Телеги - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
письмо, текст, заявление, слух, вагон, сказка, полка, жалоба, ложь
Зедд использовал представившуюся возможность и прислонился к заднему колесу грузовой телеги. |
Zedd used the opportunity to lean against the cargo wagon's rear wheel. |
Он проходил через ворота нашего завода, везя телеги с камнями. |
He'd passed our factory gate, pulling trolley-loads of stones. |
A soul's a sort of a fifth wheel to a wagon. |
|
Уж не скрип ли это старой телеги, которая выглядит так, будто она была в Ноевом ковчеге? |
Would that be the sound of a decrepit wagon that looks as if Noah had it on the Ark? |
Эта модель игры мальчик может играть все картриджи геймбой, включая игру мальчик игра мальчик цвет, и игра мальчик заранее телеги. |
This model of the Game Boy can play all Game Boy cartridges including Game Boy, Game Boy Color, and Game Boy Advance carts. |
Болтающийся в ножнах меч бил меня по коленкам, и я, пытаясь на бегу развязать ремень, споткнулся о него и кубарем покатился с пригорка, как оторвавшееся от телеги колесо. |
The scabbarded sword banged against my knees and I tried to get the belt unbuckled, and while I was doing this the sword tripped me and I went sprawling like a cartwheel. |
Just drive to the west Exit at the Old Wagon Wheel. |
|
Мимо Эммы часто проезжали телеги с трясущимися декорациями. |
Often a cart would pass near her, bearing some shaking scenery. |
Мы используем немаркированные телеги. |
We use unmarked carts. |
Этот идиотский столик из колеса телеги, принесенный с распродажи! |
This stupid, wagon-wheel, Roy-Rogers, garage-sale coffee table! |
Телеги могут иметь пару валов, по одному вдоль каждой стороны тяглового животного, которое поддерживает вперед-сбалансированный груз в тележке. |
Carts may have a pair of shafts, one along each side of the draught animal that supports the forward-balanced load in the cart. |
Эти телеги, или как там: стук телег, подвозящих хлеб человечеству, полезнее Сикстинской Мадонны, или как у них там... une b?tise dans се genre. |
It's those carts, or, what was it?... the rumble of the carts carrying bread to humanity being more important than the Sistine Madonna, or, what's the saying?... une b?tise dans ce genre. |
Сидя по краям подскакивавшей на колдобинах телеги, путники держались за грядки, чтобы не свалиться. |
Sitting at the sides of the cart, which jolted over the potholes in the road, the travelers clung to the edges so as not to fall. |
К 100 году нашей эры римляне начали постоянно монтировать артиллерию, в то время как раньше машины передвигались в основном разобранными на телеги. |
By 100 AD, the Romans had begun to permanently mount artillery, whereas previously machines had traveled largely disassembled in carts. |
Телеги никогда не были известны как ленты, это было просто невежество, простое и ясное. |
Carts were never known as Tapes, it was just ignorance plain and simple. |
Статические наблюдательные башни, такие как гнездо и сторожевые телеги, использовались для наблюдения за городом. |
Static observation towers such as the nest and watchtower carts were used to see into the city. |
Tom, get the hay off that cart and load up the machine gun. |
|
Если бы ваши глаза работали в радиодиапазоне, они были бы больше, чем колесо от телеги, и вот такую вселенную вы бы увидели. |
If you had eyes that worked in radio light they'd probably be bigger than wagon wheels and this is the universe you'd see. |
A string of carts was moving across it. |
|
Телеги с партизанскими семьями уже близко. |
The carts with the partisan families are already closeby. |
Ты думаешь, что поджигать в ночи телеги и рубить усталых, немногочисленных Баратеонов то же самое, что встретиться с подготовленной и опытной армией Ланнистеров? |
Do you think that burning wagons in the night and mowing down tired, outnumbered Baratheons is the same as facing a prepared and provisioned Lannister army? |
Только скрип телеги и потрескивание факелов слышались на фоне шума ветра и волн. |
Only the creak of the wagon and the crackle of the torches rose above the sound of sea and wind. |
