Обмениваться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- обмениваться гл
- exchange, swap(обменяться, обменять)
- обмениваться информацией – exchange information
- interchange
- share(поделиться)
- обмениваться фотографиями – share photos
- trade
- обмениваться оскорблениями – trade insults
- reciprocate
-
глагол | |||
swap | менять, обмениваться, меняться, подкачивать, обменивать, загружать | ||
trade | торговать, обмениваться, обменивать, постоянно покупать, быть постоянным покупателем | ||
swop | обмениваться, менять, обменивать, меняться, махнуться, подкачивать | ||
change | изменять, менять, изменяться, меняться, заменять, обмениваться | ||
interchange | обмениваться, заменять, чередоваться, обменивать, чередовать, заменяться | ||
swoop | бросаться, налетать, устремляться вниз, менять, обменивать, обмениваться | ||
reciprocate | отвечать взаимностью, обмениваться, отплачивать, двигать вперед-назад, двигаться вперед-назад | ||
bandy | обсуждать, перебрасываться, перекидываться, обмениваться, распространять |
- обмениваться гл
- делиться · меняться · разменивать
- перебрасываться · перекидываться
менять, обмениваться, обменивать, меняться, махнуться, подкачивать, заменять, чередовать, заменяться, чередоваться, изменять, изменяться, преображаться, торговать, постоянно покупать, быть постоянным покупателем, отвечать взаимностью, отплачивать, двигать вперед-назад, двигаться вперед-назад, перебрасываться, перекидываться, обсуждать, распространять, бросаться, налетать, устремляться вниз
Как и другие анонимные P2P-программы, он позволяет пользователям обмениваться файлами и иным образом общаться, не опасаясь юридических санкций или цензуры. |
Like other anonymous P2P software, it allows users to share files and otherwise communicate without fear of legal sanctions or censorship. |
Таким образом, связь между пользователями даркнета сильно зашифрована, что позволяет пользователям конфиденциально общаться, вести блог и обмениваться файлами. |
Thus, communication between darknet users is highly encrypted allowing users to talk, blog, and share files confidentially. |
Их также попросили обмениваться информацией с Базой данных, чтобы содействовать повышению осведомленности международного сообщества о ситуации на Южном Кавказе. |
They were also invited to share information with the Database to help promote international awareness of the situation in the South Caucasus. |
Соглашение также позволяет тайваньским патрульным катерам пополнять запасы в Палау, обмениваться кадрами и проводить совместные учения. |
The agreement also allows Taiwanese patrol boats to resupply in Palau, personnel exchanges, and joint training. |
По соглашению, область под названием пул доступна для всех пользователей и позволяет передавать/обмениваться файлами. |
By convention, an area called POOL is available for all users, and enables the transfer/sharing of files. |
Он заимствует организационные идеи из движения за открытое программное обеспечение, чтобы свободно обмениваться знаниями о методах строительства и схемах городского проектирования. |
It borrows organizational ideas from the open-source software movement, so that knowledge about construction methods and urban design schemes is freely exchanged. |
We let them share the data and exchange it. |
|
Мы используем такие социальные сети, как Facebook, чтобы обмениваться новостями и поддерживать связь с нашими друзьями, однако в развивающихся странах люди смогут использовать их, чтобы решать, какое правительство они хотят видеть во главе государства. |
We use things like Facebook to share news and keep in touch with our friends, but in those countries, they’ll use this for deciding what kind of government they want to have. |
Например, два человека могут не разговаривать в течение целого года, но продолжать обмениваться праздничными открытками. |
For example, two people may not speak for an entire year, but continue exchanging holiday cards. |
Я не в настроение обмениваться колкостями насчет твоей подружки. |
I'm not in the mood to trade punches over your girlfriend. |
Но живя с кем-то ... постепенно признавать эти различия, принимать и обмениваться ими... |
But isn't living with someone recognizing those differences little by little and accepting them, and sharing them? |
Обмениваться нашими мыслями и идеями, от бытовых до возвышенных. |
The exchange of our thoughts and ideas from the trivial to the sublime. |
Осуществление программ этих рабочих групп способствует поддержанию контактов между архитекторами на международном уровне и позволяет обмениваться мнениями и профессиональным опытом. |
These Groups promote contacts among architects at the international level for the exchange of views and professional experience. |
And it is increasingly difficult for us to exchange letters. |
|
Or would you like to start trading answers? |
|
Кроме того, поскольку загрязнение уменьшает поток природной воды, тепловому насосу становится трудно обмениваться теплом здания с грунтовыми водами. |
Also, as fouling decreases the flow of natural water, it becomes difficult for the heat pump to exchange building heat with the groundwater. |
