Любопытен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
хороший, интересный, с любопытством, замечательный, испытывать, примечательный, увлекательный, занятный
Nevertheless, he was energetic and mischievously inquisitive. |
|
Бедный Иван Осипович поспешно и доверчиво протянул свое ухо; он до крайности был любопытен. |
Poor Ivan Ossipovitch hurriedly and trustfully inclined his ear; he was exceedingly curious. |
Сэр Роберт Уолпол, который не любил Форбса за то, что тот был слишком занят и любопытен, признал справедливость этих условий, но проект не был осуществлен. |
Sir Robert Walpole, who disliked Forbes as being ‘too busy and curious,’ admitted the fairness of the terms, but the project was not carried out. |
Современный туризм стал высоко развитой индустрией, потому что любой человек любопытен, любознателен и любит досуг, любит посещать другие места. |
Modern tourism has become a highly developed industry, because any human being is curious and inquisitive, we like leisure, visit other places. |
Потому что если я скромен и любопытен, то когда пациент задаёт мне вопрос, а я не знаю ответа, я спрошу коллегу, у которого есть похожий, но другой пациент с саркомой. |
Because if I am humble and curious, when a patient asks me a question, and I don't know the answer, I'll ask a colleague who may have a similar albeit distinct patient with sarcoma. |
Хотя он во многом любопытен и чувствителен к Гетенианской культуре, поначалу ему трудно доверять амбисексуальным Гетенианцам. |
Although curious and sensitive to Gethenian culture in many ways, he struggles at first to trust the ambisexual Gethenians. |
This may indicate that a person is nosy or rude. |
|
Он любопытен, не более. Вы ошибаетесь на его счёт. |
He is merely a curiosity, and you are mistaken about him. |
Любопытен был для меня и тот взрыв всеобщей ненависти, с которою все у нас накинулись тогда на буяна и столичного бретера. |
The general outburst of hatred with which every one fell upon the ruffian and duelling bully from the capital also struck me as curious. |
Эй, а ты чересчур любопытен. |
Hey, you know you're a great meddler? |
К Клиффорду она не питала ни отвращения, ни неприязни. Он был любопытен ей, как часть доселе непонятного и незнакомого явления -жизни аристократов. |
She neither resented nor disliked Clifford; he was just part of a phenomenon, the phenomenon of the high-class folks, so far unknown to her, but now to be known. |
Ну, несчастные случаи обычно происходят с теми, кто слишком любопытен. |
Well, accidents tend to befall people who are too curious. |
Я по природе любопытен. |
I'm curious by nature. |
Подобно фигуркам на японских гравюрах, Сольберг был любопытен как характер, как тип. |
Sohlberg was interesting as an artistic type or figure-quite like a character in a Japanese print might be. |
Я таких пустяков не помню, никогда не интересовался подобной мерзостью, - ответил пан Паливец. - На этот счет я не любопытен. |
'I can't possibly remember anything so unimportant. Bloody nonsense of that sort never interested me and I've never bothered my head about it,' answered Palivec. |
Несчастные случаи, как правило, происходят с теми, кто слишком любопытен. |
Accidents tend to befall people who are too curious. |
Старик был очень любопытен, падок на лесть, а главное, не в пример другим джиннам, очень отходчив. |
The old man was very inquisitive and an easy prey to flattery. Most important, unlike all other Genies, he never remained angry long. |
Вместе с гостем, который был столь же любопытен и дерзок, как и Бишоп, двое мужчин направились к яме. |
Along with a guest who was equally as curious and daring as Bishop, the two men journeyed to the pit. |
Это та стадия, когда ребенок будет любопытен и будет много общаться с другими детьми. |
This is the stage where the child will be curious and have many interactions with other kids. |
Я очень любопытен и готов спуститься туда снова, чтобы проверить это, но я хочу принять все надлежащие меры предосторожности, чтобы сделать безопасные раскопки и выйти живым. |
I'm very curious and willing to go down there again to check it out but I want to take all the proper precautions to do a safe dig and come out alive. |