Слыхал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Слыхал - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to have heard
Translate
слыхал -

что ли, знать, надо быть, считать, будто, чувствовать, наверное, вроде, возможно


Я слыхал, будущие мамочки такое ненавидят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hear new expectant mothers hate that.

До этого вечера я даже имени вашего не слыхал я я никогда не нанимал этого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never even heard of you before tonight... and I have never employed this... .. person.

Я слыхал, Стальной недомерок пронюхал о лаборатории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fullmetal pipsqueak has gotten wind of the laboratory, hasn't he?

Неужели он не слыхал, как тот военный в Штатах одним ударом лопаты добрался до нефти?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't he know how that enlisted man struck oil with a shovel back in the States?

И еще я слыхал, что мертвые - счастливы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I've heard the dead are happy.

Так как я за всю жизнь не слыхал ни о каких наставниках, кроме Бидди и двоюродной бабушки мистера Уопсла, то ответил отрицательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had never heard of any tutor but Biddy and Mr. Wopsle's great-aunt; so, I replied in the negative.

Никогда не слыхал об отравленной свиной отбивной!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never heard of a poisoned pork chop!

То есть еще вовсе нет, и, признаюсь, я ровно ничего не слыхал, но ведь с народом что поделаешь, особенно с погорелыми: Vox populi vox dei.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, not yet, and I must confess I have heard nothing of the sort, but what one can do with people, especially when they've been burnt out! Vox populi vox Dei.

Их укус редко бывает смертельным, но я слыхал множество историй об ужасных смертях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their bites were rarely fatal, but I'd heard many tall tales of horrible deaths.

Без обид, конечно... Но ты выглядишь так, будто не слыхал о химчистке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, look, no offense, but you look like you've been taken to the cleaners several times.

В жизни не слыхал такого детализированного фантастического бреда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most detailed dream fantasy I've ever heard.

И все же я никогда не слыхал, чтобы нечто подобное было способно к самостоятельной эволюции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I've never heard of such a thing evolving independently.

Я слыхал, новый ученик у вас, Император.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hear a new apprentice you have, Emperor.

Ты слыхал о Мэтте Зорне?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've heard of Mats Zorn?

Ты не слыхал, что не только в Балтиморе есть радиостанции?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You never heard a station outside of Baltimore?

Никогда еще волчонок не слыхал такого страшного рычания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never had he heard her snarl so terribly.

Скопцы-то, я те скажу, не дурак народ. Про скопцов - слыхал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eunuchs are no fools, I assure you.

Про некоторые специи я даже и не слыхал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never heard of some of those spices.

Слыхал про федеральные правила?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you ever heard of federal guidelines?

Иван Антонович как будто бы и не слыхал и углубился совершенно в бумаги, не отвечая ничего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appeared as though Ivan Antonovitch had not heard, so completely did he bury himself in his papers and return no reply.

Слыхал, что в прошлом году, кто-то не заплатил, так они нашли его брата, срезали ему лицо и пришили к мячу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard last year, guy wouldn't pay, they found his brother, cut his face off, sewed it onto a soccer ball.

Я слыхал много песен о битвах, и я всегда думал, что поражение может быть славным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have heard songs of many battles, and I have always understood that defeat may be glorious.

Никогда не слыхал про братства, выносящие смертные приговоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never heard of a fraternity handing out a death sentence.

Никогда не слыхал, чтобы в него так играли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never heard it put that way.

Да я слыхал, что тебя кое-куда вывезли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heard they took you for a ride.

Я слыхал, твой прежний бой-френд в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I HEAR YOUR OLD BOYFRIEND'S IN TOWN.

Слыхал про Счастливчика Оскара, Божью кукушку? Это я и есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Celestial Hobo and God's own cuckoo, that's who I am.

Слыхал ты, чтобы кто-то просто жил в трехэтажном доме?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who ever heard of anybody just living in a three storey house?

Вообще-то слыхал, - ответил майор Майор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'As a matter of fact, I have,' Major Major answered.