Зиготы не могут обмениваться химическими веществами, прикрепляться или начинать развитие амбиликального шнура. |
Zygotes can't exchange chemicals, attach, or begin development of the ambilical cord. |
Но потом, когда вы с Лорой Хоффман начали рецептами обмениваться, мне хотелось ослепнуть. |
But then when you and Laura Hoffman started exchanging cooking tips, I secretly wanted to gouge out my eyes. |
Это позволяет устройствам обмениваться данными без неудобств, связанных с использованием выделенных сетевых кабелей. |
This allows devices to share data without the inconvenience of running dedicated network cables. |
Сценарий на одной странице по-прежнему не может напрямую обращаться к методам или переменным на другой странице, но они могут безопасно обмениваться данными с помощью этого метода передачи сообщений. |
A script in one page still cannot directly access methods or variables in the other page, but they can communicate safely through this message-passing technique. |
Его отношения с Васудевой были самые дружеские. От времени до времени они обменивались несколькими словами - немногими, но глубоко продуманными. |
In a friendly manner, he lived side by side with Vasudeva, and occasionally they exchanged some words, few and at length thought about words. |
Этот список будет включать гиперссылки на файлы, что позволяет просто обмениваться файлами без сохранения отдельного HTML-файла. |
This list will include hyperlinks to the files, allowing for simple file sharing without maintaining a separate HTML file. |
Мы не обмениваем добрую волю на свободу американских граждан. |
Well, we don't barter goodwill for the freedom of American citizens. |
Миссионеры-иезуиты рано поняли, что кочевые монки могут быть привлечены к миссиям и христианству обещанием пищи, часто обмениваемой на работу. |
The Jesuit missionaries early perceived that the nomadic Monqui could be attracted to the missions and Christianity by the promise of food, often exchanged for work. |
Как бы близки их кровати не были, я вполне уверен, что они не могут обмениваться закупоркой. |
No matter how close their beds are, I'm pretty sure kids can't share a blockage. |
В смысле, это просто двое людей, с которыми у тебя были интимные отношения, встречаются, обмениваются мнениями. |
I mean, it's just two people that you've been intimate with coming together, comparing notes. |
Shellsort-это обобщение вида вставки, которое позволяет обмениваться предметами, находящимися далеко друг от друга. |
Shellsort is a generalization of insertion sort that allows the exchange of items that are far apart. |
Кроме того, сетевые инструменты и приложения, позволяющие обмениваться информацией, связанной с этими мотивами, сами подвергаются фильтрации и блокировке. |
In addition, networking tools and applications that allow the sharing of information related to these motives are themselves subjected to filtering and blocking. |
Хотя Франция стала республикой в 1870 году, страна продолжала обмениваться послами с другими великими державами. |
Although France became a republic in 1870, the country continued to exchange ambassadors with other Great Powers. |
Если кто-то обменивается на прибыль, он платит соответствующий налог; если он генерирует убыток в сделке, они имеют убыток. |
If one barters for a profit, one pays the appropriate tax; if one generates a loss in the transaction, they have a loss. |
Yeah, we've been trading hacks for years. |
|
Ничего не найдя, они соединяются и обмениваются коротким поцелуем. |
After not finding anything, the two bond and share a brief kiss. |
Афсан узнает, что она также наблюдала планеты и Луны и обменивалась знаниями. |
Afsan learns that she has also been observing the planets and the moons, and exchange knowledge. |
Основная нейронная функция передачи сигналов другим клеткам включает в себя способность нейронов обмениваться сигналами друг с другом. |
The basic neuronal function of sending signals to other cells includes a capability for neurons to exchange signals with each other. |
Обе организации обмениваются информацией и оперативными данными, которые поступают из разных регионов мира. |
Both organizations exchange information and intelligence worldwide. |
Броненосцы Кастельфидардо, Варезе и Принсипи Ди Кариньяно кружили вокруг Кайзера, обмениваясь с ним бортами. |
The ironclads Castelfidardo, Varese, and Principe di Carignano circled around Kaiser, trading broadsides with her. |
Во время церемонии в часовне пары обмениваются голосами между тем, какая пара недостаточно хочет свадьбы своей мечты и какая пара манипулирует лагерем. |
During Chapel Ceremony, the couples cast votes between which couple doesn't want their dream wedding enough and which couple is manipulating the camp. |
После этого он продолжал обмениваться письмами с Ипатией, и его сохранившиеся письма являются основными источниками информации о ее карьере. |
As of that month, there had been no significant economic or physical damage to India related to cyber attacks. |
Существуют также организации, связанные с ИС, такие как общество руководителей лицензирования, которые позволяют своим членам получать доступ к собранным частным образом данным и обмениваться ими. |
