Смешивайте - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Смешивайте - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
mix
Translate
смешивайте -


Пожалуйста, не угоняйте их в Карнатическую музыку и не смешивайте карнатические композиции с преданными стихами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please dont hijack them into Carnatic Music, and dont mixup carnatic compositions with devotional verses.

Не смешивайте все эти вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't lump all those things together.

Не смешивайте с короткими тире между или от.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do not mix en dashes with between or from.

Не смешивайте собственной перебежками с предлогами между, как и от.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do not mix en dashes with prepositions like between and from.

Не смешивайте типы и форматы сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don’t mix message types or formats.

Кроме того, всестороннее-это не то же самое, что детальное, не смешивайте их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, comprehensive is not the same as detailed, don't mix the two.

Джейн, никогда не смешивайте угрызения совести с алкоголем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Self-recrimination and alcohol, Jean, never mix.

Я сам левый, но, мой тебе совет, никогда не смешивай свою работу с политикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a radical myself, but you should never mix politics and business.

Смешивай если хочешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mingle if you want to.

Набор Бери и смешивай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pick 'n' mix selection box.

Не смешивай меня с мелкими преступниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't lump me in with petty criminals.

Только как друг, а не как сотрудник, и не смешивай это, хорошо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right, as a friend, not as an employee, so don't get the two confused, all right?

Не смешивайтесь со прислугой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't mingle with the servants.

Смешивай, мой блендер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now blend, my beautiful blender.

Смешивай с алкоголем, только не за рулем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mixing with alcohol is fine, just not while driving.

Не смешивай свои личные дела с бизнесом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep personal relations out of business.

Не смешивай меня с этими фриками, ладно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't lump me in with these freaks, okay?



0You have only looked at
% of the information