Узрите - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Узрите - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
behold
Translate
узрите -


Узрите, бесконечное зеркало нарциссизма нового тысячелетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behold, an infinity mirror of millennial narcissism.

Узрите чемпиона, чье величие поразило Варра и вернуло дому Батиата заслуженное уважение!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behold the champion whose recent performance inspired good Varus to return the House of Batiatus to proper position!

А если нет, тогда узрите мою силу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if not, then behold my power!

Узрите это чудо техники, которое изменит саму суть общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behold the technical wonder which is about to alter the very fabric of our society.

Дамы и господа, узрите же..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, behold...

Узрите Мобильный Определяющий Нейтрализацию и Тотальное уничтожение Эксперимент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behold the mobile on meter-ractional Neutralization and Termination Eradicator.

Узрите, Я капитан Кирк из Первого Стар Трека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behold, I am Captain Kirk from Star Trek One.

Узрите, что будет с теми, кто выбрал тьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behold the fate of those who choose the darkness.

А те, кто еще сомневаются, - узрите и уверьте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And for those of you still having doubts see and believe.

Дамы и гос-сетители, взгляните вокруг, и узрите разные местные чудеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentletourists, Looking around my mystery shack, you'll see many wondrous roadside attractions.

Узрите, Десницы Короля снизошёл пройтись среди сброда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, behold, the Hand of the King descends to walk among the rabble.

- Узрите бывшего, нынешнего и, вероятно, будущего исполнительного директора Крысолова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're looking at the past, present, and possibly future CEO of Pied Piper.

Узрите самое уродливое порождение из всех

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behold, the most hideous creature of all.

узрите гравитацию! Во всей ее красе!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behold gravity in all its glory!

Узрите, величайшая надувная ёлка, что может предложить Америка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behold, the greatest inflatable tree that 'murica has to offer.

Узрите смертельно опасный трюк, ниногда не исполнявшийся ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Witness the death-defying stunt never before attempted.

Узрите царя и наследника трона царства Иерусалимского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behold your rightful king and heir to the throne of the kingdom of Jerusalem.

Да, сокрушите врагов ваших, узрите их униженными, услышьте горестные жалобы их женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ja, crush your enemies, see them driven before you, hear the lamentations of their women.

Узрите царицу и наследницу трона царства Иерусалимского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behold your rightful queen and heir to the throne of the kingdom of Jerusalem.

Узрите же! Восковой музей Грэвити Фоллс!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behold the Gravity Falls Wax museum.



0You have only looked at
% of the information