There are also IP-related organizations, such as the Licensing Executives Society, which enable its members to access and share privately assembled data. |
В то лето она начала обмениваться письмами с” другом друга, молодым человеком, который должен был стать ее мужем. |
That summer, she began exchanging letters with “a friend of a friend,” the young man who would become her husband. |
Когда они возвращаются, Тони и Уитни обмениваются страстным поцелуем, и Тони сообщает Уитни, что их отношения возобновились. |
When they return, Tony and Whitney share a passionate kiss, and Tony informs Whitney that their relationship is back on. |
Другие рассматривают секс-работу как законное занятие, при котором человек торгует или обменивает сексуальные действия на деньги. |
Others view sex work as a legitimate occupation, whereby a person trades or exchanges sexual acts for money. |
Нелли и Джордж пробираются на вечеринку гоблинов и успешно обмениваются шарами. |
Nellie and George sneak into a goblin party and successfully swap the Orbs. |
Они обменивались самыми нелепыми предположениями относительно того, кем работают и куда направляются прохожие. |
They made ludicrous guesses about the professions and destinations of the passersby. |
Участники обмениваются также информацией об организационных целях, которые являются общими для темы, рассматриваемой в рамках данной сети. |
Members also share organizational goals common to the network topic. |
Most often it was thought that fairies exchanged the children. |
|
Пока он находился с нами, мы обменивались обычными светскими любезностями. |
This interval was taken up with the usual compliments. |
Орехи кешью играют важную роль в плане обеспечения продовольственной безопасности, поскольку они обычно обмениваются по бартеру на такую основную культуру, как рис. |
Cashew is important for food security as it is commonly bartered for rice, the staple food. |
С момента запуска сервиса в 2009 году эта схема стала чрезвычайно популярной благодаря появлению в сети множества сайтов, призванных помочь пользователям подключаться и обмениваться системными кодами. |
Since the service launched in 2009 the scheme had proved hugely popular with many sites appearing online dedicated to helping connect users and share system codes. |
Участники обменивались заказами посредством телеграфных сообщений, и поэтому название телеграфная служба использовалось для идентификации бизнес-модели обмена заказами. |
Members exchanged orders via telegraph messages and hence the name 'wire service' was used to identify the order exchange business model. |
Такие алгоритмы обменивают ошибку аппроксимации на повышенную скорость или другие свойства. |
Such algorithms trade the approximation error for increased speed or other properties. |
Восточный Мичиган также доставлял грузы и пассажиров в Детройт из Кливленда, где они обменивались с Лейк Шор электрик интерурбан в Толедо. |
The Eastern Michigan also carried freight and passengers to Detroit originating from Cleveland exchanged with the Lake Shore Electric interurban at Toledo. |
Но и быстро теряют его, столкнувшись с обменивающими. |
And they fall at the hands of matchers. |
Рок-баллада, песня находит Гага и Купер обмениваются стихами и постепенно движется к кульминационному финальному припеву с вокалом под управлением Гаги. |
A rock power ballad, the song finds Gaga and Cooper trading verses and gradually moves toward the climactic final chorus with a vocal run by Gaga. |
Их воссоединение начинается неловко, но они обмениваются поцелуем, прежде чем расстаться. |
Their reunion starts awkwardly, but they share a kiss before leaving each other. |
В жидкости это происходит потому, что она обменивается теплом с более холодной жидкостью посредством прямого обмена. |
In liquid, this occurs because it exchanges heat with colder liquid through direct exchange. |
Два человека встречаются и обмениваются закрытыми сумками, понимая, что одна из них содержит деньги, а другая-покупку. |
Two people meet and exchange closed bags, with the understanding that one of them contains money, and the other contains a purchase. |
Сейчас мы сотрудничаем и обмениваемся опытом, их команда приехала в Бостонскую детскую больницу, а нашу мы отправили в Голливуд в Калифорнию. |
We have now collaborated and fused our experience, bringing their group to Boston Children's Hospital, sending our group out to Hollywood, California and exchanging. |
Хильдегарда также оказала влияние на нескольких монахинь, обмениваясь письмами с Елизаветой Шенау, ближайшей провидицей. |
Hildegard also influenced several monastic women, exchanging letters with Elisabeth of Schönau, a nearby visionary. |
- обмениваться марками - exchange stamps
- обменивать деньги - change money
- обмениваться информацией - exchange information
- обменивать на больший размер - change for a larger size
- обмениваться визитами - exchange visits
- желание обмениваться информацией - wish to exchange information
- обмениваться важной информацией - share important information
- позволяя пользователям обмениваться - allowing users to share
- обмениваться большими файлами - exchange large files
- обмениваемые товары - exchangeable goods