Хоровым - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Разговор зашел об общине, в которой Песков видел какое-то особенное начало, называемое им хоровым началом. |
The conversation fell on the village commune, in which Pestsov saw a sort of special principle, called by him the choral principle. |
Он был хоровым дирижером в Нью-Йорке и опубликовал 75 произведений для хора. |
He was a choral conductor in New York, and has published 75 works for choir. |
Думала, у меня полно времени, чтобы бороться с ним и его сонным хоровым кружком. |
I thought I had all the time in the world to rail against him and his dopey little Glee Club. |
Университет поддерживает связи с Институтом перспективных исследований, Принстонской теологической семинарией и Вестминстерским хоровым колледжем Райдерского университета. |
The university has ties with the Institute for Advanced Study, Princeton Theological Seminary and the Westminster Choir College of Rider University. |
Still, what do you do with a choir voice? |
|
Это привело к тому, что Коллинз написал текст песни, а его импровизированная строка стала ее хоровым крючком. |
Many common fluids, such as soapy water, are in fact liquid crystals. |
Заяц был единственной известной киноролью Шуторова, который до этого работал в Голливуде хоровым певцом. |
Hare was the only known film role for Shutorov, who had otherwise worked in Hollywood as a choral singer. |
Позднее в своей карьере Кук был активным хоровым и оркестровым дирижером. |
Later in his career, Cook was an active choral and orchestral conductor. |
Интерьер обращен к алтарю, с пупком, крестом и хоровым органом. |
Interior facing the altar, with pupit, cross and choir organ. |
Это привело к тому, что Коллинз написал текст песни, а его импровизированная строка стала ее хоровым крючком. |
This led to Collins writing the lyrics to the song, with his improvised line becoming its chorus hook. |
Томми также дает Салли кассету с натурой и хоровым месивом, сделанным Конни, надеясь, что она сможет помочь Конни с деловым концом вещей. |
Tommy also gives Sally a tape of a nature and choir mash-up made by Connie hoping that she can help Connie with the business end of things. |
Вся эскадрилья с утра до вечера занималась присяганием, подписанием и хоровым пением, и теперь, чтобы отправить самолет на задание, требовалось намного больше времени, чем прежде. |
Men were tied up all over the squadron signing, pledging and singing, and the missions took hours longer to get under way. |
Широко распространено мнение, что эти наблюдения были добавлены Кантором Тругельсом, церковным хоровым руководителем. |
It is widely believed that these observations were added by Trugels the cantor, the church choral director. |
Даже сегодня элегантный ужин в отеле Savoy включает в себя официальный послеобеденный чай с хоровыми и другими выступлениями на Рождество. |
Even today, elegant dining at the Savoy includes formal afternoon tea with choral and other performances at Christmastime. |
Я также перенес информацию о том, что он известен своими хоровыми произведениями, в основной параграф раздела композиций, чтобы сделать его более заметным. |
I also moved the information about being known for his choral works to the main paragraph of the Compositions section to give it more visibility. |
После смерти Малавского в 1957 году Пендерецкий продолжил занятия со Станиславом Виховичем, композитором, известным прежде всего своими хоровыми произведениями. |
After Malawski's death in 1957, Penderecki took further lessons with Stanisław Wiechowicz, a composer primarily known for his choral works. |
Взаимодействие между хоровыми партиями сложное и динамичное. |
The interplay between voice parts is complex and dynamic. |
Его диплом дает выпускникам право профессионально работать преподавателями, оркестрантами, дирижерами, оперными и хоровыми солистами. |
Its diploma gives graduates the right to work professionally as teachers, orchestra players, conductors, operatic and choir soloists. |
Далее говорится, что похоть символизируется гигантскими музыкальными инструментами и хоровыми певцами на левом переднем плане панели. |
Lust is further said to be symbolised by the gigantic musical instruments and by the choral singers in the left foreground of the panel. |