Слесаря - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В США в 2009 году три предполагаемых слесаря-мошенника были безуспешно привлечены к уголовной ответственности в Сент-Луисе. |
In the U.S. in 2009, three alleged locksmith scammers were unsuccessfully prosecuted in St. Louis. |
This key was furnished with a small iron point,-a negligence on the part of the locksmith. |
|
Тогда, может, это он нанял слесаря, чтобы вскрыть сейф Лароша. |
Then maybe he hired the locksmith to open LaRoche's safe. |
Он много кем поработал, но, кажется, сейчас остановился на предоставлении услуг слесаря. |
He's had a number of odd jobs but appears to have settled on that of a locksmith. |
Увидав разгневанного слесаря, дети в испуге побросали завитушки и убежали. |
Seeing the wrathful mechanic, the children dropped their playthings and fled. |
Но особенно припоминаю одного худощавого, высокого парня, из мещан, испитого, курчавого, точно сажей вымазанного, слесаря, как узнал я после. |
I particularly remember one thin, tall fellow, a cabinet-maker, as I found out later, with an emaciated face and a curly head, black as though grimed with soot. |
Отто Мерц родился 12 июня 1889 года в Эсслинген-Ам-Неккаре в семье слесаря Карла Готлоба Мерца и Кристины Маргарет Мерц, урожденной Блессинг. |
Otto Merz was born on 12 June 1889 in Esslingen am Neckar to Karl Gottlob Merz, a locksmith, and Christine Margarete Merz née Blessing. |
Пулу, моему дворецкому, даны надлежащие указания он будет ждать вашего приезда, уже пригласив слесаря. |
Poole, my butler, has his orders; you will find him waiting your arrival with a locksmith. |
Чулки более высокого давления требуют рецепта и квалифицированного слесаря. |
Higher pressure stockings require a prescription and a trained fitter. |
Венцом академической деятельности слесаря-интеллигента была эпопея с воротами дома № 5. |
The crowning glory of the mechanic-intellectual's academic activity was the epic of the gates of building no. 5, next door. |
Теперь возьми какого-нибудь французского слесаря или сапожника. С чего бы ему нападать на нас? |
Now just why would a French blacksmith or a French shoemaker want to attack us? |
Сын слесаря сказал, что он одолжил фургон этому парню по имени Диггер. |
The locksmith's son said he rented the van to a guy named Digger. |
When the locksmith's kid busted her, she pulled out a.. |
|
Don't we have work for a machinist here? |
|
Любой, кто пытался пройти внутрь лишался кожи живьем, поэтому если ты не знаешь хорошего слесаря... |
Anyone who tried to get through wound up flayed alive, so unless you know a good locksmith... |
Когда у них родился сын Зигмунд, они жили в съемной комнате в доме слесаря на Шлоссергассе, 117. |
They were struggling financially and living in a rented room, in a locksmith's house at Schlossergasse 117 when their son Sigmund was born. |
После ранней смерти своего отца Александр Жирарди был воспитан отчимом, который отдал его в ученичество слесаря. |
Following the early death of his father, Alexander Girardi was raised by his stepfather who put him into a locksmith apprenticeship. |
Один из них был темноволосый молодой человек с печальными глазами, который скудно зарабатывал на жизнь, работая подмастерьем слесаря, и почти никогда не мыл свое закопченное лицо. |
One was a dark-haired young fellow with sad eyes who made a scant living as a locksmith’s apprentice and hardly ever washed his sooty face. |
Один из них был учеником слесаря, темноволосым молодым человеком с печальным взглядом и всегда совершенно закопченным лицом. |
One was a locksmith’s apprentice, a dark-haired young fellow with a sad look and always a thoroughly sooty face. |
So I been applying to locksmith schools. |
|
Поначалу работал в плотницкой артели, потом пошел на завод, выучился на слесаря. |
First I worked as a carpenter, then I went to a factory and learned to be a fitter. |
Проникновение в жилище или другое ограждение слесаря с неявного согласия запертого владельца или обитателя. |
Entry of a dwelling or other enclosure by a locksmith with the implicit consent of a locked-out owner or dweller. |
Мастерская слесаря производила толстые слои золы, угля и отходов, расположенных почти на всех этажах, почерневших от металлургической деятельности. |
The workshop of a locksmith produced thick layers of ash, coal and waste disposed on almost all floors, blackened by metallurgical activity. |
Эти методы позже позволили квалифицированным слесарям и механикам разработать компоненты, используемые в ранних автомобилях и самолетах. |
These techniques later enabled skilled metalworkers and mechanics to develop the components used in early automobiles and aircraft. |
Сын слесаря сказал, что он одолжил фургон этому парню по имени Диггер. |
The locksmith's son said he rented the van to a guy named Digger. |
Сверление является наиболее распространенным методом, используемым слесарями, и обычно используется в случаях попыток взлома, неисправных замков или поврежденных замков. |
Drilling is the most common method used by locksmiths, and is commonly used in cases of burglary attempts, malfunctioning locks or damaged locks. |
I can't even get the handyman in there to fix the pipes. |
|
Его мать была дочерью Силезского мастера-слесаря и до замужества служила горничной в одной Венской семье. |
His mother was the daughter of a Silesian master locksmith and had been a housemaid for a Viennese family before marriage. |