В нижней части города купцу Любезнову привезли три телеги клади. |
In the lower part of town, three cartloads of goods were delivered to the merchant Lyubeznov. |
Творения Вейнбаума, такие как строитель пирамид и существа из телеги, имеют свои собственные причины для существования. |
Weinbaum's creations, like the pyramid-builder and the cart creatures, have their own reasons for existing. |
Повозки, экипажи и телеги едва могли передвигаться по улицам. |
Wagons, carriages and carts could barely move through the streets. |
Один-скриншот, другой-журнальная реклама из телегида. |
One is screenshot; other is magazine ad from TV Guide. |
Телегид включил его в свой список 60 самых отвратительных злодеев всех времен и народов за 2013 год. |
TV Guide included him in their 2013 list of The 60 Nastiest Villains of All Time. |
A buckboard wagon often carries a seat for a driver. |
|
Телегид назвал выступления Oh и Comer'S под номером 2 в своем списке лучших телевизионных выступлений 2018 года. |
TV Guide named Oh's and Comer's performances at number 2 on their list of the Best TV Performances of 2018. |
Телегид назвал Борга №4 в своем списке 60 самых отвратительных злодеев всех времен и народов за 2013 год. |
TV Guide named the Borg #4 in their 2013 list of the 60 Nastiest Villains of All Time. |
The history of the cart is closely tied to the history of the wheel. |
|
И когда наши телеги выкатились из местечка ранним утром, я сидел на козлах рядом с отцом и слушал Лабана, давшего волю своим чувствам. |
As our wagons rolled out of the place in the early morning I, sitting beside my father on the driver's seat, saw Laban give expression to his feelings. |
В 2001 году Шин получил премию телегид в номинации Актер года в драматическом сериале за фильм Западное крыло. |
In 2001 Sheen won a TV Guide Award for 'Actor of the Year in a Drama Series' for The West Wing. |
За четыре дня я истратил только двадцать пять су, которые заработал в Грассе, помогая разгружать телеги. |
In four days I have spent only twenty-five sous, which I earned by helping unload some wagons at Grasse. |
В 2004 и 2007 годах Летающий цирк Монти Пайтона занимал 5-е и 6-е места в самых популярных культовых шоу телегида. |
In 2004 and 2007, Monty Python's Flying Circus was ranked #5 and #6 on TV Guide's Top Cult Shows Ever. |
Вы ставите телеги перед лошадьми, и вся эта компания упадет в пропасть, если вы не сделаете все правильно. |
You are putting carts before horses and and the whole lot will career off the precipice if you don't do things properly. |
Кастинг был объявлен Майклом Логаном из телегида 24 июня 2010 года. |
The casting was announced by Michael Logan of TV Guide on June 24, 2010. |
Опрос телегида 1982 года назвал ее четвертым самым надежным ведущим новостей в стране, выше многих наиболее авторитетных мужчин-ведущих той эпохи. |
A 1982 TV Guide poll named her the fourth most trusted news anchor in the country, above many of the most established male anchors of the era. |
Лошади тянули телеги, тяжело груженные сеном, по главной улице изредка проползали блестящие машины. |
Horses pulled carts laden high with hay down the main street and the odd shiny motor-car puttered past. |
Мне нужно вырвать колеса из телеги, чтобы мой босс это принял. |
I'd have to turn cartwheels to get my boss to agree. |
Кучер остановил четверню и оглянулся направо, на ржаное поле, на котором у телеги сидели мужики. |
The coachman pulled up his four horses and looked round to the right, to a field of rye, where some peasants were sitting on a cart. |
Телегид поставил его на седьмое место-Величайший мультфильм всех времен. |
TV Guide ranked it the seventh-greatest cartoon of all time. |
Грузите зерно на телеги. |
Put the food on the cart. |
They fell from a cart into the road. |
|
Я рассыпал листья на задней части телеги и рассортировал их. |
I spread out my harvest on the tail of the cart and sorted through it. |
- задок телеги - tail of a cart
- колесо телеги - cart-wheel
- Рыцарь телеги, или Ланселот - lancelot, the knight of the cart
- он ехал верхом позади телеги - he rode back of the cart