Становившиеся - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Эти грустные размышления, становившиеся все неотвязней, внезапно были прерваны странным, хотя и не лишенным сладости пеньем. |
This melancholy revery was absorbing him more and more, when a song, quaint but full of sweetness, suddenly tore him from it. |
В случае контактов мужчин людей с самками человекообразных дикарей получались дети, становившиеся людьми. |
In case of contacts of men with female humanoid savages children, becoming people turned out. |
И взгляд аббата, становившийся все пристальнее, впился в омрачившееся лицо Кадрусса. |
And here the look of the abbe, becoming more and more fixed, seemed to rest with ill-concealed satisfaction on the gloomy depression which was rapidly spreading over the countenance of Caderousse. |
За мостом, на дороге, лежал слой черной пыли, становившийся все толще по мере приближения к Фулхему. |
There was black dust along the roadway from the bridge onwards, and it grew thicker in Fulham. |
Она стояла скрестив руки под мантильей и глядя на реку, становившуюся все темнее. |
She stood with her arms folded in her cloak, looking down at the darkening river. |
Увы! Я пытался бороться с влечением, становившимся уже сильнее меня. |
Alas, I was totally employed in combating a passion which I found was overpowering me! |
Его пронзала боль, становившаяся нестерпимой при малейшем движении. |
His body ached, and little electric flashes of pain were stabbing every muscle and joint as he tried to move. |
Второе место по итогам месяца досталось голкиперу Юрию Лодыгину, становившемуся лучшим игроком августа и сентября. |
Second place based on monthly results went to goalkeeper Yuri Lodygin, who became the best player of August and September. |
Из горла у женщины вырвались прерывистые вопли и истерический смех, становившийся с каждой минутой все громче и громче. |
And a chuckling hysteria began in her throat, a whining laugh that grew louder and higher with each breath. |