Уменьшим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Уменьшим - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
reduce
Translate
уменьшим -


Заметим, что квадрант α совпадает с квадрантом λ, поэтому уменьшим λ до диапазона от 0 до 2π и запишем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that the quadrant of α is the same as that of λ, therefore reduce λ to the range 0 to 2π and write.

Сэр, если мы уменьшим нажим, уверен, они ответят тем же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, if we de-escalate, I am convinced that they'll respond in kind.

Единственное, что мы уменьшим - это все ваши бонусы для начала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the only thing we'll be reducing is all of your bonuses to start.

Не будет ли легче, если мы уменьшим загрузку памяти голограммы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would it be easier if we reduced the hologram's memory load?

Нет, нет, ты не уволен, но мы определенно уменьшим твою зарплату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, no, you're not fired, but we're definitely going to have to lower your salary.

Мы уменьшим наш поиск вычислив, какое банковское хранилище требует ровно 5 СВУ

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We narrow our search by figuring out which vault requires exactly five devices.

И вы можете начать процесс проверки как только уменьшим список кандидатур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you can begin the vetting process as soon as you narrow down the choices.

На первом этапе мы уменьшим подлодку вместе с командой и хирургической бригадой и введем ее в сонную артерию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phase one calls for miniaturizing a submarine, with crew and surgical team, and injecting it into the carotid artery.

А теперь давайте уменьшим масштаб и снова изменим наш ракурс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then let's zoom out and change our perspective again.

Идея в том, что мы уменьшим наше влияние на природу, но ты её всю вскопал!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The theory is... we are reducing our impact on the environment, but you've dug it up!

Мы, наверно, уменьшим масштабы вечеринки в этом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe we'll scale down on the party a little this year.

Я думаю, что это значительно упростит статьи, если мы ограничим наши предложения только одной идеей и тем самым уменьшим наш индекс тумана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it will greatly simplify articles if we limit our sentences to one idea only, and thereby, reduce our FOG index.

Я думаю, что если мы уменьшим вандализм, целые разделы статьи также будут исчезать реже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I figure if we reduce the vandalism, entire sections of the article will also disappear less often.

Если мы уменьшим пространственные измерения до 2, то сможем представить физику в трехмерном пространстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we reduce the spatial dimensions to 2, so that we can represent the physics in a 3D space.

Банк не будет нам помогать, пока мы не уменьшим лимит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bank will help if we reduce our overdraft.

Если мы уменьшим излучаемую нами энергию ниже порога обнаружения...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we lower our power output to beneath its detection threshold...

Давайте уменьшим её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's start making it smaller.

Если мы не изменим каким-то образом доходы, если мы не решим, что делать со здравоохранением, мы уменьшим наши вложения в молодёжь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't change that revenue picture, if you don't solve what you're doing in health care, you're going to be deinvesting in the young.

Значит, мы уменьшим температуру его тела, чтобы сымитировать его клиническую смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we lower his body temperature to simulate a clinical death.



0You have only looked at
% of the information