Тренде - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Google предоставляет инструмент Google Trends для изучения того, как конкретные термины находятся в тренде в интернет-поиске. |
Google provides tool Google Trends to explore how particular terms are trending in internet searches. |
Это все равно что они говорят, что жилеты из искусственного меха в тренде. |
Is that like when they say that faux fur vests are in this season? |
Он помогает вам определить канал, в котором актив будет торговаться во время движения в повышательном или понижательном тренде. |
It helps you identify a channel in which an asset is likely to trade while it is trending up or down. |
Как вы видите на представленном выше графике, инструмент Фибоначчи был применен на восходящем тренде, и между началом и концом движения цены были выставлены уровни 38,2%, 50% и 61,8%. |
As you can see from the chart below, the Fibonacci tool was applied to an uptrend and the 38.2%, 50% and 61.8% levels was placed in between the start and the end of the move. |
На «бычьем тренде» (Up Trend) индикатор располагается ниже цен, на «медвежьем» (Down Trend) — выше. |
The indicator is below the prices on the bull market (Up Trend), when it’s bearish (Down Trend), it is above the prices. |
Контент может быть в тренде и не иметь времени для выполнения запланированного маршрута контента. |
The content could be trending and not have the time to take the planned content route. |
Хэштег был в тренде в течение нескольких дней и привлек внимание за пределами Twitter. |
The hashtag trended for days and gained attention beyond Twitter. |
С технической точки зрения FTSE продолжает торговаться в боковом тренде, но по-прежнему его несколько тяготят недавние распродажи, которые были более значительными, чем периоды роста. |
From a technical point of view, the FTSE continues to trade sideways but it does feel a bit heavy with recent sell-offs being more intense than the rallying periods. |
Одного месяца мало, чтобы говорить о тренде (тенденции), но Росстат только что опубликовал предварительные демографические данные за январь 2015 года, и результаты настораживают. |
One month does not make a conclusive trend, but Rosstat just released its preliminary demographic data for January 2015 and the results are ugly. |
RSI по-прежнему остается в явном нисходящем тренде, а MACD движется ниже под своей сигнальной линией и нулевым уровнем, указывая на то, что медведи строго контролируют ситуацию на момент выхода этой статьи. |
The RSI remains in a clear downtrend, and the MACD is trending lower below its signal line and the “0” level, showing that the bears remain firmly in control as we go to press. |
Облигации в США были в сильном бычьем тренде на протяжении десятилетий. |
Bonds have been in a monster bull market for decades. |
На долгосрочном тренде (т. е. таймфрейме длительностью один час и более) фигура может формироваться дольше. |
A long-term trend (i. e. hourly time frames or above) could take some time to change after you see a pattern form. |
Детские баночки в тренде. |
Baby food jars, totally trending. |
Это в тренде стабилизировало эти комбинации. |
This in trend stabilized these combinations. |
Как всегда, в тренде... |
As always, the fashion plate... |
И наоборот, в нисходящем тренде разрыв возникает тогда, когда самая низкая цена одного дня выше самой высокой цены следующего дня. |
Conversely, in a downward trend, a gap occurs when the lowest price of any one day is higher than the highest price of the next day. |
Рынок называют трендовым, когда очевидно, что цена находится либо в восходящем, либо в нисходящем тренде. |
A trending market is when the price is clearly moving in either an uptrend or a downtrend. |
•… фигура нисходящий клин сигнализирует о потенциальных условиях для покупки как при нисходящем тренде, так и при восходящем. |
… the falling wedge pattern signals a possible buying opportunity either after a downtrend or during an existing uptrend. |
Признаюсь, сама стояла в многих очередях, они сейчас в тренде. |
I'll confess, I've stood in a lot of lines, and it's a thing. |
В точке завершения фигуры D (или незадолго до нее) вы можете продать актив или, при нисходящем тренде на рынке, открыть в точке D длинную позицию. |
You can sell at point D (or just before) where the pattern ends, or, in a downtrending market, go long at point D. |
Пока EUR / USD торгуется в боковом тренде между уровнями поддержки 1,1260 (S2) и сопротивления 1,1540 (R2), я бы рассматривал в краткосрочной перспективе нейтральную позицию. |
As long as EUR/USD is trading in a sideways mode between the key support of 1.1260 (S2) and the resistance of 1.1540 (R2), I would consider the near-term bias to be neutral. |
Следовательно, она продолжает оставаться в сильном нисходящем тренде, и по-прежнему на пути дальнейших потерь. |
Therefore, it continues to remain in a strong downward trend and potentially still on course for further losses. |
