Скучнее - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Эмма мечтает жить в городе - хотя бы зимой, впрочем, летней порою день все прибавляется, и в деревне тогда, наверно, еще скучнее. |
She would have dearly liked, if only for the winter, to live in town, although the length of the fine days made the country perhaps even more wearisome in the summer. |
Поразительно, Но это скучнее на самом деле, чем кажется поначалу. |
Which...amazingly, is even less interesting than it sounds. |
Твои пьесы скучнее, чем все проповеди, которые мне пришлось выслушать на кладбище Святого Оуэна! |
Your plays are more tedious than the sermons I was forced to listen to in the cemetery at St. Ouen. |
Может это немного скучнее, чем ты думала это будет, и может моя жизнь не такая захватывающая, но я могу раскрыть это дело. |
Maybe this is a little drier than you thought it was gonna be, and maybe my life isn't as exciting, but I can solve this case. |
Нет ничего скучнее и бессмысленнее рассуждений о жизни. |
I know of no more utterly boring and futile occupation than generalizing about life. |
Патриарх Московский еще скучнее, чем игры в гольф на телевидении. |
The Patriarch of Moscow is more boring than watching golf on television. |
Дело обстояло гораздо проще, скучнее, прозаичнее и в то же время неприятнее. |
The business was far more simple, more wearisome and more prosaic, and at the same time more unpleasant. |
Незрелый человек скучнее и лишен полушубка взрослого человека. |
An immature is duller and lacks the semi-collar of an adult. |
10-й: коллеги Дага, ещё скучнее. |
10, Doug's even more scintillating work. |
Нет ничего скучнее суда. |
There's nothing more tedious than a trial. |
На этот раз представление вышло скучнее обычного. |
This had been very quiet for one of Marty's performances. |
Чтобы сделать длинную скучную историю еще скучнее... Я пришел из времени, когда парень вроде меня завалился бы в подобное заведение, подцепил бы молодую цыпочку вроде тебя и называл бы ее бимбо. |
Anyway, to make a long, dull story even duller... I come from a time when a guy like me would drop into a joint like this... and pick up a young chick like you... and call her a bimbo. |
River thought it was duller than last year. |
|
The whole piece is utterly jejune. |