Штаты, она отказалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His behaviour took its toll on their relationship, and when Reich asked her to accompany him to the United States, she said no.

Отрицание этого факта благоприятно сказалось на пропагандистских усилиях Северного Вьетнама на протяжении всей войны и в течение нескольких последующих лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deniability played favorably into the propaganda efforts of North Vietnam throughout the war, and for some years to follow.

Закрытие курортов серьезно сказалось на отдыхе и прибрежных курортах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holiday and coastal resorts were severely affected by the closures.

Падение мировых цен на нефть негативно сказалось на российской банковской системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decline in the price of oil has had a negative effect on the Russian banking system.



0You have only looked at
% of the information