Цветопередачи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Цветопередачи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
color reproduction
Translate
цветопередачи -


Диапазон цветов, который может быть воспроизведен с помощью данной системы цветопередачи, называется гаммой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The range of colors that can be reproduced with a given color reproduction system is called the gamut.

Это вопрос цветопередачи, совершенно отдельный от цветовой температуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the issue of color rendition, quite separate from color temperature.

Лучшие светодиоды цветопередачи используют смесь люминофоров, что приводит к меньшей эффективности, но лучшей цветопередаче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best color rendition LEDs use a mix of phosphors, resulting in less efficiency but better color rendering.

Эта лампа представляет собой источник белого света с высоким индексом цветопередачи, который достаточно напоминает солнечный свет, чтобы обеспечить хорошую цветопередачу с телевизионными камерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This lamp is a white-light source with high color rendering index that sufficiently resembles sunlight to allow good color-reproduction with TV cameras.

Несколько ключевых факторов, которые играют среди этих различных методов, включают стабильность цвета, способность цветопередачи и светоотдачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several key factors that play among these different methods include color stability, color rendering capability, and luminous efficacy.

Еще одна проблема с системами цветопередачи связана с приборами сбора информации, такими как камеры или сканеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another problem with color reproduction systems is connected with the acquisition devices, like cameras or scanners.

Для оптимальной цветопередачи выберите для ЖК-монитора 32-битный цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To get the best color displayed on your LCD monitor, make sure to set it to 32-bit color.

Первый стандарт NTSC был разработан в 1941 году и не предусматривал цветопередачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first NTSC standard was developed in 1941 and had no provision for color.

Прозрачные отпечатки изображений можно было проецировать через аналогичные цветовые фильтры и накладывать на проекционный экран-аддитивный метод цветопередачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transparent prints of the images could be projected through similar color filters and superimposed on the projection screen, an additive method of color reproduction.

Это может сформировать лампу с улучшенной стоимостью, распределением света, тепловыделением и, возможно, также характеристиками цветопередачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can form a lamp with improved cost, light distribution, heat dissipation and possibly also color-rendering characteristics.

До недавних достижений в области цифровой фотографии прозрачные пленки широко использовались профессионалами из-за их резкости и точности цветопередачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before recent advances in digital photography, transparencies were widely used by professionals because of their sharpness and accuracy of color rendition.

Используя устройство калибровки с прилагаемым к нему программным обеспечением, можно добиться наилучшей цветопередачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using a calibration device with the calibration software it came with can help you get the best color on your screen.

Тут хорошая цветопередача, широкий диапазон тональности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it has good color reproduction, nice tonal range.

Часто, более высокая эффективность означает более низкую цветопередачу, представляя компромисс между световой эффективностью и цветопередачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often, higher efficiency means lower color rendering, presenting a trade-off between the luminous efficacy and color rendering.

Однако, хотя тетрахроматические белые светодиоды обладают отличной цветопередачей, они часто имеют плохую световую эффективность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, although tetrachromatic white LEDs have excellent color rendering capability, they often have poor luminous efficacy.

В целом, цветопередача и линейность на панелях TN оставляет желать лучшего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall, color reproduction and linearity on TN panels is poor.

в 1996 году, чтобы улучшить Плохой угол обзора и плохую цветопередачу панелей TN в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

in 1996 to improve on the poor viewing angle and the poor color reproduction of TN panels at that time.

Многоцветные светодиоды без люминофоров не могут обеспечить хорошую цветопередачу, потому что каждый светодиод является узкополосным источником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multicolor LEDs without phosphors cannot provide good color rendering because each LED is a narrowband source.

Комбинация нормальной и инфракрасной фотографии обеспечивает выразительную цветопередачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A combination of normal and infrared photography produced the spectacular colouring.

Плохое качество пластиковой линзы мениска приводит к в целом низкой контрастности и разрешающей способности, нечетной цветопередаче, хроматической аберрации и размытым изображениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poor quality of the plastic meniscus lens results in generally low contrast and resolution, odd color rendition, chromatic aberration, and blurred images.


0You have only looked at
% of the information