Углублялись - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Углублялись - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
углублялись -


Когда булочник углублялся в альбом, она посылала нам заговорщические взгляды, поводила плечами, кривила рот и подмигивала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She shot imploring glances at us, shrugged her shoulders when the baker resisted, grimaced and winked at us.

Результаты опроса показали, что теория ложки класса не только существовала в Корее, но и углублялась с каждым последующим поколением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results of the poll found that the spoon class theory not only existed in Korea but deepened with each successive generation.

Я не слишком углублялся, но история говорит, что орки обычно были людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't go too in-depth, but the story says the orcs use to be human.

Мы чувствовали себя уверенно по мере того, как углублялись всё дальше на 200000 квадратных миль нет ничего и никого

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were feeling confident as we pushed deeper into 200,000 square miles of absolutely nothing and nobody.

Религиозное разнообразие углубляло разногласия внутри югославского общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The religious diversity deepened the divisions within Yugoslav society.

При малейшем нажатии пальцы мои углублялись на целый дюйм в тело, и появившаяся таким образом ямка очень долго не исчезала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the slightest of pressures my fingers would sink in a full inch into my skin, and the depressions so made were long in going away.

Если же эти симптомы подавлялись медикаментозно, то причина углублялась и начинала проявляться в виде заболеваний внутренних органов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If, however, these symptoms were suppressed by medication, the cause went deeper and began to manifest itself as diseases of the internal organs.

Охотники уже углублялись в лес, забирались за скалы - по неотложной надобности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Already the hunters were stealing away to do their business in the woods or down by the rocks.

Мне знаком этот феномен, хотя я и не углублялся в дела супергероев, которые работают в Нью-Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm familiar with the phenomenon, though I've never delved too deeply into the affairs of the heroes who operate in New York.

Старый карьер углублялся и выравнивался. Мальчик шли вслед за бульдозерами, которые зачерпывали землю, и исследовали хрупкий глинистый подземный слой, содержащий ископаемые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An old quarry was being widened and leveled, and the boys followed the bulldozers as they scraped away a stratum of earth to reveal fragile, fossil-bearing shale underneath.

Группа также иногда углублялась в политику со своими текстами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band have also occasionally delved into politics with their lyrics.

По мере того как Фарадей углублялся в проблему, он сделал два поразительных открытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Faraday delved deeper into the problem, he made two startling discoveries.

Ты не достаточно углублялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You didn't dig deep enough.

Августин, в отличие от Платона и Декарта, не слишком углублялся в детали, пытаясь объяснить метафизику соединения души и тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Augustine was not preoccupied, as Plato and Descartes were, with going too much into details in efforts to explain the metaphysics of the soul-body union.

Они уже углублялись в чащу, шлепая усталыми ногами, когда услыхали звуки - визг и частый стук копыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were in the beginnings of the thick forest, plonking with weary feet on a track, when they heard the noises-squeakings-and the hard strike of hoofs on a path.

Я не слишком углублялся в этот процесс, но может ли группа 3 элементов стать хорошей темой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I haven't looked too much into the process, but could Group 3 elements become a good topic?

Но каждый раз она передумывала, поворачивала назад и опять углублялась в прилегавшие к монастырю закоулки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she changed her mind each time, turned around, and again went deep into the back alleys adjacent to the monastery.

Шешель углублялся в творчество Троцкого, а также читал книги Исаака Дойчера о Троцком и Сталине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Šešelj delved deeper into Trotsky's works, as well as reading Isaac Deutscher's books on Trotsky and Stalin.

По мере того как холодная война углублялась, консервативное правление в Великобритании, Германии и Италии становилось все более прочным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Cold War deepened, conservative rule in Britain, Germany and Italy became more strongly entrenched.

Он наблюдал за периодом значительного экономического роста, даже когда холодная война углублялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had overseen a period of considerable economic expansion, even as the Cold War deepened.

А вы углублялись в крепостные ходы, и улицы вас выдавали, улицы вас предавали, улицы сбивали вас с пути, и все это было на руку неприятелю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of that you were advancing into the bowels of a fortress, with streets pointing at you, streets turning on you, streets jumping out at you, and all in the hands of the enemy.

По мере того как их отношения углублялись, они строили планы покинуть порт-Чарльз и начать совместную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As their relationship deepened, the two made plans to leave Port Charles and begin their life together.

Я не врач, поэтому я бы не углублялся в это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not a doctor so I wouldn't go there.

От внешней траншеи к центру постепенно углублялись другие траншеи и туннели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the outer trench, other trenches and tunnels were gradually dug inward towards the center.

Я не слишком углублялся в его плоитическую / социальную музыку - в любом случае, важные вещи находятся в других разделах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I haven't expanded too much on his ploitical/social music - the important stuff is in other sections anyway.

Четыре из них были построены в 1931 году, но планы были отложены, поскольку депрессия углублялась, а Оклендский автобус был слишком тяжелым для дорог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four were built in 1931, but plans were shelved as the depression deepened and the Auckland bus was too heavy for the roads.



0You have only looked at
% of the information