Скромен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Скромен - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
modest about
Translate
скромен -

просто, небольшой, тихий, без излишеств, без претензий, не мудрствуя лукаво, приличный, без затей, ограниченный


Я скромен и иногда застенчив, но не советую кому-нибудь обманывать меня или шутить надо мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am modest and sometimes shy, but do not advice someone tricking or kidding me.

Это невероятно, но он блистателен и одновременно скромен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s unbelievable that he is as brilliant and yet as modest as he is.

Ты довольно скромен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're far too modest.

Но он был слишком скромен в оценках того, как далеко эти планеты друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he was much too modest in his estimates of how far apart the planets are.

Скажи, ты же был тактичен, скромен и осмотрителен?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were tactful and consolatory, humble?

Шекспир также был соответственно скромен в своих новаторских работах, никогда по-настоящему не хвастаясь своими огромными способностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shakespeare was also respectively modest about his innovative works, never truly boasting about his tremendous ability.

Он вам никогда сам не расскажет, он слишком скромен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will never tell you himself. He's far too modest.

Будь скромен, ляг подальше в стороне,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lie further off; in human modesty.

Ты слишком скромен, ведь это ты спас жизнь президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're so modest! You saved his life!

Он был относительно скромен и, как таковой, не снискал себе большой репутации как отдельный музыкант, но ему очень помогло широкое признание его учеников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was relatively modest and, as such, did not garner a large reputation as an individual musician, but he greatly benefited from the wide recognition of his students.

Хотя он добродушен и скромен, он способен распознать талант других игроков и действительно сострадает игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While he is easygoing and humble, he is able to recognize the talent of other players, and is really compassionate about the game.

Последовало глубокое молчание, продолжавшееся целых четверть часа: кавалер, который должен был начать разговор, оказался весьма некстати скромен и застенчив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here a long silence of near a quarter of an hour ensued; for the gentleman who was to begin the conversation had all the unbecoming modesty which consists in bashfulness.

Как он скромен!-подумала Луиза, вся дрожа при одной только мысли о том, чему боялась верить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modest fellow! soliloquised one, who trembled, as she gave thought to what she more than half suspected to be an untruth.

Понимает, что люди им уже сыты по горло, и достаточно скромен, чтобы исчезнуть с лица Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Realizes people have had enough of him, and is decent enough to fall off the face of the Earth.

Я должен сказать, что он был очень вежлив и скромен и действительно рад нас видеть. Он носил свой C. V. O., который я понятия не имел, что он получил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must say he was most civil and humble and really pleased to see us. He wore his C.V.O. which I had no idea he had got.

В Югославии Дэн всю дорогу был более чем скромен в еде, стыдно было бы поставить перед собой полную тарелку мяса, когда здешние жители довольствуются хлебом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the way down Yugoslavia he had eaten frugally, too ashamed to sit with a great plate of meat in front of him when the people of the country contented themselves with bread.

Что ж, так о нем и докладывали: на редкость воздержан и скромен в своих привычках, единственная роскошь, которую он себе позволяет, - личный (и очень быстроходный) автомобиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that was what his report said; in his personal living habits the priest was remarkably abstemious, his only weakness being a good (and very fast) car.

В отличие от своих братьев, склонных к высокомерию и безрассудству, он уравновешен, скромен и обладает сильным чувством юмора. justice.Ch-да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike his brothers who are prone to arrogance and recklessness, he is level-headed, modest, and has a strong sense of justice.Ch.

Майкл был слишком скромен, чтобы возмущаться нелестными отзывами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was too modest to resent an unfavourable criticism.

Он был не очень разговорчив, изящен без изысканности, удивительно скромен и в то же время смел и самоуверен, как у нас никто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was not very talkative, he was elegant without exaggeration, surprisingly modest, and at the same time bold and self-reliant, as none of us were.

Мальчик доселе был скромен и благонадежен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boy had till then been well-behaved and trustworthy.

Но он очарователен и очень скромен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's charming and very, very discreet.

Я слишком скромен для такой демонстрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm far too modest for such a display.

От многих неприятностей можно было бы избавиться, если бы вкладчик был менее скромен в своих источниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much trouble would have been saved if the contributor had been less coy about his or her sources.

Вероятнее всего, субъект скромен, его социальные навыки ограничены, поэтому он охотится ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's possible he appears unassuming with limited social skills, which is why he chooses to hunt at night.

Я думаю, вы найдете, что счет за мои услуги ошеломляюще скромен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe you'll find the bill for my services distressingly modest.

Потому что если я скромен и любопытен, то когда пациент задаёт мне вопрос, а я не знаю ответа, я спрошу коллегу, у которого есть похожий, но другой пациент с саркомой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because if I am humble and curious, when a patient asks me a question, and I don't know the answer, I'll ask a colleague who may have a similar albeit distinct patient with sarcoma.

Но как ни скромен мой приют, он в вашем распоряжении; как ни плох мой ужин, я вас прошу его отведать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But such as is my hermitage, it is at your disposal; such as is my supper, it is yours to share, if you will.

ЭКО способна инициировать проекты реконструкции для Афганистана, хотя этот потенциал, возможно, и скромен, особенно в тех областях, где мы накопили опыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ECO has the potential to initiate reconstruction projects for Afghanistan, modest as they may be, particularly in areas where it has accumulated experience.

Он скромен и неточен; рукоять вырезана из бычьей кости, а чернила имитированы черной краской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is modest and inexact; the handle is carved in bovine bone and the niello is imitated with black paint.

Он был стоически тверд, серьезен и суров, печален и задумчив, скромен и надменен, как все фанатики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was stoical, serious, austere; a melancholy dreamer, humble and haughty, like fanatics.

Чтобы доказать, насколько я скромен, начну с рассказа о своем поражении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To give you a proof of my modesty, I will give you the history of my defeat.



0You have only looked at
% of the information