Сухарями - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сухарями - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
breadcrumbs
Translate
сухарями -


Сандвичи были несъедобны, сухарями же я не только утолил голод, но и набил карманы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter I could not eat, they were too rotten, but the former not only stayed my hunger, but filled my pockets.

Она была набита сухарями. Матрац был полон сухарей. Во всех углах были сухари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was lined with hardtack; the mattress was stuffed with hardtack; every nook and cranny was filled with hardtack.

Каша с подгоревшими сухарями и жареная солонина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brown biscuit porridge and fried bully beef.

Он любил густой суп из потрохов, ореховые желудки, фаршированное жареное сердце, печенку, обжаренную с сухарями, жареную икру хенкода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He liked thick giblet soup, nutty gizzards, a stuffed roast heart, liverslices fried with crustcrumbs, fried hencods' roes.

К сожалению, нет у нас в поезде вагон-ресторана, но можно будет утречком предложить вам чаю с сухарями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I'm sorry, but we don't have a dining car, There'll be tea and crackers in the morning.'

Питался в детстве черствыми сухарями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He grew up eating, uh, stale crackers.

Да, - сказал третий пассажир, распечатывая железнодорожный пакетик с двумя индивидуальными сухарями, -бывают различные факты в области денежного обращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, said the third passenger, opening a small package that contained two complimentary crackers, all sorts of things happen in the field of money circulation.

Он заставил меня перерыть весь дом и отыскать флягу, в которую налил виски. Мы набили все свои карманы сухарями и ломтями мяса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made me ransack the house for a flask, which he filled with whiskey; and we lined every available pocket with packets of biscuits and slices of meat.

Он редко ел много пищи и часто питался сухарями и молоком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He rarely ate much food and often subsisted on crackers and milk.

Как и современные куриные котлеты по-киевски, крокеты были покрыты яйцами и панированными сухарями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like modern chicken Kiev, the croquettes were covered with eggs and breadcrumbs and fried.

Его часто начиняют различными фруктами, такими как яблоки и сливы, вместе с маслом и панировочными сухарями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is often stuffed with various fruits such as apples and plums, together with butter and breadcrumbs.

В девять часов Дэлси достала из сундучка жестянку с сухарями и горшочек с малиновым вареньем и устроила пир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At nine o'clock Dulcie took a tin box of crackers and a little pot of raspberry jam out of her trunk, and had a feast.

Большие куахоги фаршируются панировочными сухарями и приправами и запекаются в своих раковинах, а маленькие часто попадают в похлебку из моллюсков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large quahogs are stuffed with breadcrumbs and seasoning and baked in their shells, and smaller ones often find their way into clam chowder.

Gratin Languedocien-это блюдо, приготовленное из баклажанов и помидоров, покрытых панировочными сухарями и маслом, а затем обжаренных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gratin Languedocien is a preparation made with eggplant and tomato, covered in breadcrumbs and oil, then browned.

Я уронил цветы в бочонок с сухарями и выждал, пока новость, отзвенев в моих ушах и скользнув к верхнему левому карману рубашки, не ударила мне, наконец, в ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I dropped them flowers in a cracker barrel, and let the news trickle in my ears and down toward my upper left-hand shirt pocket until it got to my feet.

Лыжи, мешок с сухарями и все нужное для побега было давно запасено у него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had long ago stashed away some skis, a bag of rusks, and everything necessary for an escape.



0You have only looked at
% of the information