Способный расширяться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Способный расширяться - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
expansive
Translate
способный расширяться -

- способный

имя прилагательное: capable, able, apt, gifted, clever, cunning, bright, fit, adept, useful

- расширяться [глагол]

глагол: expand, amplify, widen, broaden, dilate, enlarge, branch, splay, flare, fill out

  • расширяться в форме луковицы - bulb

  • Синонимы к расширяться: увеличиваться, подниматься, повышаться, распространяться, дополняться, обогащаться, прибавляться, раздуваться, разверчиваться, расколачиваться



Неужели вы не способны при случае на поступок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aren't you capable of a sublime gesture on occasion?

Однако, согласно верованиям буддизма, обитатели Земли способны обрести хорошую карму и при определенных обстоятельствах вновь покинуть ад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, according to Buddhism belief, the inhabitants are able to gain good Karma and in certain circumstances leave hell again.

Мы покажем комиссии, что мы способны сделать что-то дельное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we are going to show the board that we can get something right.

Он мог бы искать людей, которые способны достичь успеха, узнать, какие из претендентов на должность были успешными в прошлом по этому определению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be trained to look for people to learn what led to success, what kind of applications historically led to success by that definition.

И мы способны предотвратить то, что может произойти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we might be able to help predict what happens next.

Художник Джордж Базелиц выразился так: Правда в том, что женщины не способны к живописи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The artist George Baselitz said, Well, the fact is women can't paint.

Как технологии расширят нас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How will technology augment us?

Мы все способны на это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can all do this.

Оба типа расчетливы, методичны, способны изолировать себя от эмоций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both are calculating, methodical, capable of separating themselves from emotion.

Современная наука считает, что история вселенной началась со взрыва, после которого само пространство стало расширяться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current scientific story of the origin of the universe begins with an explosion which made space itself expand.

Кроме того, Комиссия будет добиваться улучшения параметров равноправия работников судебной системы, равно как и улучшать и расширять возможности для совмещения работы и семейной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must also attempt to improve equality conditions in the legal profession and to improve and further conciliation.

Когда-то вся наша вселенная была сжата в горячую сверхплотную точку, И вдруг, примерно 14 миллиардов лет назад она расширяться начала...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our whole universe was in a hot, dense state Then nearly 14 billion years ago expansion started...

Кроме того, соответствующие учреждения, которые занимаются оценкой кредитоспособности многих стран, способны осуществлять заметное влияние на макроэкономическую политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, credit-rating agencies which assess the creditworthiness of many countries can exercise a significant influence on macroeconomic policies.

Был достигнут общий консенсус относительно необходимости оказывать содействие глобальному процветанию и, в связи с этим, расширять обсуждение путей повышения качества жизни в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was broad consensus on the need to foster global prosperity and, in so doing, to broaden the discourse on ways of improving the quality of urban life.

Эту работу, безусловно, следует поддерживать и расширять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should certainly be supported and expanded.

Согласно принятому решению, этот сайт должен продолжать оказывать эту услугу и расширяться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was decided that the site should continue to provide that service and be enhanced.

Эти собаки, как кажется, способны определить, на какие поезда садиться и где сходить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These dogs seem to be able to identify which trains to board, and where to alight.

Этот документ признавал, что эти школьники, известные как «Мечтатели» и «Поколение мечты», являются американцами и способны внести огромный вклад в развитие нации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It recognizes that these students, known as Dreamers, are American and have an immense amount to contribute to the nation.

Список гостей продолжает расширяться, так что возможно, тебе придется поработать на вечеринке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guest list keeps expanding, so might need you to work this birthday party.

Мне стало ясно, что вы не способны управлять собой, поэтому с сегодняшнего дня, университет сделает это за вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly you people are unable to regulate yourselves, so from this day forward, the university will do it for you.

Разумеется, - сказал он мрачно, - это одна из этих фарисейских жестокостей, на которые способны только эти люди без сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, he said gloomily, it is one of those Pharisaical cruelties of which only such heartless men are capable.

Сквозь вашу болтовню я, кажется, разобрала, что вы, может быть, очень способны оценить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I can even pick out among your nonsense, you lay some stress on it.

В свою очередь Вселенная стремится расширяться

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The universe itself keeps on expanding and expanding

Моя дорогая, вы юны, поэтому, несомненно, вы еще печально не способны правильно судить о людях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dear, you're young so I realize that you're a poor judge of character.

Самое большее, на что мы способны, это слегка сдвинуть их с курса, но тогда они могут упасть на какой-нибудь город, жители которого нами не предупреждены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most we can do is push them off target-and maybe hit some town we haven't warned.

Рассказать правду очень трудно; и молодые люди редко на это способны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is very difficult to tell the truth, and young people are rarely capable of it.

Они также способны к рост и адаптация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They too are capable of growth and adaptation.

Они молча посмотрели друг на друга через стол, и оба увидели, что способны прекрасно понимать друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They looked silently across the desk, and both saw that they were two men who could understand each other.

Все вещество вселенной вместе с тканью самого пространства стало расширяться во всех направлениях и продолжает расширяться по сей день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stuff of the universe, together with the fabric of space itself began expanding in all directions as they do today.

Уна Менс способны подражать силе любых фэй, которые посмели на них напасть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Una Mens is able to reflect the power of any Fae who dared to challenge them.

