Творите - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
You're bad for the sake of doing good. |
|
Но знайте, если вы творите их именем Господа, в доме Господа, вы оскорбляете Его и Его слово. |
But know if you do this in the name of God, and in the house of God, you blaspheme against him and his Word. |
What you're doing's not about truth. |
|
Что за вуду хрень вы творите с нами? Хватит уже! |
Whatever voodoo you're using to mangle us, we've had enough! |
Они хотят видеть, как вы творите чудеса в операционной, а не горбитесь над микроскопом. |
The donors want to see you performing magic in the surgical theater, not you hunched over some microscope. |
You have performed your evil deeds for the last time, Olaf. |
|
But I'm still not sure you realize what you're doing. |
|
Я не стану сообщать на телевидение о том, что вы здесь творите. |
I'm not gonna report this or anything you do to my crops to the news or TV or anybody! |
Так вот, значит, где вы творите мир в Африке. |
So this is where you make peace in Africa. |
Г оспода присяжные заседатели, творите правосудие и пр., и пр. |
You will do justice, gentlemen of the jury, etc., etc. |
Внемлите, редкие огни в окнах безобразных домов, а вы, творящие в них беззаконие, творите его, хотя бы отгородившись от этого грозного зрелища! |
Come, straggling lights into the windows of the ugly houses; and you who do iniquity therein, do it at least with this dread scene shut out! |
You're bad for the sake of doing good. |
|
Творительный падеж: как это по-французски? |
How do you say it in French? |
В винительном, когда под означает движение, а в творительном - когда под означает состояние. |
Accusative when it's under as a motion, and ablative when it's under as a state. |