В восходящем тренде разрыв образуется, когда самая высокая цена одного дня ниже самой низкой цены следующего дня. |
In an upward trend, a gap is produced when the highest price of one day is lower than the lowest price of the following day. |
Шведы вернули Тренделаг Норвегии и Борнхольм Дании, но сохранили другие территории, завоеванные двумя годами ранее. |
The Swedes returned Trøndelag to Norway and Bornholm to Denmark, but kept the other territories gained two years earlier. |
В этом задании вы можете попрактиковаться в нахождении восходящего клина при нисходящем тренде. |
You can practice how to identify rising wedges in a downtrend in the following exercise. |
Identify whether the market is in a trend |
|
С другой стороны, только закрытие ниже вышеупомянутой линии восходящего тренда и поддержки 1,1940 (S3), заставило бы меня снова быть уверенным в нисходящем тренде. |
On the downside, only a clear close below the aforementioned uptrend line and the 1.1940 (S3) hurdle would make me again confident on the downside. |
Пара EUR/NZD большую часть текущего года находится в широком нисходящем тренде, который усилился в прошлом месяце из-за повышенной спекуляции по поводу повышения ставок со стороны Резервного Банка Новой Зеландии (RBNZ). |
EURNZD has been in a broad downward trend for most of the year, which intensified late last month as speculation of a rate hike from the RBNZ intensified. |
А то что вы сделаете, останавливая их, вызовет полный трендец. |
It's what you're about to do- stopping them- that causes utter bedlam. |
Можно использовать положение колена-груди или, если это невозможно, положение Тренделенбурга. |
The knee-chest position, or if this is not possible Trendelenburg position may be used. |
Родригес Кальдерон был в тренде впереди других кандидатов в Twitter во время дебатов. |
Rodríguez Calderón was trending ahead of the other candidates on Twitter during the debate. |
При двустороннем поражении ребенок может иметь ковыляющую походку или походку Тренделенбурга с повышенным поясничным лордозом. |
If there is a bilateral involvement the child might have a waddling gait or trendelenburg gait with an increased lumbar lordosis. |
Иногда женщин помещают в положение колена-груди или положение Тренделенбурга,чтобы предотвратить дальнейшее сдавливание пуповины. |
Sometimes women will be placed in a knee-chest position or the Trendelenburg position in order to help prevent further cord compression. |
Глядя на форвардную кривую по WTI, видно, что, когда цены впервые начали падать, они падали в краткосрочном тренде гораздо больше, чем в долгосрочном. |
Looking at the forward curve for WTI, it’s noticeable that when prices first started dropping, they were falling much more in the short end than in the long end. |
С технической точки зрения, пара EUR/AUD остаётся в широком восходящем тренде (см. график), отскочив от основы своего торгового канала. |
From a technical perspective, EURAUD remains in a broad upward trend (see chart) after bouncing off the bottom of its trading channel. |
на восходящем тренде линии проводятся под ценой, а на нисходящем – над ценой; |
... in an uptrend, trend lines are drawn below the price and in a downtrend, trend lines are drawn above the price. |
Она наиболее высока в вертикальном положении и уменьшается при переходе из вертикального положения в положение лежа/лежа или Тренделенбурга. |
It is highest when in an upright position and decreases as one moves from upright to supine/prone or Trendelenburg position. |
Поскольку это так, Линкольн-всего лишь еще один в тренде фильмов, обладающих этим повествованием. |
Since this is the case, Lincoln is only another in trend of films possessing this narrative. |
С технической точки зрения контракт WTI по-прежнему торгуется в боковом тренде в диапазоне $105.00/20 - $107.35/70, как мы упоминали ранее. |
On the technical front, the WTI contract continues to trade sideways between $105.00/20 and $107.35/70 as we had pointed out previously. |
Тест назван в честь Фридриха Тренделенбурга, который описал его в 1891 году. |
The test is named for Friedrich Trendelenburg who described it in 1891. |
Знаешь, когда я начала, они были не вредными, а стильными, были в тренде, так что для меня всё иначе. |
You know when I started, they weren't bad for you. They were just stylish, sort of edgy, so it's different for me. |
Он в безумном тренде. |
It's trending like crazy. |
1. Высокий показатель ADP, уменьшение количества заявок на пособие по безработице: это может встряхнуть быков доллара после нескольких дней движения USD в боковом тренде. |
1. Strong ADP, a fall in jobless claims: this could shake the dollar bulls back to life after a couple of days of sideways action for the buck. |
- был на нисходящем тренде - has been on a downward trend
- быть на нисходящем тренде - be on a downward trend
- в тренде - to trend
- остаются на тренде - remain on trend
- находятся на тренде - are on trend
- на восходящем тренде - on the upward trend
- на нисходящем тренде - on a downward trend