Тусклыми - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тусклыми - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
dim
Translate
тусклыми -


Высшие планы имеют яркие, красочные узоры, тогда как низшие планы кажутся гораздо более тусклыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Higher planes have bright, colourful patterns, whereas lower planes appear far duller.

Они могут быть тусклыми, маленькими и разного цвета, но бывают исключения, которые ценятся за их эстетические качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can be dull, small, and of varying colour, but exceptions occur that are appreciated for their aesthetic qualities.

Уоттс повторила свою роль в третьей партии сериала, Allegiant, выпущенной 18 марта 2016 года, с отрицательными отзывами и тусклыми кассовыми сборами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watts reprised her role in the series' third instalment, Allegiant, released on 18 March 2016, to negative reviews and lackluster box office sales.

Поскольку излучающие барьеры работают, отражая инфракрасную энергию, алюминиевая фольга будет работать точно так же, если обе стороны будут тусклыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As radiant barriers work by reflecting infra-red energy, the aluminum foil would work just the same if both sides were dull.

Они дребезжали на ходу, освещая тусклыми фарами дорогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They clanked up to the highway and rolled away, their dim lights glancing along the road.

Наступили сумерки, звезды казались крошечными, тусклыми, но яма освещалась зелеными вспышками от машины, изготовлявшей алюминии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The twilight had now come, the stars were little and faint, but the pit was illuminated by the flickering green fire that came from the aluminium-making.

Красный и синий были более тусклыми и менее насыщенными, чем более поздние версии, и значительно различались, поскольку краска обычно смешивалась локально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The red and blue were both duller and less saturated than later versions and varied considerably as paint was usually mixed locally.

Молодые птицы слабо блестят и становятся более тусклыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young birds show little lustre and are duller.

Однако эти механические системы были медленными, изображения были тусклыми и сильно мерцали, а разрешение изображения очень низким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However these mechanical systems were slow, the images were dim and flickered severely, and the image resolution very low.

Прежалостным образом измятое и отсыревшее, оно было все покрыто тусклыми пятнами зеленой плесени, так как все это время хранилось в темном шкафу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was sorely tumbled, damp, and covered with a dull, spotted, green mould, in consequence of being kept in a dark locker of the cabin.

В целом это делает цвета комплексов лантаноидов намного более тусклыми, чем у комплексов переходных металлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general this makes the colors of lanthanide complexes far fainter than those of transition metal complexes.

Это небольшие птицы с хвостами, которые обычно длинные и заостренные, и имеют тенденцию быть тусклыми коричневатыми или охристыми повсюду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are smallish birds with tails that are usually long and pointed, and tend to be drab brownish or buffy all over.

Это небольшие птицы с хвостами, которые обычно длинные и заостренные, и имеют тенденцию быть тусклыми коричневатыми или охристыми повсюду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are smallish birds with tails that are usually long and pointed, and tend to be drab brownish or buffy all over.

Ее лицо тоже посерело и осунулось, глаза глубоко ввалились и их окружали тени, волосы стали какими-то тусклыми и мертвыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her face looked gray and hollow, too, her eyes lay deep in the shadows of the sockets and her hair was lusterless and dead.

В других случаях зараженные голуби могут прекратить кормление, похудеть, выглядеть взъерошенными и тусклыми, а также быть неспособными стоять или поддерживать равновесие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other cases, infected pigeon squabs may stop feeding, lose weight, look ruffled and dull, and be unable to stand or maintain their balance.

Они могут быть блестящими или тусклыми, и во многих оттенках от бледного до черновато-коричневого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may be shiny or dull, and in many shades from pale to blackish brown.

Этот слабак с тусклыми глазенками, трехдневной щетиной жалкая пародия на мужчину, в три горла жрущий пончики?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That droopy-eyed, weak-looking, bristle-headed promiscuous-looking donut freak of a man?

Это небольшие птицы с хвостами, которые обычно длинные и заостренные, и имеют тенденцию быть тусклыми коричневатыми или охристыми повсюду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are smallish birds with tails that are usually long and pointed, and tend to be drab brownish or buffy all over.

