Тупицы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тупицы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
loggerhead
Translate
тупицы -

дураки, толстяки, головорезы, болваны


Я знаю, что мы тут тупицы, так дайте нам вкусить вашего гения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know we're dummies up here, so give us a taste of your genius.

Угадайте, какие вы тупицы, как можно сравнить воздушный супер-истребитель с многоцелевым истребителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guess what you dumbs, how can you compare an Air Superity fighter with a Multi-role fighter.

Колпачок тупицы больше не используется в современном образовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dunce cap is no longer used in modern education.

А потом такие тупицы как я смогут стать такими же крутыми, как ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then dumb grunts like me can get souped up like you.

Ничего нет веселее иной угрюмой тупицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing is more amusing sometimes than a surly dullard.

Эй, тупицы, мы здесь, потому что стригоям нравится вкус нашей крови, и они хотят, чтобы мы увеличили её количество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, dummies, we are here because strigoi like the taste of our blood and they want us to make more of it.

Эти тупицы-присяжные решили, что убийство совершил он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thick heads in the jury at the inquest thought he'd done it.

Ладно, тупицы, возвращайтесь к тренировкам, если не хотите проиграть эту игру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, nimrods, back to practice. Unless you want to lose this game.

Позовите их на помощь, тупицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go get their dumb asses to help you.

Совы питаются мышами, тупицы - пинками, и в отличие от тебя, у них есть чёткая цель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Owls consume mice, crackheads consume crack, and unlike you, they have a clear purpose.

Низкоуровневый фильтр восприятия, или же мы просто тупицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Low level perception filter, or maybe we're thick.

Эти детки ведь не законченные тупицы, так ведь, Бодлеры?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, these three children aren't blithering morons, are you, Baudelaires?

Так или иначе, эти тупицы так написали программу, что стало ещё хуже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyways, the way those nitwits coded it made the problem even worse.

Вы, тупицы, крутились прямо передо мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You stupid asses swerved right in front of me.

Вы что, тупицы, занимались групповухой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you bozos have a threesome or something?

Так, тупицы, порядок вы знаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, you mopes, you know the routine.

Я думаю, что не вижу статью, которую я написал, как изображающую шкуры, как безмозглые тупицы, не могли бы вы сказать мне, что в статье может произвести такое впечатление?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess I'm not seeing the article I wrote as portraying skins as mindless boneheads, could you tell me what in the article might give that impression?

Мы танцоры, а не тупицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're dancers, not dummies.

Я изучал Сантерию и разные другие вещи, которых тупицы вроде тебя зовут черной магией из-за недостатка понимания, от Чано Поцо в Новом Орлеане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I studied Santeria and certain other things that squares like you would call the black arts due to lack of understanding, from Chano Pozo in New Orleans.

Не гляди ты на меня так, слышишь? Взгляд тупицы еще непереносимее, чем дьяволов взгляд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take off thine eye! more intolerable than fiends' glarings is a doltish stare!

Эти тупицы по радио несут любую чушь, которая приходит в их пустые головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All those stupid people going on about whatever pops into their pea brains.

Галисийцы бывают или очень умные, или совсем тупицы и скоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gallegos are either very intelligent or very dumb and brutal.

Думаю, она поняла какие они органиченные тупицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think she's worked out what shallow-minded half-wits they are.

Эти тупицы - наши добрые друзья и соседи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those dumb crackers are our good friends and neighbors.

И сейчас эти тупицы трясутся за свою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now these nimrods are terrified for their life.

Угрюмые тупицы, как вы изволили раз выразиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Surly dullards,' as you once deigned to express it.

Но вы, тупицы, меня не поняли - я пришёл спасти вас, хотите вы этого или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you nimrods got me all wrong... I'm here to save this town, to save my town, whether you like it or not.

Однако большого толчка к радиометрическому датированию не последовало, и тупицы в геологическом сообществе упорно сопротивлялись этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No great push to embrace radiometric dating followed, however, and the die-hards in the geological community stubbornly resisted.

Напримёр, здёсь ёсть парёнь... который излагаёт свои мысли... по поводу Тупицы и Хроника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is where the people who read the news... get to chime in with their two cents.

Тупицы все равно не умеют считать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dumbasses can't count, anyways.

Дэнни, что я хочу сказать, может значить не много, а тем более от такого тупицы как я. но должен сказать, что ты отлично вырастил Ричи и себя после того, как я ушел из семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Danny, what I'm gonna say may not mean so much coming from a mope like me, but I gotta tell you, you did great raising Richie and yourself after I flew the coop.

Ладно, тупицы, настала пора настоящей вечеринки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, butt faces, this party's about to get real.

Он устал от бесконечных повторений того, что уже знал, ему надоело долбить из-за непонятливости какого-нибудь тупицы то, что сам он понимал с полуслова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was weary of repeating things that he knew already and of the hammering away, for the sake of a thick-witted fellow, at something that he understood from the beginning.

Кокаин не растёт под землёй, тупицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cocaine doesn't grow underground, dumb-asses.

Вот тупицы, думают, мы никогда не проверим их носки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These dummies, they never think we're gonna check their socks.

Вот что бывает, когда тупицы пытаются думать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is what happens when you dummies try to think.

Мы вцепились в эту Сабрину на основании показаний какого-то тупицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going after this Sabrina person based on-on the statement of a meathead.

Да, эти тупицы из служб нацбезопасности всегда считают подобную технику передовой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, those Homeland Security pinheads always think systems like that are cutting-edge.



0You have only looked at
% of the information