Тросе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Поглядите на него: вот он стоит, поднявшись во весь рост на ныряющем носу лодки, которая летит во весь опор на тросе за китом, мчащимся в космах пены в сорока футах впереди. |
Look at him; he stands upright in the tossed bow of the flying boat; wrapt in fleecy foam, the towing whale is forty feet ahead. |
Пилоты зависли над субмариной и скинули вниз спасательную связку, рассчитанную на трех человек: три скользящие резиновые петли на общем тросе. |
The chopper then moved over the sub and dropped a three-man rescue harness, essentially three rubberized loops on a retractable cable. |
The Triton swung wildly on its cable. |
|
Наибольшая глубина, достигаемая с помощью подвешенной на тросе камеры, составляет около 1500 м, за пределами которой трос становится неуправляемым. |
The greatest depth reached using a cable-suspended chamber is about 1500 m; beyond this the cable becomes unmanageable. |
Не вынуждайте меня ползти по вентиляции и спускаться в центр безопасности на тросе. |
Don't make me crawl through a ventilator shaft and lower myself down into the security center on a wire. |
Выбор металлического проводника для использования в электродинамическом тросе определяется целым рядом факторов. |
The choice of the metal conductor to be used in an electrodynamic tether is determined by a variety of factors. |
Было похоже на прыжки с моста на тросе, а внизу Трент пинает бездомного по яйцам. |
It would be like bungee jumping off of a bridge, and at the bottom, Trent punches a homeless guy in the nuts. |
Вертолет представлял собой полномасштабный облегченный макет, подвешенный на тросе с опрокидывающимся механизмом, установленным на балках крыши студии. |
The helicopter was a full-scale light-weight mock-up suspended by a wire rope operated a tilting mechanism mounted to the studio roofbeams. |
Он держится на натянутом через Рейн тросе и переправляется через широкую реку просто благодаря силе течения. |
The ferry is attached to a wire rope stretched across the Rhine, and is propelled across the broad river purely by the force of the current. |
Земснаряд тянется лодкой и работает на любой глубине на тросе или леске, как правило, с помощью гидравлической лебедки. |
The dredge is pulled by a boat and operates at any depth on a cable or line, generally with a hydraulic winch. |
Торопясь покинуть корабль до того, как он взорвется, Бриггс, возможно, не сумел должным образом закрепить якорь на буксирном тросе. |
In his haste to leave the ship before it exploded, Briggs may have failed to properly secure the yawl to the tow line. |
После того, как аэрошелл падает, тетраэдр опускается вне задней оболочки парашюта на тросе, так что подушки безопасности могут надуваться. |
After the aeroshell drops off, the tetrahedron is lowered clear of the parachute back shell on a tether so that the airbags can inflate. |
Они протащили Молли как на тросе. |
Reeled Molly in like a fish on a hook. |
- совершать прыжок на эластичном тросе - bungee jumping
- прыжок на эластичном тросе - bungee jump
- длинный сплесень на стальном тросе - endless splice
- статический груз на тросе - static load on a rope
- сплесень на тросе кабельной работы - mariner's splice
- опускать скважинный перфоратор в скважину на тросе - run a perforator in the well on a wire line