Эта оказалась жесткая, отдавала едким серным запахом, посуду после нее надо было тщательно вытирать, а вымытые волосы делались тусклыми и сухими, как солома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rank, sulphur-smelling minerally stuff had to be wiped off dishes scrupulously, and made the hair dull and coarse, like straw.

Это была маленькая женщина с тщательно приглаженными тусклыми каштановыми волосами и выпуклыми голубыми глазами за стеклами пенсне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was a little woman, with brown, dull hair very elaborately arranged, and she had prominent blue eyes behind invisible pince-nez.

Они будут тусклыми до выступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll be dimmed before the performances.

Окна в светлице были маленькие, с круглыми тусклыми стеклами, какие встречаются ныне только в старинных церквах, сквозь которые иначе нельзя было глядеть, как приподняв надвижное стекло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The small window had round dull panes, through which it was impossible to see except by opening the one moveable one.

Виды в Acarospora могут быть блестящими, как будто покрытыми глянцевым лаком, или тусклыми и порошкообразными на вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Species in Acarospora may be shiny as if covered with a glossy varnish, or dull and powdery looking.

Церемония тщательно организована офицерами корабля, причем некоторые моряки сообщают, что события были тусклыми из-за отмены обрядов инициации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ceremony is carefully orchestrated by the ship's officers, with some sailors reporting the events to be lackluster due to the removal of the rites of initiation.

Наконец, абразивные зерна становятся тусклыми, поскольку они работают, что улучшает геометрию поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, the abrasive grains become dull as they work which improves the surface geometry.

Потом стал перебирать всякие новые предположения, лениво, как камешки в воду, роняя их в глубину своего разума, поворачивая их и так и сяк, и тусклыми проблесками вспыхивало в нем озарение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He let all kinds of new theories drop in lazy pebbles down through his mind, turning, throwing out dull flashes of light.

Но дальние галактики были очень тусклыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the most distant galaxies are very faint.

Мои глаза были настолько тусклыми, что никакие очки не могли мне помочь. Моя сила тоже теперь совсем покинула меня и, вероятно, не вернется в этот мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My eyes were so dim that no glasses would help me. My strength likewise now quite forsook me and probably will not return in this world.

Кругляши, используемые на самолетах, окрашенных в ниво, были более тусклыми, чем обычные цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roundels used on aircraft painted in NIVO were duller than the normal colours.

Дилан оказывается перенесенным в систему Сифра-девять одинаковых бесплодных миров с суеверным населением и двумя тусклыми солнцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dylan finds himself transported into the Seefra system — nine identical barren worlds with a superstitious population and two dim suns.

Поверхности волокон также могут быть тусклыми или яркими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fiber surfaces can also be dull or bright.

Да, я люблю розы, - неопределенно произнесла она, затем, всматриваясь в меня тусклыми голубыми глазами, спросила: - Вы тоже гостите в Мэндерли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Yes, I like roses,' she said vaguely, and then peering closer at me with her dim blue eyes. 'Are you staying at Manderley too?'

Над тусклыми уличными фонарями ярким дрожащим светом вспыхивали звезды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over dim street lamps the stars flared with a bright shaken light.

Тьма хлынула на лес, затопляя проходы между стволами, пока они не стали тусклыми и чужими, как дно морское.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darkness poured out, submerging the ways between the trees tin they were dim and strange as the bottom of the sea.

Ему также нужна тень или полутень, так как он не переносит прямых солнечных лучей, так как его листья станут тусклыми и менее яркими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also needs shade or semi-shade as it cannot tolerate direct sunlight, since its leaves will become dulled and less vibrant.

Его волновал лишь один вопрос: что же объединяет те и другие - дома с тусклыми и дома с яркими окнами, что общего во всех этих комнатах, во всех этих людях?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He asked himself a single question: what was there that entered all those houses, the dim and the brilliant alike, what reached into every room, into every person?

Они миновали тюрьму - прямоугольное здание, резко испещренное тусклыми полосками света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They passed the jail-a square building slashed harshly by pale slits of light.



0You have only looked at
% of the information