В этом случае вопрос будет решен... обе стороны удовлетворены и способны жить дальше самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At which point the matter is concluded, with both parties satisfied and able to move on with their separate lives.

Да ладно, вы же способны на большее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on. You can do better than that.

И при помощи твоей карты складов криптонита мы можем сломить любое сопротивление, на которое они способны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And with your map of the Kryptonite arsenals, we can take out any defense they have against us.

она продолжает расширяться лишь квадриллионы секунд... ..когда все потерпит провал..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It keeps expanding for just a quadrillionth of a second... ..when everything grinds to a halt.

Окажемся ли мы способны жить там, каким-то образом сделать Марс таким же пригодным для жизни, как Земля, терраформировать другую планету?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Might we in some sense be able to live there to somehow make Mars habitable like the Earth to terraform another world?

Но всё дело в том, что я гораздо умнее вас и могу предсказать ход ваших мыслей, поэтому маловероятно, что такие простаки, как вы, способны удивить меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The simple fact is, because I am much smarter than you, and able to anticipate your actions, it is highly unlikely that you two rubes could ever surprise me.

Мы сделали копию вашего телефона, так что мы будем способны читать ваши смс одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we cloned your phone so we'll be able to read your texts in real time.

Ты знаешь наркодилеров, которые способны взломать управляемую ракету?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know any drug dealers that can hack a guided missile?

Он немедленно начнет расширяться ... вот так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is gonna immediately start fanning out, like so.

Если мы рассматриваем вариант с урегулированием, то должны быть способны за него заплатить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we consider settling as an option, We need to be able to pay them.

В результате дети, у которых есть компакт-диски, способны запоминать слова более эффективно, чем дети, у которых их нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, infants who experience CDS are able to recall words more effectively than infants who do not.

Гимн Филе, который первоначально называет ее повелительницей неба, продолжает расширять ее власть, так что в своей кульминации ее власть охватывает небо, землю и Дуат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Philae hymn that initially calls her ruler of the sky goes on to expand her authority, so at its climax her dominion encompasses the sky, earth, and Duat.

Также оптимизированы для ультрафиолетовых наблюдений были ФОС и ФОС, которые были способны к самому высокому пространственному разрешению из всех приборов на Хаббле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also optimized for ultraviolet observations were the FOC and FOS, which were capable of the highest spatial resolution of any instruments on Hubble.

Деловая активность, начиная от индустриализации и заканчивая такими услугами, как туризм и развлечения, продолжает стремительно расширяться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Business activity ranging from industrialization to services such as tourism and entertainment continues to expand rapidly.

Фрай считал, что литературные формы являются частью большого круга и способны затенять другие родовые формы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frye thought literary forms were part of a great circle and were capable of shading into other generic forms.

Робот-бой использует весовые категории, причем самые тяжелые роботы способны проявлять больше силы и разрушительных способностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robot combat uses weight classes, with the heaviest robots able to exert more power and destructive capabilities.

Бауэрс сигнализировал о нежелании суда признавать общее конституционное право на неприкосновенность частной жизни или расширять это право дальше, чем оно уже было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bowers signaled a reluctance by the Court to recognize a general constitutional right to privacy or to extend such a right further than they already had.

Некоторые виды птиц способны общаться в нескольких региональных разновидностях своих песен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some bird species are able to communicate in several regional varieties of their songs.

Доступ к здравоохранению как в городских, так и в сельских районах значительно улучшился, и программы иммунизации в настоящее время способны охватить 98% населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Access to healthcare in both urban and rural areas greatly improved and immunisation programs are now able to cover 98% of the population.

Это нагревает газовый слой и заставляет его расширяться, тем самым еще больше уменьшая площадь поверхности, где электролит и анод находятся в контакте друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This heats up the gas layer and causes it to expand, thus further reducing the surface area where electrolyte and anode are in contact with each other.

Многие другие виды газа способны на это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many other types of gas are capable of this.

Выставка и праздничные мероприятия продолжают расширяться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exhibition and festivities continues to expand.

Если Вселенная будет продолжать расширяться вечно, масштабный коэффициент в будущем приблизится к бесконечности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the universe continues to expand forever, the scale factor will approach infinity in the future.

В последние годы Хатчинс продолжает совершенствовать методы и расширять публикации, включая дополнительную методологию обучения и историю упражнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent years, Hutchins has continued to refine methods and expand publications to include additional training methodology and exercise history.

Рефрижераторные контейнеры способны регулировать температуру в диапазоне от -65 °C до 40 °C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Refrigerated containers are capable of controlling temperature ranging from -65 °C up to 40 °C.

Некоторые виды бактерий способны использовать соединения мышьяка в качестве дыхательных метаболитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few species of bacteria are able to use arsenic compounds as respiratory metabolites.

Чтобы заподозрить иррациональность Пи, предположим, что вы способны вычислить некоторую эквивалентную последовательность, что на самом деле трудно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To suspect the irrationality of pi suppose that you are able to compute some equivalent sequence, which is in fact difficult.

Более крупные деревья способны переносить гораздо более низкие температуры и более низкую влажность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Larger trees are able to tolerate much lower temperatures and lower humidity.

Их самая важная и функциональная способность-это формирование связей с близкими людьми, которые способны поддерживать их жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their most important and functional ability is to form bonds with close individuals who are able to keep them alive.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «способный расширяться». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «способный расширяться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: способный, расширяться . Также, к фразе «способный расширяться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information