Тусовались - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Мы тусовались с мужиками. |
We've been hanging out with men. |
Потому что мне действительно жаль, что я повел себя как придурок в последний раз, когда мы тусовались. |
Because I'm really sorry I acted like an idiot the last time we hung out. |
Олимп? Это где греческие боги тусовались, или что? |
Olympus? Isn't that where Greek gods hang out or something? |
Они часто тусовались с благодарными мертвецами, жившими менее чем в двух милях отсюда. |
They often partied with the Grateful Dead, who lived less than two miles away. |
Разве вы не помните, ту ночь мы тусовались с ним на арт-шоу? |
Do you not remember that night we hung out with him at the art show? |
We were just, uh, hanging out in the garage. |
|
And the neighbors say it was some kind of teen hangout up here. |
|
Дэн, мы тусовались в Йеле, один раз сыграли в футбол, и что теперь? |
Dan, we hang out at yale, we played soccer once. So what? |
И там все время тусовались эти крутые ребята, которые грабили инкассаторов. |
That was where all the big armored-car guys hung out. |
We hung out together in Utah, bro. |
|
Ребята вы давно не тусовались |
You guys haven't hung out in a while. |
Вы пацаны никогда со мной не тусовались, и никуда не звали с собой, а сейчас хотите взять меня в группу, из-за того что моя бабка мне дала 100 баксов. |
You guys never hang out with me, you never invite me to do stuff but now you want me to be in a band with you because my grandma gave me $100. |
Did you guys fool around tonight? |
|
Back in the day, we ran in the same circles. |
|
It's too bad we didn't hang out more back then, you know? |
|
Они тусовались и смеялись. |
They were hanging out laughing. |
Там тусовались всё: от тюремщиков до бандитов, от Бомбея до самой Калькутты. |
The seediest dive on the wharf, populated with every reject and cut-throat from Bombay to Calcutta. |
Поэтому все эти годы мы тусовались в основном у меня. |
So over the years we've mostly hung out at my place. |
Вы были школьными влюбленными, тусовались круглые сутки, пили один коктейль из двух трубочек? |
Were you two high-school sweethearts, rock around the clock, two straws in a milkshake? |
И мы давно не тусовались. |
And we haven't hung out in a while. |
- тусоваться с - hang out with
- весело тусоваться с - fun to hang out with
- как тусоваться - like hanging out
- и тусоваться - and hang out
- идти тусоваться - go hang out
- тусоваться с тобой - hang out with you
- тусоваться с нами - hang out with us
- мисс тусоваться с вами - miss hanging out with you
- тусоваться друг с другом - hang out with each other
- хочет тусоваться - wants to hang out