Слыхал я, что даже господин Цуда в замешательстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hear that even Sir Tsuda is at a loss.

Что не слыхал? - спросил мистер Тоуд, бледнея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Heard what?' said Toad, turning rather pale.

Он ушел от меня неделю назад, и с тех пор я ничего о нем не слыхал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fellow left me last week, and I've heard nothing of him since.

Я слыхал, как старый Ахав учил его всегда резать шквал - вроде как палят из пушки по водяному смерчу, - прямо ударить судном шквалу в самое сердце!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard old Ahab tell him he must always kill a squall, something as they burst a waterspout with a pistol-fire your ship right into it!

Я слыхал о врагах, преступниках, работниках, а здесь были мятежники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There had been enemies, criminals, workers-and these were rebels.

Нет, сэр, не слыхал, - отвечал Фрэнсис настораживаясь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, sir, replied Francis, briskly.

Ниггер, ты никогда не слыхал об оптовых закупках?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nigga, you ain't never hearda buying' in bulk ?

Никогда не слыхал, - высокомерно уронил он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never heard of them, he remarked decisively.

Но он как будто и не слыхал этого птичьего чириканья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he turned a deaf ear to those bird-like chirpings.

Слыхал, что Вас нам прислали прямо с полей, чтобы оживить Мэритор, и я имею в виду не с простых полей...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hear you're our one-woman grassroots effort to revive Maritor, and I do mean grassroots.

Да уж не знаю, я только слыхал, как говорил об этом наш желторожий призрак Федалла, а уж он-то, видно, знает все на свете о приметах и заговорах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know, but I heard that gamboge ghost of a Fedallah saying so, and he seems to know all about ships' charms.

Он позабыл о том, что я не слыхал великолепных монологов Куртца... о чем? о любви, справедливости, поведении в жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He forgot I hadn't heard any of these splendid monologues on, what was it? on love, justice, conduct of life-or what not.

Никогда не слыхал я о наложнице, которая дерзнула бы входить в палату совещаний своего господина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have never heard of a consort being permitted entry into the council room of a Lord.

Я слыхал, немало собак пропадает в районе Ла-Бреа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's been a bunch of dog disappearances down by the La Brea Tar Pits, I heard.

Верзила, слыхал о существе, что терроризирует овец по всему острову?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you heard about this creature going around terrorising sheep on the island?

Но этот доктор Эверетт Скотт, я слыхал его имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this Dr. Everett Scott, his name is not unknown to me.

Но я никогда не слыхал, чтобы кто-то вел записи браков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But never heard of one asked to keep record of marriage.

Считалось, что по вопросам общественным он советовался со своей женой, но, поскольку мне известно, никто не слыхал, чтобы они когда-нибудь обменялись хотя бы одним словом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was generally believed he consulted his wife as to public affairs; but nobody, as far as I know, had ever heard them exchange a single word.

А он и заявляет: Очень, - говорит, - жаль. Я, -говорит, - слыхал, что старина Г раймс сел в лужу, а у меня как раз подвернулась для него стоящая работенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pity, he said, because I heard old Grimes was down on his luck, and I had a job I thought might suit him.

С тех пор он ничего о них не слыхал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that he had heard nothing about them.

Даже психолог из института Фритц Хан никогда не слыхал о своем предполагаемом сослуживце из IKZ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the institute's psychologist, Fritz Hahn has never heard of the supposed colleague from the IKZ

тину. Тока не Сириус Блэк. Я слыхал, он хотел принять командование, как Сааешь-Каво не стало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Know-’Oo gone, and they came quiet. But not Sirius Black. I ’eard he thought ’e’d be second-in-command once You-Know-’Oo ’ad taken over.

Слыхал об угарном газе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever here of carbon monoxide?

Да, я слыхал она была вроде как анархистка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, she was... some kind of anarchist, I hear.

Никогда я не слыхал, чтобы он так много говорил, - и бесцельно, как мне казалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had never heard him talk so much at a stretch, and to no purpose as it seemed to me.



0You have only looked at
% of the information