Томным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
your voice is real soulful right there. |
|
Это вы, мистер Гивнс? - сказала Жозефа своим медлительным томным контральто. |
Is that you, Mr. Givens? said Josefa, in her deliberate, saccharine contralto. |
Когда она задает этот вопрос, кажется, будто ее томным глазам не под силу даже взглянуть на собеседника. |
It is almost too troublesome to her languid eyes to bestow a look upon him as she asks this question. |
Meanwhile the moon was brightly shining, By languid light it was enlightning |
|
Г енерал Пеккем томным жестом указал на гигантскую карту Италии: - Смотрите, эта горная деревушка настолько ничтожна, что ее даже не обозначили на карте. |
He gestured languidly toward his gigantic map of Italy. 'Why, this tiny mountain village is so insignificant that it isn't even there.' |
Тот факт, что я блондинка с томным голосом чувственные губы и горячее тело не дает вам оснований считать меня глупой. |
The mere fact that I'm blond and have a breathy voice, full sensual lips and a steaming hot body doesn't make me a bimbo. |
Она стояла на этой отметке очень твердо, и когда я надел ей на голову белый чепец, она сказала своим томным голосом: Шнель. |
She stood on this mark very firmly, and as I placed the white cap over her head she said in her languid voice, 'Schnell'. |
Им все должно казаться томным и миловидным. |
For whom everything must be languid and pretty. |
Найди молодого священника с томным взглядом. И он поможет тебе справиться со всем этим. |
Find a young priest with smouldering good looks... ..who can guide you through this. |
Именно тогда и рассказал, сэр, - отвечает Топи, с томным видом поправляя свои бакенбарды. |
That was the time, sir, answers Tony, faintly adjusting his whiskers. |
Ровинская опять с томным видом приложила концы пальцев к вискам. |
Rovinskaya, with a languid air, again applied the tips of her fingers to her temples. |
Всю последнюю неделю они посматривали друг на друга томным взглядом. |
They have been making eyes at each other in a heartrending way for a week past. |
Так мы тут будем сидеть и обмениваться томными взглядами, или я могу поговорить с вашим начальством? |
So we gonna sit here and make bedroom eyes at each other, or can I talk to your CO? |
Все четверо, с лицами грустными и томными, как у цыган, стояли на перекрестке. |
All four of them stood at the intersection, looking sad and melodramatic, like Gypsy performers. |
В жару движения людей в Тахари становятся медленными, почти томными и грациозными. |
The movements of the men of the Tahari are, during the hours of heat, usually slow, almost languid or graceful. |